<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/1003">
    <dcterms:title><![CDATA[IPAgraphy: Calligraphy of the IPA Phonetic Symbols]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Lenguaje+y+Lenguas">Lenguaje y Lenguas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<em>IPAgraphy</em> is a practice booklet designed to help you improve your phonetic transcription. By focusing on how each IPA symbol is written, you will develop greater accuracy and confidence when representing English sounds. Step by step, you will learn to notice details, avoid common mistakes, and build clear, consistent transcriptions.<br />This booklet was developed by the Diction team of <em>Introducción a la Lengua Inglesa</em> for students in the English Teacher Training and Translation programmes at Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<em>IPAgraphy</em> is a practice booklet designed to help you improve your phonetic transcription. By focusing on how each IPA symbol is written, you will develop greater accuracy and confidence when representing English sounds. Step by step, you will learn to notice details, avoid common mistakes, and build clear, consistent transcriptions.<br />This booklet was developed by the Diction team of <em>Introducción a la Lengua Inglesa</em> for students in the English Teacher Training and Translation programmes at Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<span>Este cuadernillo fue elaborado por el equipo de cátedra de la materia <em>Introducción a la Lengua Inglesa</em> de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue. Se centra en el uso del Alfabeto Fonético Internacional (IPA). El término “IPAgraphy” fue creado específicamente para este material y significa “caligrafía de los símbolos fonéticos del IPA”. El objetivo del booklet es ayudar a los estudiantes a familiarizarse con una transcripción clara y precisa de los símbolos fonéticos.&nbsp;</span>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Arana%2C+Valeria">Arana, Valeria</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bl%C3%A1zquez%2C+Bettiana+Andrea">Blázquez, Bettiana Andrea</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Dabrowski%2C+Alejandra+Eva">Dabrowski, Alejandra Eva</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Espinosa%2C+Gonzalo+Eduardo">Espinosa, Gonzalo Eduardo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2026]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Los autores]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[inglés]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/1003">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/1003</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-631-90890-6-6]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Arana, V., Blázquez, B. A., Dabrowski, A. E., &amp; Espinosa, G. E. (Eds.). (2026). <i>IPAgraphy: Calligraphy of the IPA Phonetic Symbols</i>. Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/1003">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/1003</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_id=urn%3Aisbn%3A978-631-90890-6-6&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=IPAgraphy%3A%20Calligraphy%20of%20the%20IPA%20Phonetic%20Symbols&amp;rft.place=General%20Roca&amp;rft.publisher=Universidad%20Nacional%20del%20Comahue.%20Facultad%20de%20Lenguas&amp;rft.aufirst=Valeria&amp;rft.aulast=Arana&amp;rft.au=Valeria%20Arana&amp;rft.au=Bettiana%20Andrea%20Bl%C3%A1zquez&amp;rft.au=Alejandra%20Eva%20Dabrowski&amp;rft.au=Gonzalo%20Eduardo%20Espinosa&amp;rft.date=2026&amp;rft.isbn=978-631-90890-6-6&amp;rft.language=ingl%C3%A9s"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/998">
    <dcterms:title><![CDATA[Manual de español para extranjeros : Español en la Patagonia. Nivel A1. Libro del docente]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Lenguaje+y+Lenguas">Lenguaje y Lenguas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Este libro surge como resultado del trabajo colectivo realizado entre docentes y estudiantes de la tercera Cohorte de la Diplomatura de Enseñanza de Español como Lengua Segunda y Extranjera (DIPLELSE), dictada durante los años 2024 y 2025 en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue, Patagonia, Argentina. El manual abarca temas del nivel inicial A1, pensados de manera situada y contextualizada para un grupo intercultural de jóvenes adultos de entre 18 y 40 años que estén de intercambio o de viaje en la Patagonia argentina.<br />
<br />
La premisa que motivó su creación fue la escasez de materiales didácticos situados para la enseñanza de ELSE en Argentina, en general, y en la región patagónica, en particular. Creemos que es fundamental para el crecimiento del área de ELSE en Argentina que las universidades nacionales que brindamos estas formaciones comencemos a producir y, sobre todo, compartir materiales situados que reflejen nuestra diversidad y culturas regionales.<br />
<br />
Este material no pretende ser perfecto ni acabado. Es el resultado del dedicado trabajo de estudiantes de ELSE en formación, que generosamente se animaron a compartir sus unidades didácticas con el mundo. Esperamos que estas resulten un aporte para todos aquellos docentes que se dedican a la enseñanza del español en Argentina, así como para quienes desean aprender nuestra lengua y nuestra cultura.<br />
<br />
El manual se compone de cinco unidades didácticas que abordan temas iniciales como la presentación, las rutinas, las relaciones sociales, la comida y el transporte. En cada una de ellas está presente la premisa del enfoque comunicativo, que busca que el estudiante tenga un rol activo en su aprendizaje y desarrolle competencias comunicativas a partir de actividades reales del mundo que lo rodea. Por este motivo, cada unidad cuenta con una salida final, en la que los estudiantes deben poner en práctica lo aprendido fuera del aula. A su vez, el libro va acompañado de un segundo manual que contiene la “guía del docente”, donde se presentan los objetivos, contenidos y procedimientos para llevar a cabo cada actividad.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Este libro surge como resultado del trabajo colectivo realizado entre docentes y estudiantes de la tercera Cohorte de la Diplomatura de Enseñanza de Español como Lengua Segunda y Extranjera (DIPLELSE), dictada durante los años 2024 y 2025 en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue, Patagonia, Argentina. El manual abarca temas del nivel inicial A1, pensados de manera situada y contextualizada para un grupo intercultural de jóvenes adultos de entre 18 y 40 años que estén de intercambio o de viaje en la Patagonia argentina.<br />
<br />
La premisa que motivó su creación fue la escasez de materiales didácticos situados para la enseñanza de ELSE en Argentina, en general, y en la región patagónica, en particular. Creemos que es fundamental para el crecimiento del área de ELSE en Argentina que las universidades nacionales que brindamos estas formaciones comencemos a producir y, sobre todo, compartir materiales situados que reflejen nuestra diversidad y culturas regionales.<br />
<br />
Este material no pretende ser perfecto ni acabado. Es el resultado del dedicado trabajo de estudiantes de ELSE en formación, que generosamente se animaron a compartir sus unidades didácticas con el mundo. Esperamos que estas resulten un aporte para todos aquellos docentes que se dedican a la enseñanza del español en Argentina, así como para quienes desean aprender nuestra lengua y nuestra cultura.<br />
<br />
El manual se compone de cinco unidades didácticas que abordan temas iniciales como la presentación, las rutinas, las relaciones sociales, la comida y el transporte. En cada una de ellas está presente la premisa del enfoque comunicativo, que busca que el estudiante tenga un rol activo en su aprendizaje y desarrolle competencias comunicativas a partir de actividades reales del mundo que lo rodea. Por este motivo, cada unidad cuenta con una salida final, en la que los estudiantes deben poner en práctica lo aprendido fuera del aula. A su vez, el libro va acompañado de un segundo manual que contiene la “guía del docente”, donde se presentan los objetivos, contenidos y procedimientos para llevar a cabo cada actividad.<br />
]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Abrach%2C+Luisina">Abrach, Luisina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Barriga+Rifo%2C+Carla">Barriga Rifo, Carla</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bartolucci%2C+Liliana+E.">Bartolucci, Liliana E.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Burgos%2C+Nancy">Burgos, Nancy</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Egea+Pato%2C+Andrea+A.">Egea Pato, Andrea A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Joloidovsky%2C+Stefan%C3%ADa">Joloidovsky, Stefanía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ortiz%2C+Daniel">Ortiz, Daniel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Palacio%2C+Elena">Palacio, Elena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Paredes%2C+Alma+Milena">Paredes, Alma Milena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Perello%2C+Mar%C3%ADa+Fernanda">Perello, María Fernanda</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Rivas%2C+Cintia">Rivas, Cintia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Schulze%2C+Paula">Schulze, Paula</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Flores, María Eugenia (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Fernández, Patricia Esther (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Flores, María Eugenia (diseñadora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Las autoras]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:relation><![CDATA[<p><a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/997">Manual de español para extranjeros : Español en la Patagonia. Nivel A1. Libro del estudiante</a></p>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/998">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/998</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-631-90890-5-9]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Abrach, L., Barriga Rifo, C., Bartolucci, L. E., et al. (2025). <em data-start="562" data-end="655">Manual de español para extranjeros: Español en la Patagonia. Nivel A1. Libro del docente</em> (M. E. Flores &amp; P. E. Fernández, Eds.; M. E. Flores, Diseñadora). Universidad Nacional del Comahue, Facultad de Lenguas.&nbsp;<br /><a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/998">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/998</a>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/997">
    <dcterms:title><![CDATA[Manual de español para extranjeros : Español en la Patagonia. Nivel A1. Libro del estudiante]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Lenguaje+y+Lenguas">Lenguaje y Lenguas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Este libro surge como resultado del trabajo colectivo realizado entre docentes y estudiantes de la tercera Cohorte de la Diplomatura de Enseñanza de Español como Lengua Segunda y Extranjera (DIPLELSE), dictada durante los años 2024 y 2025 en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue, Patagonia, Argentina. El manual abarca temas del nivel inicial A1, pensados de manera situada y contextualizada para un grupo intercultural de jóvenes adultos de entre 18 y 40 años que estén de intercambio o de viaje en la Patagonia argentina.<br />
<br />
La premisa que motivó su creación fue la escasez de materiales didácticos situados para la enseñanza de ELSE en Argentina, en general, y en la región patagónica, en particular. Creemos que es fundamental para el crecimiento del área de ELSE en Argentina que las universidades nacionales que brindamos estas formaciones comencemos a producir y, sobre todo, compartir materiales situados que reflejen nuestra diversidad y culturas regionales.<br />
<br />
Este material no pretende ser perfecto ni acabado. Es el resultado del dedicado trabajo de estudiantes de ELSE en formación, que generosamente se animaron a compartir sus unidades didácticas con el mundo. Esperamos que estas resulten un aporte para todos aquellos docentes que se dedican a la enseñanza del español en Argentina, así como para quienes desean aprender nuestra lengua y nuestra cultura.<br />
<br />
El manual se compone de cinco unidades didácticas que abordan temas iniciales como la presentación, las rutinas, las relaciones sociales, la comida y el transporte. En cada una de ellas está presente la premisa del enfoque comunicativo, que busca que el estudiante tenga un rol activo en su aprendizaje y desarrolle competencias comunicativas a partir de actividades reales del mundo que lo rodea. Por este motivo, cada unidad cuenta con una salida final, en la que los estudiantes deben poner en práctica lo aprendido fuera del aula. A su vez, el libro va acompañado de un segundo manual que contiene la “guía del docente”, donde se presentan los objetivos, contenidos y procedimientos para llevar a cabo cada actividad.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Este libro surge como resultado del trabajo colectivo realizado entre docentes y estudiantes de la tercera Cohorte de la Diplomatura de Enseñanza de Español como Lengua Segunda y Extranjera (DIPLELSE), dictada durante los años 2024 y 2025 en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue, Patagonia, Argentina. El manual abarca temas del nivel inicial A1, pensados de manera situada y contextualizada para un grupo intercultural de jóvenes adultos de entre 18 y 40 años que estén de intercambio o de viaje en la Patagonia argentina.<br />
<br />
La premisa que motivó su creación fue la escasez de materiales didácticos situados para la enseñanza de ELSE en Argentina, en general, y en la región patagónica, en particular. Creemos que es fundamental para el crecimiento del área de ELSE en Argentina que las universidades nacionales que brindamos estas formaciones comencemos a producir y, sobre todo, compartir materiales situados que reflejen nuestra diversidad y culturas regionales.<br />
<br />
Este material no pretende ser perfecto ni acabado. Es el resultado del dedicado trabajo de estudiantes de ELSE en formación, que generosamente se animaron a compartir sus unidades didácticas con el mundo. Esperamos que estas resulten un aporte para todos aquellos docentes que se dedican a la enseñanza del español en Argentina, así como para quienes desean aprender nuestra lengua y nuestra cultura.<br />
<br />
El manual se compone de cinco unidades didácticas que abordan temas iniciales como la presentación, las rutinas, las relaciones sociales, la comida y el transporte. En cada una de ellas está presente la premisa del enfoque comunicativo, que busca que el estudiante tenga un rol activo en su aprendizaje y desarrolle competencias comunicativas a partir de actividades reales del mundo que lo rodea. Por este motivo, cada unidad cuenta con una salida final, en la que los estudiantes deben poner en práctica lo aprendido fuera del aula. A su vez, el libro va acompañado de un segundo manual que contiene la “guía del docente”, donde se presentan los objetivos, contenidos y procedimientos para llevar a cabo cada actividad.<br />
]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Abrach%2C+Luisina">Abrach, Luisina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Barriga+Rifo%2C+Carla">Barriga Rifo, Carla</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bartolucci%2C+Liliana+E.">Bartolucci, Liliana E.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Burgos%2C+Nancy">Burgos, Nancy</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Egea+Pato%2C+Andrea+A.">Egea Pato, Andrea A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Joloidovsky%2C+Stefan%C3%ADa">Joloidovsky, Stefanía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ortiz%2C+Daniel">Ortiz, Daniel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Palacio%2C+Elena">Palacio, Elena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Paredes%2C+Alma+Milena">Paredes, Alma Milena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Perello%2C+Mar%C3%ADa+Fernanda">Perello, María Fernanda</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Rivas%2C+Cintia">Rivas, Cintia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Schulze%2C+Paula">Schulze, Paula</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Flores, María Eugenia (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Fernández, Patricia Esther (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Flores, María Eugenia (diseñadora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Las autoras]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:relation><![CDATA[<p><a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/998">Manual de español para extranjeros : Español en la Patagonia. Nivel A1. Libro del docente</a></p>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[94 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/997">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/997</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-631-90890-4-2]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Abrach, L., Barriga Rifo, C., Bartolucci, L. E., et al. (2025). <em data-start="562" data-end="655">Manual de español para extranjeros: Español en la Patagonia. Nivel A1. Libro del estudiante</em> (M. E. Flores &amp; P. E. Fernández, Eds.; M. E. Flores, Diseñadora). Universidad Nacional del Comahue, Facultad de Lenguas. <a data-start="777" data-end="833" rel="noopener" target="_new" class="decorated-link" href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/997">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/997</a>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/886">
    <dcterms:title><![CDATA[Exploring Listening Comprehension Problems as Perceived by Advanced EFL Learners]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=ling%C3%BC%C3%ADstica">lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[This work aims at exploring possible causes for ESI English IV students’ listening comprehension feeling of failure when exposed to the foreign language. With this in mind, we have administered a survey to thirty seven advanced students in an attempt to gain a broader understanding of their own perceptions in connection with possible instances of comprehension failure when listening. Basically, results have helped us identify 5 main areas of trouble whose range goes from the impossibility of distinguishing among the sounds of the foreign language to the incapability of thinking ahead or predicting. An array of listening strategies has been proposed in an effort to start devising a probable way to enhance these students’ listening performance. In an outgrowth of this study to be developed in the near future that has been conceived in compensation for some weaknesses of the present preliminary study, we have planned to conduct interviews with 10 subjects of our research population and design an experiment to work with listening strategies in<br />more depth.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[This work aims at exploring possible causes for ESI English IV students’ listening comprehension feeling of failure when exposed to the foreign language. With this in mind, we have administered a survey to thirty seven advanced students in an attempt to gain a broader understanding of their own perceptions in connection with possible instances of comprehension failure when listening. Basically, results have helped us identify 5 main areas of trouble whose range goes from the impossibility of distinguishing among the sounds of the foreign language to the incapability of thinking ahead or predicting. An array of listening strategies has been proposed in an effort to start devising a probable way to enhance these students’ listening performance. In an outgrowth of this study to be developed in the near future that has been conceived in compensation for some weaknesses of the present preliminary study, we have planned to conduct interviews with 10 subjects of our research population and design an experiment to work with listening strategies in<br />more depth.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valls%2C+Luc%C3%ADa+Soledad">Valls, Lucía Soledad</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<span>Ñanculeo, Carlos (Ed.). (2009).&nbsp;<i>El idioma desde diversas perspectivas</i>. General Roca: Universidad Nacional del Comahue. Publifadecs.<br /><a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/186">http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/186</a><br /></span>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. PubliFadecs]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2009]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[pp. 37-59]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[Español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[parte de libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/886">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/886</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-1549-10-8.]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Valls, Lucía Soledad &amp; María Angélica Verdú (2009). Exploring Listening Comprehension Problems as Perceived by Advanced EFL Learners. En Ñanculeo, C. (Ed.), El idioma desde diversas perspectivas (pp. 37-59). General Roca: Publifadecs.]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/881">
    <dcterms:title><![CDATA[La DIPLELE en la Universidad Nacional del Comahue]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[La implementación de una diplomatura en la enseñanza de español como L2/LE está motivada por la necesidad de contar con un espacio de formación específico en la región que profundice y actualice los conocimientos acerca de la enseñanza de nuestra propia lengua a extranjeros no hablantes dada la creciente demanda de nuestro medio. Esta necesidad surge a partir de los numerosos extranjeros que llegan a la universidad solicitando cursos y certificación de español y la falta de formación en recursos humanos para dictar cursos, brindar asesoramiento, facilitar inserción cultural a través del idioma, dentro y fuera de la universidad. Este recorrido por la DIPLELE evidencia no sólo la necesidad de contar con dispositivos que fortalezcan el trabajo profesional de quienes se dedican a la enseñanza de español, sino también la capacidad de respuesta de la gestión universitaria y el equipo de trabajo del Programa de Español de la Facultad de Lenguas ante la creciente demanda de la formalización y sistematización de los contenidos necesarios para encarar la enseñanza de español.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[La implementación de una diplomatura en la enseñanza de español como L2/LE está motivada por la necesidad de contar con un espacio de formación específico en la región que profundice y actualice los conocimientos acerca de la enseñanza de nuestra propia lengua a extranjeros no hablantes dada la creciente demanda de nuestro medio. Esta necesidad surge a partir de los numerosos extranjeros que llegan a la universidad solicitando cursos y certificación de español y la falta de formación en recursos humanos para dictar cursos, brindar asesoramiento, facilitar inserción cultural a través del idioma, dentro y fuera de la universidad. Este recorrido por la DIPLELE evidencia no sólo la necesidad de contar con dispositivos que fortalezcan el trabajo profesional de quienes se dedican a la enseñanza de español, sino también la capacidad de respuesta de la gestión universitaria y el equipo de trabajo del Programa de Español de la Facultad de Lenguas ante la creciente demanda de la formalización y sistematización de los contenidos necesarios para encarar la enseñanza de español.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Araya%2C+Mar%C3%ADa+Teresa">Araya, María Teresa</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Iummato%2C+Silvia">Iummato, Silvia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valls%2C+Luc%C3%ADa+Soledad">Valls, Lucía Soledad</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Nuevos escenarios, nuevos desafíos en ELSE : investigación, enseñanza, evaluación y    certificación / Raquel Alarcón ... [et al.] ; compilación de Ana María Ávila ; Carlos  Enrique Castilla. - 1a ed. - San Miguel de Tucumán : Universidad Nacional de  Tucumán. Facultad de Filosofía y Letras, Humanitas, 2022. ]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Humanitas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional de Tucumán. Facultad de Filosofía y Letras]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2022]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Ávila, Ana María (compiladora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Castilla, Carlos E. (compilador)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[pp. 22-25]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[parte de libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-754-317-9]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/881">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/881</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Araya, María Teresa, Iummato, Silvia &amp; Lucía S. Valls (2022). La DIPLELE en la Universidad Nacional del Comahue. En Ávila, A.M. y Castilla, C.E. (comp.) <em>Nuevos escenarios, nuevos desafíos en ELSE: investigación, enseñanza, evaluación y certificación</em>. San Miguel de Tucumán: Humanitas, pp. 22-25. https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/881]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/874">
    <dcterms:title><![CDATA[¿Cómo lingüistiquearla?]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p>"¿Cómo lingüístiquearla?" es el último libro de la trilogía lingüistiquera y busca introducir a quienes recorran sus páginas en la cocina del trabajo sobre las lenguas desde diferentes dimensiones que incluyen la investigación, la didáctica y la extensión. Los intereses y recorridos académicos de las autoras y los autores de cada capítulo nos han ido formando en una metodología de acercamiento a nuestro objeto de estudio que nos parece interesante compartir con un público amplio.<br />En general, uno puede tener claros los "porqué" y los "para qué" de iniciar un recorrido, pero los "cómo" no son siempre evidentes, más aún cuando todo se nos presenta desde el resultado. Contar los "cómo" es muy necesario para explicitar de qué manera se llega a ciertas conclusiones, pero también para que otras personas conozcan de qué forma se puede transitar un recorrido de trabajo sobre el lenguaje. Es el gesto de decir: te cuento cómo lo hice yo, así podés hacer algo parecido y mejorarlo.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p>"¿Cómo lingüístiquearla?" es el último libro de la trilogía lingüistiquera y busca introducir a quienes recorran sus páginas en la cocina del trabajo sobre las lenguas desde diferentes dimensiones que incluyen la investigación, la didáctica y la extensión. Los intereses y recorridos académicos de las autoras y los autores de cada capítulo nos han ido formando en una metodología de acercamiento a nuestro objeto de estudio que nos parece interesante compartir con un público amplio.<br />En general, uno puede tener claros los "porqué" y los "para qué" de iniciar un recorrido, pero los "cómo" no son siempre evidentes, más aún cuando todo se nos presenta desde el resultado. Contar los "cómo" es muy necesario para explicitar de qué manera se llega a ciertas conclusiones, pero también para que otras personas conozcan de qué forma se puede transitar un recorrido de trabajo sobre el lenguaje. Es el gesto de decir: te cuento cómo lo hice yo, así podés hacer algo parecido y mejorarlo.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Araya%2C+Mar%C3%ADa+Teresa">Araya, María Teresa</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Dibo%2C+Mar%C3%ADa+Sol">Dibo, María Sol</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Iummato%2C+Silvia+Graciela">Iummato, Silvia Graciela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mare%2C+Mar%C3%ADa">Mare, María</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=P%C3%A9rez+Guarino%2C+Alejandro">Pérez Guarino, Alejandro</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Arias%2C+Juan+Jos%C3%A9">Arias, Juan José</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Silva+Garc%C3%A9s%2C+Jos%C3%A9">Silva Garcés, José</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bonicatto%2C+Santiago">Bonicatto, Santiago</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Herczeg%2C+Claudia">Herczeg, Claudia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Flores%2C+Mar%C3%ADa+Eugenia">Flores, María Eugenia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Mare, María (coordinadora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Palavecino, Ciro (diseño de portada)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:relation><![CDATA[<span>Mare, María, &amp; Casares, María Fernanda (Eds.). (2018). </span><i>¡A lingüistiquearla!</i><span>&nbsp;Neuquén: Universidad Nacional de Comahue. EDUCO. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/178" target="_blank" rel="noopener">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/178</a></span>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[170 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-631-90890-3-5]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/874]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">¿Cómo lingüistiquearla? / María Mare... [et al.]; coordinado por María Mare. - 1a ed. - General Roca: Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas, 2025.</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_id=urn%3Aisbn%3A978-987-604-569-8&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%C2%BFPara%20qu%C3%A9%20ling%C3%BCistiquearla%3F&amp;rft.publisher=EDUCO%20-%20Universidad%20Nacional%20del%20Comahue&amp;rft.aufirst=Roc%C3%ADo&amp;rft.aulast=Albornoz&amp;rft.au=Roc%C3%ADo%20Albornoz&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20de%20los%20%C3%81ngeles%20(coordinadora)%20Mare&amp;rft.date=2021&amp;rft.tpages=215&amp;rft.isbn=978-987-604-569-8&amp;rft.language=spa"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/871">
    <dcterms:title><![CDATA[(Re)Evoluciones: nuevos horizontes, experiencias y perspectivas en culturas, traducción, investigación lingüística y educativa]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Educaci%C3%B3n">Educación</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Traducci%C3%B3n">Traducción</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Cultura">Cultura</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[En este libro nos proponemos contribuir a la construcción colectiva del conocimiento desde una mirada crítica e interdisciplinaria. A través de dieciocho capítulos organizados en cuatro ejes —Cultura, Educación, Lingüística y Traducción—, abrimos el diálogo para repensar nuestras prácticas académicas, docentes y profesionales. <br />Desde el eje de Cultura, abordamos temas como identidad, memoria, lenguas indígenas, migraciones y feminismos. En Educación, compartimos experiencias innovadoras basadas en metodologías activas, tecnologías aplicadas y enfoques interdisciplinares. En Lingüística, exploramos el uso de secuencias formulaicas en la enseñanza del inglés con fines específicos. Finalmente, en el eje de Traducción, reflexionamos sobre su enseñanza, el uso de corpus y el subtitulado como herramienta de inclusión y difusión cultural. <br />Con esta obra, que ha sido sometida a revisión por pares ciegos, buscamos enriquecer los espacios de intercambio, aportar a los debates actuales y generar nuevas perspectivas para afrontar los desafíos que atravesamos como profesionales de las lenguas y la educación.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[En este libro nos proponemos contribuir a la construcción colectiva del conocimiento desde una mirada crítica e interdisciplinaria. A través de dieciocho capítulos organizados en cuatro ejes —Cultura, Educación, Lingüística y Traducción—, abrimos el diálogo para repensar nuestras prácticas académicas, docentes y profesionales. <br />Desde el eje de Cultura, abordamos temas como identidad, memoria, lenguas indígenas, migraciones y feminismos. En Educación, compartimos experiencias innovadoras basadas en metodologías activas, tecnologías aplicadas y enfoques interdisciplinares. En Lingüística, exploramos el uso de secuencias formulaicas en la enseñanza del inglés con fines específicos. Finalmente, en el eje de Traducción, reflexionamos sobre su enseñanza, el uso de corpus y el subtitulado como herramienta de inclusión y difusión cultural. <br />Con esta obra, que ha sido sometida a revisión por pares ciegos, buscamos enriquecer los espacios de intercambio, aportar a los debates actuales y generar nuevas perspectivas para afrontar los desafíos que atravesamos como profesionales de las lenguas y la educación.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Martini%2C+Florencia+Mar%C3%ADa">Martini, Florencia María</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=D%C3%ADaz+Fern%C3%A1ndez%2C+Antonio+E.">Díaz Fernández, Antonio E.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Elgue%2C+Cristina">Elgue, Cristina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Cuello%2C+M%C3%B3nica">Cuello, Mónica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fuanna%2C+Andrea">Fuanna, Andrea</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Vietri%2C+Pamela">Vietri, Pamela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Montani%2C+Andrea">Montani, Andrea</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Calvo%2C+Florencia">Calvo, Florencia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Risso+Patr%C3%B3n%2C+Zoraida">Risso Patrón, Zoraida</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Scilipoti%2C+Paola+Mabel">Scilipoti, Paola Mabel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Reyes%2C+Vanesa">Reyes, Vanesa</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Massa%2C+Agust%C3%ADn">Massa, Agustín</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Migliozzi%2C+Carolina">Migliozzi, Carolina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Basabe%2C+Enrique">Basabe, Enrique</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Wyckoff%2C+Ruth">Wyckoff, Ruth</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Capiello%2C+Juan+Jos%C3%A9">Capiello, Juan José</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mart%C3%ADnez%2C+Diego">Martínez, Diego</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Liendo%2C+Paula+J.">Liendo, Paula J.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chrobak%2C+Erika">Chrobak, Erika</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valls%2C+Luc%C3%ADa+Soledad">Valls, Lucía Soledad</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valcarce%2C+Mar%C3%ADa+del+Mar">Valcarce, María del Mar</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Sobrino%2C+Jos%C3%A9+Andr%C3%A9s">Sobrino, José Andrés</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chiclana%2C+Clara">Chiclana, Clara</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez%2C+Gabriela">Fernández, Gabriela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valls%2C+Carla">Valls, Carla</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Maluenda%2C+Stella+Maris">Maluenda, Stella Maris</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Pisani%2C+Leticia">Pisani, Leticia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Denham%2C+Patricia">Denham, Patricia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Carabajal%2C+Romina">Carabajal, Romina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Dibo%2C+Sol">Dibo, Sol</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Rabanetti%2C+Estefan%C3%ADa">Fernández Rabanetti, Estefanía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mart%C3%ADnez%2C+Alex+William">Martínez, Alex William</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2024]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Fernández Beschtedt, Mercedes (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Formiga, Paola A. (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Montani, Andrea (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Tacconi, Leticia (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Valls, Lucía S. (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Verdú, María Angélica (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Ortiz, Silverio (diseñador)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[264 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:language><![CDATA[inglés]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-46558-8-2]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/871">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/871</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Martini, F. M., Díaz Fernández, A. E., Elgue, C., Cuello, M., Fuanna, A., Vietri, P., Montani, A., Calvo, F., Risso Patrón, Z., Verdú, M. A., Scilipoti, P. M., Martínez, A., Reyes, V., Massa, A., Migliozzi, C., Basabe, E., Wyckoff, R., Capiello, J. J., Martínez, D., … Fernández Rabanetti, E. (with Fernández Beschtedt, M. (editora), Formiga, P. A. (editora), Montani, A. (editora), Tacconi, L. (editora), Valls, L. S. (editora), Verdú, M. A. (editora), &amp; Ortiz, S. (diseñador)). (2024). <i>(Re)Evoluciones: Nuevos horizontes, experiencias y perspectivas en culturas, traducción, investigación lingüística y educativa</i>. Universidad Nacional de Comahue. Facultad de Lenguas. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/871">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/871</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_id=urn%3Aisbn%3A978-987-46558-8-2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=(Re)Evoluciones%3A%20nuevos%20horizontes%2C%20experiencias%20y%20perspectivas%20en%20culturas%2C%20traducci%C3%B3n%2C%20investigaci%C3%B3n%20ling%C3%BC%C3%ADstica%20y%20educativa&amp;rft.place=General%20Roca&amp;rft.publisher=Universidad%20Nacional%20de%20Comahue.%20Facultad%20de%20Lenguas&amp;rft.aufirst=Florencia%20Mar%C3%ADa&amp;rft.aulast=Martini&amp;rft.au=Florencia%20Mar%C3%ADa%20Martini&amp;rft.au=Antonio%20E.%20D%C3%ADaz%20Fern%C3%A1ndez&amp;rft.au=Cristina%20Elgue&amp;rft.au=M%C3%B3nica%20Cuello&amp;rft.au=Andrea%20Fuanna&amp;rft.au=Pamela%20Vietri&amp;rft.au=Andrea%20Montani&amp;rft.au=Florencia%20Calvo&amp;rft.au=Zoraida%20Risso%20Patr%C3%B3n&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Ang%C3%A9lica%20Verd%C3%BA&amp;rft.au=Paola%20Mabel%20Scilipotti&amp;rft.au=Alex%20Mart%C3%ADnez&amp;rft.au=Vanesa%20Reyes&amp;rft.au=Agust%C3%ADn%20Massa&amp;rft.au=Carolina%20Migliozzi&amp;rft.au=Enrique%20Basabe&amp;rft.au=Ruth%20Wyckoff&amp;rft.au=Juan%20Jos%C3%A9%20Capiello&amp;rft.au=Diego%20Mart%C3%ADnez&amp;rft.au=Paula%20J.%20Liendo&amp;rft.au=Erika%20Chrobak&amp;rft.au=Magdalena%20Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Luc%C3%ADa%20S.%20Valls&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20del%20Mar%20Valcarce&amp;rft.au=Jos%C3%A9%20A.%20Sobrino&amp;rft.au=Clara%20Chiclana&amp;rft.au=Gabriela%20Fern%C3%A1ndez&amp;rft.au=Carla%20Valls&amp;rft.au=Stella%20Maris%20Maluenda&amp;rft.au=Leticia%20Pisani&amp;rft.au=Patricia%20Denham&amp;rft.au=Romina%20Carabajal&amp;rft.au=Sol%20Dibo&amp;rft.au=Estefan%C3%ADa%20Fern%C3%A1ndez%20Rabanetti&amp;rft.au=Mercedes%20(editora)%20Fern%C3%A1ndez%20Beschtedt&amp;rft.au=Paola%20A.%20(editora)%20Formiga&amp;rft.au=Andrea%20(editora)%20Montani&amp;rft.au=Leticia%20(editora)%20Tacconi&amp;rft.au=Luc%C3%ADa%20S.%20(editora)%20Valls&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Ang%C3%A9lica%20(editora)%20Verd%C3%BA&amp;rft.au=Silverio%20(dise%C3%B1ador)%20Ortiz&amp;rft.date=2024&amp;rft.isbn=978-987-46558-8-2&amp;rft.language=espa%C3%B1ol"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/868">
    <dcterms:title><![CDATA[Estudios SAEL 2025]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Cada uno de los volúmenes de la serie Estudios SAEL completa el proceso iniciado con la organización del congreso que lo antecede. En estos libros, se reúnen exposiciones que han sido adecuadas al formato de capítulos y que, además, han sido evaluadas positivamente por un riguroso sistema de referato doble ciego, en el que participan destacados especialistas argentinos y —como en este caso— también del exterior. <br />
Tomados en conjunto, el congreso y el libro configuran una imagen actualizada del campo de los estudios lingüísticos en esta parte del mundo. Tanto las producciones como las respectivas evaluaciones son aspectos de una operación de autoobservación, mediante la cual la ciencia lingüística desarrollada en Argentina manifiesta sus temas de interés, las perspectivas teóricas utilizadas, los marcos de referencia de los diferentes estados del área reconocidos, los hallazgos logrados y las proyecciones de la disciplina de cara al futuro. Este libro, entonces, es una manifestación de la intensa actividad desarrollada por investigadoras e investigadores de diferentes centros académicos de todo el país, una actividad que, además de rigurosa, es colaborativa, porque encuentra su sentido en la comunicación, en el hecho de compartir públicamente el trabajo realizado.<br />
Estudios SAEL 2025 consta de treinta y un capítulos. Las producciones fueron distribuidas en seis partes, que no obedecen a categorías discretas sino a etiquetas que identifican y agrupan líneas de investigación de acuerdo con el reconocimiento de rasgos específicos y, en general, graduales.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Cada uno de los volúmenes de la serie Estudios SAEL completa el proceso iniciado con la organización del congreso que lo antecede. En estos libros, se reúnen exposiciones que han sido adecuadas al formato de capítulos y que, además, han sido evaluadas positivamente por un riguroso sistema de referato doble ciego, en el que participan destacados especialistas argentinos y —como en este caso— también del exterior. <br />Tomados en conjunto, el congreso y el libro configuran una imagen actualizada del campo de los estudios lingüísticos en esta parte del mundo. Tanto las producciones como las respectivas evaluaciones son aspectos de una operación de autoobservación, mediante la cual la ciencia lingüística desarrollada en Argentina manifiesta sus temas de interés, las perspectivas teóricas utilizadas, los marcos de referencia de los diferentes estados del área reconocidos, los hallazgos logrados y las proyecciones de la disciplina de cara al futuro. Este libro, entonces, es una manifestación de la intensa actividad desarrollada por investigadoras e investigadores de diferentes centros académicos de todo el país, una actividad que, además de rigurosa, es colaborativa, porque encuentra su sentido en la comunicación, en el hecho de compartir públicamente el trabajo realizado.<br />Estudios SAEL 2025 consta de treinta y un capítulos. Las producciones fueron distribuidas en seis partes, que no obedecen a categorías discretas sino a etiquetas que identifican y agrupan líneas de investigación de acuerdo con el reconocimiento de rasgos específicos y, en general, graduales.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Acu%C3%B1a%2C+Leonor">Acuña, Leonor</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Acu%C3%B1a%2C+Rodolfo+David">Acuña, Rodolfo David</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Alarc%C3%B3n%2C+Raquel">Alarcón, Raquel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Araya%2C+Mar%C3%ADa+Teresa">Araya, María Teresa</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Baez+Damiano%2C+Florencia">Baez Damiano, Florencia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bernardi%2C+Luc%C3%ADa">Bernardi, Lucía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Califa%2C+Mart%C3%ADn">Califa, Martín</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Carrizo%2C+Alicia">Carrizo, Alicia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chamatropulos%2C+Pablo+Lucas">Chamatropulos, Pablo Lucas</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chang%2C+Lidia">Chang, Lidia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=C%C3%B3ccaro%2C+Mauro+Andr%C3%A9s">Cóccaro, Mauro Andrés</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=De+Natale%2C+Carla">De Natale, Carla</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Drexler%2C+Carolina">Drexler, Carolina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Duffau%2C+Nicol%C3%A1s">Duffau, Nicolás</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Guerra%2C+Amparo">Fernández Guerra, Amparo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Germani%2C+Miriam+Patricia">Germani, Miriam Patricia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ghioni%2C+Mar%C3%ADa+Carla">Ghioni, María Carla</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=G%C3%B3mez+Calvillo%2C+Mar%C3%ADa+Natalia">Gómez Calvillo, María Natalia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Grisol%C3%ADa%2C+Mar%C3%ADa+Bel%C3%A9n">Grisolía, María Belén</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hlavacka%2C+Laura+Eugenia">Hlavacka, Laura Eugenia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Iacobuzio%2C+Sof%C3%ADa+Victoria">Iacobuzio, Sofía Victoria</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Lapalma%2C+Gabriela">Lapalma, Gabriela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Lintz%2C+Laura">Lintz, Laura</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Magno%2C+Cristina">Magno, Cristina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mazuelos+Mrak%2C+Mercedes+Laura">Mazuelos Mrak, Mercedes Laura</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mendoza%2C+Camila">Mendoza, Camila</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Menegotto%2C+Andrea+Cecilia">Menegotto, Andrea Cecilia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Men%C3%A9ndez%2C+Salvio+Mart%C3%ADn">Menéndez, Salvio Martín</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Minini%2C+Agostina">Minini, Agostina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Morit%C3%A1n%2C+Natalie">Moritán, Natalie</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Navarro%2C+Paula">Navarro, Paula</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Perticone%2C+Andrea">Perticone, Andrea</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Rivas%2C+Luc%C3%ADa+In%C3%A9s">Rivas, Lucía Inés</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Rojas%2C+Edgardo+Gustavo">Rojas, Edgardo Gustavo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Segovia%2C+Osvaldo">Segovia, Osvaldo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Su%C3%A1rez%2C+Florencia">Suárez, Florencia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Tenaglia%2C+Mar%C3%ADa+Florencia">Tenaglia, María Florencia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=V%C3%A1zquez+Neira%2C+Leonel+Fernando">Vázquez Neira, Leonel Fernando</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Vecchione%2C+Florencia">Vecchione, Florencia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Wingeyer%2C+Hugo">Wingeyer, Hugo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Viegas+Barros%2C+Jos%C3%A9+Pedro">Viegas Barros, José Pedro</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Sayago, Sebastián (editor)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Silva Garcés, José (editor)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Vitale, María Alejandra (editora de la serie)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Blanco, Nelly (corrección de estilo)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Rivera, Victoria Margarita (diseño de portada)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Márquez, Juan Alejandro (fotografía de portada)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Silva Garcés, José (diagramación)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Libros digitales de la Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[693 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/868">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/868</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-631-90890-1-1]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/867">
    <dcterms:title><![CDATA[¿Cómo suenan las lenguas? : aportes desde y hacia la teoría y práctica]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Este volumen reúne trabajos de profesionales dedicados a los estudios fonético-fonológicos de distintas universidades nacionales e institutos de educación superior de Argentina y Brasil.  <br />
Los trabajos abordan una variedad de temáticas de la pronunciación de lenguas desde diferentes marcos teóricos y perspectivas, algunos de ellos orientados hacia la investigación de fenómenos segmentales y suprasegmentales, y otros vinculados con la aplicación a la enseñanza de lenguas.<br />
Los distintos capítulos de este libro responden a la pregunta &quot;¿Cómo suenan las lenguas?&quot; y representan &quot;Aportes desde y hacia la teoría y práctica&quot;.  <br />
En tal sentido, reflejan la variedad de intereses y enfoques que ocupan a los docentes e investigadores de estas latitudes del mundo en lo referido al estudio de la fonética y la fonología de lenguas. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Este volumen reúne trabajos de profesionales dedicados a los estudios fonético-fonológicos de distintas universidades nacionales e institutos de educación superior de Argentina y Brasil.  <br />
Los trabajos abordan una variedad de temáticas de la pronunciación de lenguas desde diferentes marcos teóricos y perspectivas, algunos de ellos orientados hacia la investigación de fenómenos segmentales y suprasegmentales, y otros vinculados con la aplicación a la enseñanza de lenguas.<br />
Los distintos capítulos de este libro responden a la pregunta &quot;¿Cómo suenan las lenguas?&quot; y representan &quot;Aportes desde y hacia la teoría y práctica&quot;.  <br />
En tal sentido, reflejan la variedad de intereses y enfoques que ocupan a los docentes e investigadores de estas latitudes del mundo en lo referido al estudio de la fonética y la fonología de lenguas. ]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Caldiz%2C+Adriana">Caldiz, Adriana</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Figueiredo%2C+Natalia+Dos+Santos">Figueiredo, Natalia Dos Santos</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Tr%C3%ADpodi%2C+M%C3%B3nica+Noem%C3%AD">Trípodi, Mónica Noemí</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Funes%2C+Mar%C3%ADa+Soledad">Funes, María Soledad</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Labast%C3%ADa%2C+Leopoldo+Omar">Labastía, Leopoldo Omar</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Dabrowski%2C++Alejandra+Eva">Dabrowski,  Alejandra Eva</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Espinosa%2C+Gonzalo+Eduardo">Espinosa, Gonzalo Eduardo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Rodr%C3%ADguez%2C+Norma+L.">Rodríguez, Norma L.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Gebauer%2C+Ver%C3%B3nica">Gebauer, Verónica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Rivas%2C+Luc%C3%ADa+I.">Rivas, Lucía I.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Germani%2C+Miriam+P.">Germani, Miriam P.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=C%C3%B3ccaro%2C+Mauro+A.">Cóccaro, Mauro A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zabala%2C+Francisco">Zabala, Francisco</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Guti%C3%A9rrez%2C+Anal%C3%ADa">Gutiérrez, Analía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Viegas+Barros%2C+Pedro">Viegas Barros, Pedro</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Araujo%2C+Romina">Araujo, Romina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Sandoval%2C+Bel%C3%A9n">Sandoval, Belén</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Basso%2C+Roxana">Basso, Roxana</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Luchini%2C+Pedro">Luchini, Pedro</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Garc%C3%ADa+Jurado%2C+Mar%C3%ADa+A.">García Jurado, María A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Perticone%2C+Andrea">Perticone, Andrea</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Tomatti%2C+Teresa">Tomatti, Teresa</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Pancirolli%2C+Julia">Pancirolli, Julia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mignaqui%2C+Luc%C3%ADa">Mignaqui, Lucía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Rubio%2C+Marcela">Rubio, Marcela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Sierra+Ib%C3%A1%C3%B1ez%2C+Mar%C3%ADa+L.">Sierra Ibáñez, María L.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Peralta%2C+Silvia+Alejandra">Peralta, Silvia Alejandra</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mart%C3%ADnez%2C+Alex+William">Martínez, Alex William</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Blázquez, Bettiana (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Chiclana, Clara (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Dabrowski, Alejandra (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Espinosa, Gonzalo Eduardo (editor)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Labastía, Leopoldo Omar (editor)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Martínez, Alex (editor)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Ortiz, Silverio (diseñador)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[221 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:language><![CDATA[inglés]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/867">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/867</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-631-90890-0-4]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Caldiz, A., Figueiredo, N. D. S., Trípodi, M. N., Funes, M. S., Labastía, L. O., Dabrowski, A., Espinosa, G., Martínez, A., Rodríguez, N. L., Gebauer, V., Rivas, L. I., Germani, M. P., Cóccaro, M. A., Zabala, F., Gutiérrez, A., Viegas Barros, P., Araujo, R., Sandoval, B., Basso, R., Luchini, P., García Jurado, M. A., Perticone, A., Tomatti, T., Pancirolli, J., Mignaqui, L., Rubio, M., &amp; Sierra Ibáñez, M. L. (2025). <em>¿Cómo suenan las lenguas? Aportes desde y hacia la teoría y práctica</em> (B. Blázquez, C. Chiclana, A. Dabrowski, G. E. Espinosa, L. O. Labastía, A. Martínez, Eds.; S. Ortiz, Diseñador). Universidad Nacional del Comahue. https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/867]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/866">
    <dcterms:title><![CDATA[Los diferentes objetivos de la teoría lingüística]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Traducción al español de <span>Boeckx, C. &amp; N. Hornstein (2010) The varying aims of linguistic theory. En Bricmont, </span><span>J. &amp; J. Franck (eds)&nbsp;</span><em>Chomsky’s notebook</em><span>. New York: Columbia University Press, pp. </span><span>115- 141</span>, para el seminario de Introducción a la teoría y métodos lingüísticos, 2013, Maestría en Lingüística/Maestría en Lingüística aplicada, Universidad Nacional del Comahue.<br />Esta traducción se realizó con fines educativos y de investigación.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Traducción al español de <span>Boeckx, C. &amp; N. Hornstein (2010) The varying aims of linguistic theory. En Bricmont, </span><span>J. &amp; J. Franck (eds)&nbsp;</span><em>Chomsky’s notebook</em><span>. New York: Columbia University Press, pp. </span><span>115- 141</span>, para el seminario de Introducción a la teoría y métodos lingüísticos, 2013, Maestría en Lingüística/Maestría en Lingüística aplicada, Universidad Nacional del Comahue.<br />Esta traducción se realizó con fines educativos y de investigación.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Boeck%2C+Cedric">Boeck, Cedric</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hornstein%2C+Norbert">Hornstein, Norbert</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Boeckx, C. &amp; N. Hornstein (2010) The varying aims of linguistic theory. En Bricmont, J. &amp; J. Franck (eds) <em>Chomsky’s notebook</em>. New York: Columbia University Press, pp.<br />115- 141.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2013]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Mare, María (traducción)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[24 pag.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[parte de libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/866]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/865">
    <dcterms:title><![CDATA[Aportes disciplinares II SAEL]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[El presente volumen reúne investigaciones presentadas en las conferencias plenarias del XVIII Congreso de la Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos, desarrollado en Fvskv Menuko/General Roca, Río Negro, en 2023 y organizado por la Universidad Nacional del Comahue. Como podrán observar quienes se aproximen a este material, las temáticas contempladas son diversas, sin embargo, responden a una misma lógica: ofrecer discusiones y perspectivas no solo relevantes para la disciplina en general, sino para su desarrollo en Argentina y Sudamérica. En este sentido, el trabajo del comité organizador consistió, en primer lugar, en definir, acordar y seleccionar temáticas de interés y necesidad. Así, surgieron temas como la elaboración y análisis de corpus, enseñanza de la gramática a través de problemas, revisión de terminología y abordajes disciplinares, estudios tipológicos, herramientas y reflexiones sobre propuestas de escritura en el aula. En suma, se pensaron recorridos que permitieran nutrir la investigación y el abordaje de la enseñanza de distintos aspectos lingüísticos, a la vez que motivaran el trabajo divulgativo y de transferencia de quienes nos dedicamos al estudio de las lenguas desde diferentes perspectivas teóricas.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[El presente volumen reúne investigaciones presentadas en las conferencias plenarias del XVIII Congreso de la Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos, desarrollado en Fvskv Menuko/General Roca, Río Negro, en 2023 y organizado por la Universidad Nacional del Comahue. Como podrán observar quienes se aproximen a este material, las temáticas contempladas son diversas, sin embargo, responden a una misma lógica: ofrecer discusiones y perspectivas no solo relevantes para la disciplina en general, sino para su desarrollo en Argentina y Sudamérica. En este sentido, el trabajo del comité organizador consistió, en primer lugar, en definir, acordar y seleccionar temáticas de interés y necesidad. Así, surgieron temas como la elaboración y análisis de corpus, enseñanza de la gramática a través de problemas, revisión de terminología y abordajes disciplinares, estudios tipológicos, herramientas y reflexiones sobre propuestas de escritura en el aula. En suma, se pensaron recorridos que permitieran nutrir la investigación y el abordaje de la enseñanza de distintos aspectos lingüísticos, a la vez que motivaran el trabajo divulgativo y de transferencia de quienes nos dedicamos al estudio de las lenguas desde diferentes perspectivas teóricas.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Moreno+Cabrera%2C+Juan+Carlos">Moreno Cabrera, Juan Carlos</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bertolotti%2C+Virginia">Bertolotti, Virginia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=+Coll%2C+Magdalena"> Coll, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=M%C3%BCller+de+Quadros%2C+Ronice">Müller de Quadros, Ronice</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Aikhenvald%2C+Alexandra+Y.">Aikhenvald, Alexandra Y.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bazerman%2C+Charles">Bazerman, Charles</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Nikulin%2C+Andrey">Nikulin, Andrey</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos (SAEL)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2024]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Mare, María (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Espinosa, Gonzalo Eduardo (editor)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Vitale, María Alejandra (editora de la serie)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Rivera, Victoria Margarita (diseño de tapa)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Marquez, Juan Alejandro (Fotografía)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[<a href="https://sael.org.ar/volumenes-sael/">Serie: Libros digitales de la Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos</a>]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:extent><![CDATA[118 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/865]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-46558-9-9]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Moreno Cabrera, J. C., Bertolotti, V., Coll, M., Müller de Quadros, R., Aikhenvald, A. Y., Bazerman, C., &amp; Nikulin, A. (2024). Aportes disciplinares II SAEL (M. Mare &amp; G. E. Espinosa, Eds.). Universidad Nacional de Comahue. Facultad de Lenguas; Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos. https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/865<br />
]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/860">
    <dcterms:title><![CDATA[La traducción e interpretación: reflexiones en la convergencia disciplinar]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Traducci%C3%B3n+e+Interpretaci%C3%B3n">Traducción e Interpretación</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Conforman este libro algunas de las propuestas presentadas en las Terceras Jornadas de Traducción del Comahue. Todas ellas superaron un proceso de evaluación ciega por pares. La diversidad de las temáticas abordadas en los cinco capítulos de este volumen da cuenta de que la traducción y la interpretación son espacios de enorme riqueza y convergencia de saberes. Una vez más comprobamos que el intercambio entre profesionales, investigadores, formadores y<br />
estudiantes es fundamental y necesario para el continuo crecimiento y evolución de nuestra profesión.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Conforman este libro algunas de las propuestas presentadas en las Terceras Jornadas de Traducción del Comahue. Todas ellas superaron un proceso de evaluación ciega por pares. La diversidad de las temáticas abordadas en los cinco capítulos de este volumen da cuenta de que la traducción y la interpretación son espacios de enorme riqueza y convergencia de saberes. Una vez más comprobamos que el intercambio entre profesionales, investigadores, formadores y<br />estudiantes es fundamental y necesario para el continuo crecimiento y evolución de nuestra profesión.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Besoky%2C+Natasha">Besoky, Natasha</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Cvejanov%2C+Sandra">Cvejanov, Sandra</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Malalel%2C+Deborah">Malalel, Deborah</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Coronel%2C+Magdalena%0D%0A">Coronel, Magdalena<br />
</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Lobo%2C+Natalia">Lobo, Natalia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Morcillo%2C+Anabella">Morcillo, Anabella</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Guisoni%2C+Patricia">Guisoni, Patricia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ferreyra%2C+Ana">Ferreyra, Ana</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Marsili%2C+Ornella">Marsili, Ornella</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=S%C3%A1nchez%2C+Romina">Sánchez, Romina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Maure%2C+Norma">Maure, Norma</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2024]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Dibo, María Sol (compiladora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Carabajal, Romina (compiladora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Bianchini, Martha (compiladora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Fernández Rabanetti, Estefanía (compiladora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[61 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/860">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/860</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-46558-7-5]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Besoky, N., Cvejanov, S., Malalel, D., Coronel, M., Lobo, N., Morcillo, A., Guisoni, P., Ferreyra, A., Marsili, O., Sánchez, R., &amp; Maure, N. (2024). <em>La traducción e interpretación: Reflexiones en la convergencia disciplinar</em> (M. S. Dibo, R. Carabajal, M. Bianchini, &amp; E. Fernández Rabanetti, Comps.). Universidad Nacional de Comahue. Facultad de Lenguas. https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/860]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/853">
    <dcterms:title><![CDATA[Cuestiones identitarias y autotraducción intersemiótica: el caso de la nuyorriqueña María Teresa “Mariposa” Fernández]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+del+Caribe">Literatura del Caribe</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Traducci%C3%B3n+y+Traductolog%C3%ADa">Traducción y Traductología</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Este trabajo es el resultado de un proceso de investigación que comenzó años atrás y cuyo objetivo era indagar la traducción y las dificultades que presenta en áreas poco exploradas, áreas como la traducción de poesía performativa donde la problemática cultural se ubica en el centro del debate (Fernández Rabanetti, 2020). Desde un principio, fue necesario adoptar una nueva mirada frente a la traducción, ya que el objeto de estudio requería tomar categorías de disciplinas diversas para profundizar el análisis. Y esto es justamente lo que propusieron estudiosos de la traducción como Stefano Arduini y Siri Nergaard quienes se abocaron a redefinir el rol de la traducción y ampliar sus fronteras (2011: 9). En el fascículo inaugural de su revista translation: an transisciplinary journal anunciaron el comienzo de una nueva era: la de los “posestudios” de traducción. Ambos autores plantean que, en esta nueva era, la investigación en traducción necesita recibir aportes de otras disciplinas y, a su vez, insertarse en espacios intelectuales que excedan las fronteras tradicionales de la traducción y establecer así un enriquecedor diálogo interdisciplinar. Casi seis años más tarde, Edwin Gentzler publica el libro Translation and Rewriting in the Age of Posttranslation Studies (2017) anunciando que la traducción ha debido reinventarse y proponer parámetros más inclusivos, teorías menos estáticas y un estudio más incisivo de lo social y psicológico: “En un mundo en constante movimiento y migración, la traducción habilita al individuo a reconciliarse consigo mismo, a entender su identidad multilingüe y a poner voz a su historia personal”1 (Gentzler, 2017: 231).]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Este trabajo es el resultado de un proceso de investigación que comenzó años atrás y cuyo objetivo era indagar la traducción y las dificultades que presenta en áreas poco exploradas, áreas como la traducción de poesía performativa donde la problemática cultural se ubica en el centro del debate (Fernández Rabanetti, 2020). Desde un principio, fue necesario adoptar una nueva mirada frente a la traducción, ya que el objeto de estudio requería tomar categorías de disciplinas diversas para profundizar el análisis. Y esto es justamente lo que propusieron estudiosos de la traducción como Stefano Arduini y Siri Nergaard quienes se abocaron a redefinir el rol de la traducción y ampliar sus fronteras (2011: 9). En el fascículo inaugural de su revista translation: an transisciplinary journal anunciaron el comienzo de una nueva era: la de los “posestudios” de traducción. Ambos autores plantean que, en esta nueva era, la investigación en traducción necesita recibir aportes de otras disciplinas y, a su vez, insertarse en espacios intelectuales que excedan las fronteras tradicionales de la traducción y establecer así un enriquecedor diálogo interdisciplinar. Casi seis años más tarde, Edwin Gentzler publica el libro Translation and Rewriting in the Age of Posttranslation Studies (2017) anunciando que la traducción ha debido reinventarse y proponer parámetros más inclusivos, teorías menos estáticas y un estudio más incisivo de lo social y psicológico: “En un mundo en constante movimiento y migración, la traducción habilita al individuo a reconciliarse consigo mismo, a entender su identidad multilingüe y a poner voz a su historia personal”1 (Gentzler, 2017: 231).]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Rabanetti%2C+Estefan%C3%ADa">Fernández Rabanetti, Estefanía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Olivares, M. A., Fernández Beschted, M., Fernández Rabanetti, E., Ferrero, S., Formiga, P., &amp; Montani, A. (with Besoky, N. (editora)). (2022). Subjetividades, lengua(s) y representación en la literatura chicana, puertorriqueña y del Caribe anglófono. Universidad Nacional el Comahue. Facultad de Lenguas. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/712">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/712</a>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional el Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2022]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Estefanía Fernández Rabanetti]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:relation><![CDATA[Olivares, M. A., Fernández Beschted, M., Fernández Rabanetti, E., Ferrero, S., Formiga, P., &amp; Montani, A. (with Besoky, N. (editora)). (2022). Subjetividades, lengua(s) y representación en la literatura chicana, puertorriqueña y del Caribe anglófono. Universidad Nacional el Comahue. Facultad de Lenguas. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/712">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/712</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:type><![CDATA[parte de libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-46558-5-1]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/853]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Fernández Rabanetti, E. (2022). Cuestiones identitarias y autotraducción intersemiótica: El caso de la nuyorriqueña María Teresa “Mariposa” Fernández. En <i>Subjetividades, lengua(s) y representación en la literatura chicana, puertorriqueña y del Caribe anglófono</i> (pp. 23-35). Universidad Nacional el Comahue. Facultad de Lenguas. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/853">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/853</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Cuestiones%20identitarias%20y%20autotraducci%C3%B3n%20intersemi%C3%B3tica%3A%20el%20caso%20de%20la%20nuyorrique%C3%B1a%20Mar%C3%ADa%20Teresa%20%E2%80%9CMariposa%E2%80%9D%20Fern%C3%A1ndez&amp;rft.place=General%20Roca&amp;rft.publisher=Universidad%20Nacional%20el%20Comahue.%20Facultad%20de%20Lenguas&amp;rft.aufirst=Estefan%C3%ADa&amp;rft.aulast=Fern%C3%A1ndez%20Rabanetti&amp;rft.au=Estefan%C3%ADa%20Fern%C3%A1ndez%20Rabanetti&amp;rft.date=2022&amp;rft.pages=23-35&amp;rft.spage=23&amp;rft.epage=35"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/849">
    <dcterms:title><![CDATA[IPE, Alfabetización Académica y tecnología para becarios universitarios: una propuesta didáctica]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify"><span style="font-family: Arial, serif;">Este trabajo plantea una propuesta de diseño, dictado y evaluación de un curso de inglés con propósitos específicos (IPE) virtual de nivel A1 (MCERL) como parte de un programa de formación en lenguas extranjeras para personas con becas universitarias. Se presenta un abordaje de textos académicos en inglés fundamentado en el marco teórico de IPE y la teoría de géneros textuales. El modelo didáctico elegido combina la clase comunicativa y la invertida. Los resultados dan cuenta de la importancia de desarrollar las competencias discursiva y sociocultural y la alfabetización académica en la L1 y la L2.</span></p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify"><span style="font-family: Arial, serif;">Este trabajo plantea una propuesta de diseño, dictado y evaluación de un curso de inglés con propósitos específicos (IPE) virtual de nivel A1 (MCERL) como parte de un programa de formación en lenguas extranjeras para personas con becas universitarias. Se presenta un abordaje de textos académicos en inglés fundamentado en el marco teórico de IPE y la teoría de géneros textuales. El modelo didáctico elegido combina la clase comunicativa y la invertida. Los resultados dan cuenta de la importancia de desarrollar las competencias discursiva y sociocultural y la alfabetización académica en la L1 y la L2.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Liendo%2C+Paula">Liendo, Paula</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Aceptado para su publicación con modificaciones en &quot;El conocimiento como espacio de encuentro&quot;. Fadel, 2023.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[en prensa]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:language><![CDATA[inglés]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[parte de libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/849">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/849</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/831">
    <dcterms:title><![CDATA[Be Seen, Be Heard.  A Collection to Empower LI1 Students’ Voices]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Lengua+Inglesa-Estudio+y+Ense%C3%B1anza">Lengua Inglesa-Estudio y Enseñanza</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[The theoretical foundations that inform best practices in the realm of education have determined that Project Based Learning (PBL) is an instructional method that ought to be applied in different learning environments more frequently given its well-documented benefits (Mergendoller, 2018; Main, 2022). Thus, applying this method in the context of teaching English as a Foreign Language has been one of the objectives of Lengua Inglesa 1 (LI1), a course taught in the second year of the Teacher and Translator Training Programmes at Facultad de Lenguas, Comahue University, Argentina. At the onset of this year-long subject, students start with a B1 level (CEFR) and are expected to reach a B2 level, developing the four macro skills of reading, listening, writing and speaking. <br />
This publication consists in an e-book with all the productions university learners created to be shared at a larger scale. The complete guidelines of Be Seen, Be Heard: How your ideas can change the world can be accessed at the end of this work.<br />
What the reader will find in this e-book is the compilation of learners’ productions as a result of having embarked on the completion of this group project carried out during a two-month period of time in the second semester.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[The theoretical foundations that inform best practices in the realm of education have determined that Project Based Learning (PBL) is an instructional method that ought to be applied in different learning environments more frequently given its well-documented benefits (Mergendoller, 2018; Main, 2022). Thus, applying this method in the context of teaching English as a Foreign Language has been one of the objectives of Lengua Inglesa 1 (LI1), a course taught in the second year of the Teacher and Translator Training Programmes at Facultad de Lenguas, Comahue University, Argentina. At the onset of this year-long subject, students start with a B1 level (CEFR) and are expected to reach a B2 level, developing the four macro skills of reading, listening, writing and speaking. <br />This publication consists in an e-book with all the productions university learners created to be shared at a larger scale. The complete guidelines of Be Seen, Be Heard: How your ideas can change the world can be accessed at the end of this work.<br />What the reader will find in this e-book is the compilation of learners’ productions as a result of having embarked on the completion of this group project carried out during a two-month period of time in the second semester.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Afione%2C+L.+B.">Afione, L. B.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Schwallier%2C+M.+V.">Schwallier, M. V.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Reumann%2C+A.">Reumann, A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Prieto+Romero%2C+L.">Prieto Romero, L.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mei%2C+A.+T.">Mei, A. T.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Paillam%C3%A1n%2C+C.">Paillamán, C.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Romay%2C+M.+V.">Romay, M. V.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=S%C3%A1nchez%2C+M.+L.">Sánchez, M. L.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Gim%C3%A9nez%2C+M.">Giménez, M.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Salazar%2C+E.">Salazar, E.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Torres%2C+B.">Torres, B.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Torres%2C+G.">Torres, G.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Asencio%2C+M.">Asencio, M.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez%2C+A.">Fernández, A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Michelena%2C+A.">Michelena, A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Alfaro%2C+O.">Alfaro, O.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Beloso%2C+G.">Beloso, G.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zalazar%2C+R.+A.">Zalazar, R. A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zapata%2C+D.+J.">Zapata, D. J.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Cady%2C+Y.+F.">Cady, Y. F.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Castro%2C+D.">Castro, D.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hern%C3%A1ndez%2C+M.+A.">Hernández, M. A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Huenchullanca%2C+M.+A.">Huenchullanca, M. A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fuentes+Sep%C3%BAlveda%2C+F.">Fuentes Sepúlveda, F.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Heredia%2C+L.">Heredia, L.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Iglesias%2C+A.">Iglesias, A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Pedone%2C+M.">Pedone, M.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Godoy%2C+A.+S.">Godoy, A. S.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=L%C3%B3pez%2C+F.+A.">López, F. A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mora%2C+C.">Mora, C.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Morales%2C+E.">Morales, E.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Abad%2C+J.">Abad, J.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Almuna%2C+M.">Almuna, M.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Brosco%2C+R.">Brosco, R.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mart%C3%ADnez%2C+E.">Martínez, E.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bonnat%2C+Z.">Bonnat, Z.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Paredes%2C+O.+A.">Paredes, O. A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Saavedra%2C+B.">Saavedra, B.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Velozo%2C+L.">Velozo, L.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Cabezas%2C+B.">Cabezas, B.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Escalante%2C+M.">Escalante, M.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Grand%C3%B3n%2C+C.">Grandón, C.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ferrari%2C+N.">Ferrari, N.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Aguirre+Santana%2C+S.+C.">Aguirre Santana, S. C.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bulgheroni%2C+D.">Bulgheroni, D.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez%2C+F.+N.">Fernández, F. N.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Marzeniuk%2C+M.">Marzeniuk, M.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Balbontin%2C+M.">Balbontin, M.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Piergentili+Villarruel%2C+A.">Piergentili Villarruel, A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=S%C3%A1nchez%2C+S.">Sánchez, S.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Sieben%2C+L.">Sieben, L.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Barra+Contreras%2C+F.">Barra Contreras, F.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ortiz%2C+R.">Ortiz, R.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Roa+Drexler%2C+R.">Roa Drexler, R.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Wagner+Figueroa%2C+E.">Wagner Figueroa, E.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Couffignal%2C+L.">Couffignal, L.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Gortan%2C+M.+P.">Gortan, M. P.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Montecino+Saez%2C+B.+A.">Montecino Saez, B. A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Quidel%2C+A.">Quidel, A.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry"><span>Risso Patrón, Z., Verdú, M. A., Martínez, A. W., Reyes, V. A. &amp; Páez, C. Y. (Eds.). (2024).&nbsp;</span><i><span lang="EN-GB">Be Seen, Be Heard.&nbsp;<span>&nbsp;</span></span></i><i><span>A Collection to Empower LI1 Students’ Voices</span></i><span>. Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas.</span><span>&nbsp;</span></div>
</div>
<a href="https://beseenbeheardli1cohort2023.my.canva.site/">https://beseenbeheardli1cohort2023.my.canva.site/</a>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2024]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Risso Patrón, Zoraida (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Verdú, María Angélica (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Martínez, Alex William (editor)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Reyes, Vanesa Andrea (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Páez, Camila Yasmín (diseño)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Afione, L. B.; Schwallier, M. V.; Reumann, A.; Prieto Romero, L.; Mei, A. T.; Paillamán, C.; Romay, M. V.; Sánchez, M. L.; Giménez, M.; Salazar, E.; Torres, B.; Torres, G.; Asencio, M.; Fernández, A.; Michelena, A.; Alfaro, O.; Beloso, G.; Zalazar, R. A.; Zapata, D. J.; Cady, Y. F.; Castro, D.; Hernández, M. A.; Huenchullanca, M. A.; Fuentes Sepúlveda, F.; Heredia, L.; Iglesias, A.; Pedone, M.; Godoy, A. S.; López, F. A.; Mora, C.; Morales, E.; Abad, J.; Almuna, M.; Brosco, R.; Martínez, E.; Bonnat, Z.; Paredes, O. A.; Saavedra, B.; Velozo, L.; Cabezas, B.; Escalante, M.; Grandón, C.; Ferrari, N.; Aguirre Santana, S. C.; Bulgheroni, D.; Fernández, F. N.; Marzeniuk, M.; Balbontin, M.; Piergentili Villarruel, A.; Sánchez, S.; Sieben, L.; Barra Contreras, F.; Ortiz, R.; Roa Drexler, R.; Wagner Figueroa, E.; Couffignal, L.; Gortan, M. P.; Montecino Saez, B. A.; Quidel, A.; Risso Patrón, Z., M. A. Verdú; A. W. Martínez; V. A. Reyes; Páez, C. Y.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[<a href="https://beseenbeheardli1cohort2023.my.canva.site/">HTML</a>]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/9920a021741954e2d3ec5ec82d8b3c1c.pdf">PDF</a>]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[inglés]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/831">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/831</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://beseenbeheardli1cohort2023.my.canva.site/]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Risso Patrón, Z., Verdú, M. A., Martínez, A. W., Reyes, V. A. &amp; Páez, C. Y. (Eds.). (2024). <em>Be Seen, Be Heard.&nbsp;&nbsp;A Collection to Empower LI1 Students’ Voices</em>. Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas.&nbsp; <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/831">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/831</a>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/712">
    <dcterms:title><![CDATA[Subjetividades, lengua(s) y representación en la literatura chicana, puertorriqueña y del Caribe anglófono]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+del+Caribe">Literatura del Caribe</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Este libro surge de las inquietudes y objetivos que delinearon el proyecto de investigación que, bajo el mismo título, se desarrolló en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue entre 2015 y fines de 2019. La elaboración del proyecto estuvo guiada por la necesidad de articular la tarea investigativa con la tarea docente del equipo en las áreas de literatura de las carreras de Traductorado en Inglés y de Profesorado en Inglés y, a la vez, con el interés de contribuir al estudio de estas literaturas y su divulgación. El proyecto inicial contemplaba, como parte de sus objetivos y a modo de religamiento cultural, una publicación que incluyera la traducción de una selección de textos de las literaturas bajo estudio, así como algunos estudios teórico-críticos y traductológicos elaborados por miembros del equipo. Nos motivó a ello el hecho que estas literaturas, aun cuando parte de la riqueza cultural de nuestras Américas, por diversos motivos permanecen todavía prácticamente desconocidas para el lector hispanohablante de gran parte de América Latina, para el ámbito escolar y, con algunas excepciones desde hace unas pocas décadas, para la Academia.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Este libro surge de las inquietudes y objetivos que delinearon el proyecto de investigación que, bajo el mismo título, se desarrolló en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue entre 2015 y fines de 2019. La elaboración del proyecto estuvo guiada por la necesidad de articular la tarea investigativa con la tarea docente del equipo en las áreas de literatura de las carreras de Traductorado en Inglés y de Profesorado en Inglés y, a la vez, con el interés de contribuir al estudio de estas literaturas y su divulgación. El proyecto inicial contemplaba, como parte de sus objetivos y a modo de religamiento cultural, una publicación que incluyera la traducción de una selección de textos de las literaturas bajo estudio, así como algunos estudios teórico-críticos y traductológicos elaborados por miembros del equipo. Nos motivó a ello el hecho que estas literaturas, aun cuando parte de la riqueza cultural de nuestras Américas, por diversos motivos permanecen todavía prácticamente desconocidas para el lector hispanohablante de gran parte de América Latina, para el ámbito escolar y, con algunas excepciones desde hace unas pocas décadas, para la Academia.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Olivares%2C+Mar%C3%ADa+Alejandra">Olivares, María Alejandra</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Beschted%2C+Mercedes">Fernández Beschted, Mercedes</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Rabanetti%2C+Estefan%C3%ADa">Fernández Rabanetti, Estefanía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ferrero%2C+Sabrina">Ferrero, Sabrina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Formiga%2C+Paola">Formiga, Paola</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Montani%2C+Andrea">Montani, Andrea</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional el Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2022]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Besoky, Natasha (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[María Alejandra Olivares]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-46558-5-1]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/712]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/709">
    <dcterms:title><![CDATA[En primera persona: entrevistas a figuras relevantes en la historia de la Facultad de Lenguas, UNCo]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Historia+de+las+universidades">Historia de las universidades</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Este texto invita a hacer un recorrido por la historia de la Facultad de Lenguas; una historia que tiene sus inicios cuando se crea el Instituto Superior del Profesorado de la provincia de Río Negro.<br />Sabemos que la historia de los pueblos y de las instituciones presenta variantes de acuerdo a quien la cuente; es por ello que decidimos escribirla no sólo a partir de la lectura de otros documentos y trabajos existentes sino también haciendo presente las voces de quienes, en diferentes momentos del tiempo y con su trabajo cotidiano, contribuyeron en el desarrollo de esta institución.<br />Por ese motivo entrevistamos a personas significativas que estuvieron presentes en diferentes momentos de la historia y que son quienes la narran. De allí el título elegido ya que se intenta contar los acontecimientos en primera persona. Y el título no sólo refiere a las personalidades que entrevistamos sino también a que quienes escribimos no somos ajenos a la institución sino parte de ella.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Este texto invita a hacer un recorrido por la historia de la Facultad de Lenguas; una historia que tiene sus inicios cuando se crea el Instituto Superior del Profesorado de la provincia de Río Negro.<br />Sabemos que la historia de los pueblos y de las instituciones presenta variantes de acuerdo a quien la cuente; es por ello que decidimos escribirla no sólo a partir de la lectura de otros documentos y trabajos existentes sino también haciendo presente las voces de quienes, en diferentes momentos del tiempo y con su trabajo cotidiano, contribuyeron en el desarrollo de esta institución.<br />Por ese motivo entrevistamos a personas significativas que estuvieron presentes en diferentes momentos de la historia y que son quienes la narran. De allí el título elegido ya que se intenta contar los acontecimientos en primera persona. Y el título no sólo refiere a las personalidades que entrevistamos sino también a que quienes escribimos no somos ajenos a la institución sino parte de ella.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Caballero%2C+Jorge">Caballero, Jorge</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ya%C3%B1ez%2C+Brunilda">Yañez, Brunilda</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=%C3%91anculeo%2C+Carlos+A%2C">Ñanculeo, Carlos A,</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Pisani%2C+Leticia">Pisani, Leticia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Szczygol%2C+Nancy+M.">Szczygol, Nancy M.</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mart%C3%ADnez%2C+Walter">Martínez, Walter</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. PubliFadecs]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Ñanculeo, Carlos A. (coordinador)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[86 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-1549-52-8]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/709]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/644">
    <dcterms:title><![CDATA[In-service training on teaching and learning formulaic sequences and its assessment]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify">This paper describes a free yearly course taught by research team J033 at Comahue University during 2019 for primary- and secondary-school teachers of English and some insights gained through its formative and summative assessment (Brown, 2004). The course aimed to equip participants with theoretical-practical knowledge on how to teach contextualised formulaic sequences (Wray, 2002) (FSs) through authentic songs, legends and myths, and motivate them to engage in a future pilot experience teaching formulaic language in their own EFL settings.<br />The paper first discusses some theoretical issues related to formulaic sequences and their teaching in EFL contexts. Then it describes the course in terms of its aims and content, while also considering the different tasks completed by participants for formative and summative assessment. As instances of formative assessment (Brown, 2004), there were face-to-face and virtual group discussions in which teachers discussed key concepts in the bibliography on FS instruction, and oral presentations in which participants described sets of tasks designed for the introduction of FSs in their teaching contexts. Formal summative assessment consisted of three real-life tasks involving the implementation of central content in the course, which were meant to provide an insight into teachers’ grasp of the underlying principles of FS teaching (Lindstromberg &amp; Boers, 2008) and their application in EFL classrooms and, by extension, into the extent to which the workshops’ objectives may have been accomplished.<br />The paper analyses some common features in the practical assignments submitted by participants for the assessment of the course. Tasks like summarising the theory to justify decisions on the sequences to teach and relating this to the aims of the tasks they designed posed some challenges to trainees. These challenges are examined and some implications are also discussed in terms of teaching FSs in in-service teachers’ contexts.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify">This paper describes a free yearly course taught by research team J033 at Comahue University during 2019 for primary- and secondary-school teachers of English and some insights gained through its formative and summative assessment (Brown, 2004). The course aimed to equip participants with theoretical-practical knowledge on how to teach contextualised formulaic sequences (Wray, 2002) (FSs) through authentic songs, legends and myths, and motivate them to engage in a future pilot experience teaching formulaic language in their own EFL settings.<br />The paper first discusses some theoretical issues related to formulaic sequences and their teaching in EFL contexts. Then it describes the course in terms of its aims and content, while also considering the different tasks completed by participants for formative and summative assessment. As instances of formative assessment (Brown, 2004), there were face-to-face and virtual group discussions in which teachers discussed key concepts in the bibliography on FS instruction, and oral presentations in which participants described sets of tasks designed for the introduction of FSs in their teaching contexts. Formal summative assessment consisted of three real-life tasks involving the implementation of central content in the course, which were meant to provide an insight into teachers’ grasp of the underlying principles of FS teaching (Lindstromberg &amp; Boers, 2008) and their application in EFL classrooms and, by extension, into the extent to which the workshops’ objectives may have been accomplished.<br />The paper analyses some common features in the practical assignments submitted by participants for the assessment of the course. Tasks like summarising the theory to justify decisions on the sequences to teach and relating this to the aims of the tasks they designed posed some challenges to trainees. These challenges are examined and some implications are also discussed in terms of teaching FSs in in-service teachers’ contexts.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez%2C+Gabriela">Fernández, Gabriela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<a href="https://www.faapi.org.ar/wp-content/uploads/2022/05/Acta-2021_entrega-final.pdf">Language Testing and Assessment : Selected Papers from the 45th FAAPI Conference</a> / Mario Luis López Barrios ...<br />[et al.]; compilación de Mario Luis López Barrios. - 1a ed. - Córdoba: Federación Argentina de Asociaciones de Profesores de Inglés, 2022. ISBN 978-987-98045-2-0]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Federación Argentina de Asociaciones de Profesores de Inglés. FAAPI]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2022]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[18 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[en]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[parte de libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-98045-2-0]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/644">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/644</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/640">
    <dcterms:title><![CDATA[Habitando fronteras: interculturalidad, lenguas y educación]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[<em>Introducción</em> <br />
<p text="" align="justify">En el 2020 el mundo como lo entendíamos cambió radicalmente. La pandemia de COVID-19 modificó, y continúa modificando, nuestras experiencias como seres humanos, nuestras relaciones, nuestras concepciones sobre la vida y también, cómo no, nuestras realidades como profesionales del lenguaje en una práctica absolutamente atravesada por nuevas modalidades de comunicación y alcance con nuestras audiencias.<br />A pesar de la suspensión de la VI edición del Congreso Nacional “El conocimiento como espacio de encuentro”, el espíritu de diálogo y formación permanente ha quedado intacto y este volumen es prueba de ello. Nuevamente nucleados en tres ejes temáticos principales (Educación, Cultura y Literatura, y Lingüística), los veintiún capítulos ponen en valor distintas tramas que hacen a nuestros quehaceres académicos, docentes y de investigación, promoviendo espacios de intercambio fluidos entre temas diversos, pero siempre importantes para la reflexión crítica de las lenguas y del lenguaje. Siguiendo la tradición ya establecida para nuestras publicaciones, hemos enviado las propuestas presentadas a revisión por pares ciegos, para contribuir a la excelencia que buscamos constantemente en el ámbito de la educación y de la investigación.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<em>Introducción</em> <br />
<p text="" align="justify">En el 2020 el mundo como lo entendíamos cambió radicalmente. La pandemia de COVID-19 modificó, y continúa modificando, nuestras experiencias como seres humanos, nuestras relaciones, nuestras concepciones sobre la vida y también, cómo no, nuestras realidades como profesionales del lenguaje en una práctica absolutamente atravesada por nuevas modalidades de comunicación y alcance con nuestras audiencias.<br />A pesar de la suspensión de la VI edición del Congreso Nacional “El conocimiento como espacio de encuentro”, el espíritu de diálogo y formación permanente ha quedado intacto y este volumen es prueba de ello. Nuevamente nucleados en tres ejes temáticos principales (Educación, Cultura y Literatura, y Lingüística), los veintiún capítulos ponen en valor distintas tramas que hacen a nuestros quehaceres académicos, docentes y de investigación, promoviendo espacios de intercambio fluidos entre temas diversos, pero siempre importantes para la reflexión crítica de las lenguas y del lenguaje. Siguiendo la tradición ya establecida para nuestras publicaciones, hemos enviado las propuestas presentadas a revisión por pares ciegos, para contribuir a la excelencia que buscamos constantemente en el ámbito de la educación y de la investigación.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[<p><strong>Sobre los editores</strong> (Pág. 6)<br /><br /><strong>Introducción</strong> (Pág. 7)<br /><br /><strong>PARTE 1 – EDUCACIÓN</strong><br /><br /><strong>Capítulo 1</strong> – Yamila Bustamante, M. Auca Marilef, M. Catalina Camadro Basso y G. Mónica Morales<br /><br />Investigadoras Noveles ¿Derechos o Privilegios de la Formación? (Pág. 10)<br /><br /><strong>Capítulo 2</strong> – Silvana Paola Accardo y Romina Mangini<br /><br />Educación Sexual Integral a través de la exploración de libros-álbum: una propuesta de sensibilización docente e inclusión de contenidos para la clase de inglés bajo la<br /><br />modalidad de taller (Pág. 24)<br /><br /><strong>Capítulo 3</strong> – Reina Himelfarb<br /><br />El desarrollo de la literacidad académica crítica durante la formación de grado: un desafío de la universidad actual (Pág. 36)<br /><br /><strong>Capítulo 4</strong> – Carina Llosa<br /><br />Estrategias de acompañamiento en el nivel Superior basadas en los Nuevos Estudios de Literacidad. Reflexiones desde la sede Andina de la Universidad Nacional de Río Negro (Pág. 49)<br /><br /><strong>Capítulo 5</strong> – Mónica Sobrino, Ema Camadro y Rosana Bravo<br /><br />Los translectores en los profesorados del siglo XXI (Pág. 58)<br /><br /><strong>Capítulo 6</strong> – Eileen De Monte, María Emilia Eymann y Pamela Érica Bazán<br /><br />Arte y educación: La experiencia estética como fundamento.&nbsp;(Pág. 67)<br /><br /><strong>PARTE 2 – CULTURA Y LITERATURA</strong><br /><br /><strong>Capítulo 7</strong> – Gabriela N. Tavella, S. Carina Fernández, María Cecilia Rivas y Camila Siegel Masias<br /><br />Intercultural Communicative Competences at a Teacher Training Stage (Pág. 81)<br /><br /><strong>Capítulo 8</strong> – María Teresa Araya, Patricia Esther Fernández y María del Rosario Tartaglia DESAFÍOS EN LA CONSTRUCCIÓN DE AULAS INTERCULTURALES (Pág.<br /><br /><strong>Capítulo</strong> 9 – Andrea Montani<br /><br />The Song of my Life: Resisting the Colonization of the Past in Andrea Levy’s The Long Song (Pág. 106)<br /><br /><strong>Capítulo 10</strong> – Andrea Montani y Horacio Barrales<br /><br />Masculinities and Cultural Memory in Colin Channer’s “Black Boy, Brown Girl, Brownstone” (Pág. 120)<br /><br /><strong>PARTE 3 – LINGÜÍSTICA</strong><br /><br /><strong>Capítulo 11</strong> – Andrea C. Rodeghiero<br /><br />Teaching formulaic sequences using conceptual metaphors: an exploratory study (Pág. 130)<br /><br /><strong>Capítulo 12</strong> – Fernanda Wiefling<br /><br />¿Cómo utilizan los estudiantes la metáfora gramatical en exámenes escritos CELU de nivel Avanzado? (Pág. 143)<br /><br /><strong>Capítulo 13</strong> – María del Rosario Tartaglia, María Teresa Araya y Matías Fernández El humor lingüístico como recurso para enseñar gramática en el aula de inglés como lengua extranjera (Pág. 158)<br /><br /><strong>Capítulo 14</strong> – Lucas M. Brodersen<br /><br />Los consejos en los manuales de ELE en Argentina (Pág. 170)<br /><br /><strong>Capítulo 15</strong> – Andrea Cecilia Sorbellini<br /><br />Un curso inicial de lectocomprensión en inglés con fines específicos para carreras de Informática: una propuesta basada en géneros (Pág. 184)<br /><br /><strong>Capítulo 16</strong> – Patricia A. Denham, Roxana Accorinti y M. Belén Martínez<br /><br />Del análisis del discurso a la lectura de artículos académicos en cursos de Inglés con Propósitos Específicos en el nivel superior (Pág. 198)<br /><br /><strong>Capítulo 17</strong> – Patricia Dreidemie<br /><br />Comunalización indígena en contextos de migración. La dimensión política de los Modos de Habla mezclados como criterio de clasificación (Pág. 213)<br /><br /><strong>Capítulo 18</strong> – Martina Paz González Blanco<br /><br />Aproximación al uso del marcador discursivo bueno en estudiantes alóglotas de español: los valores de aceptación, rectificación y desacuerdo (Pág. 230)<br /><br /><strong>Capítulo 19</strong> – Ana María Judith Pacagnini<br /><br />Los descriptores fonético-fonológicos en el volumen complementario del MCER (2018): una perspectiva tridimensional para la evaluación en ELSE (Pág. 243)<br /><br /><strong>Capítulo 20</strong> – Miriam Patricia Germani, Lucía Inés Rivas y Mauro Andrés Cóccaro<br /><br />La dominancia en la oralidad: análisis discursivo de una entrevista (Pág. 258)<br /><br /><strong>Capítulo 21</strong> – Lucas M. Brodersen y Gonzalo E. Espinosa<br /><br />La aspiración en el español patagónico: un análisis en el habla infantil (Pág. 274)<br /><br /><strong>Sobre los autores</strong> (Pág. 293)</p>]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Educo]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2021]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Verdú, María Angélica (ed.)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Tacconi, Leticia (ed.)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Formiga, Paola (ed.)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Fernández Beschtedt, Mercedes (ed.)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Espinosa, Gonzalo Eduardo (ed.)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[299 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-46558-3-7]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/640">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/640</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/608">
    <dcterms:title><![CDATA[Introducción a la lingüística de corpus, sus usos y aplicaciones]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify">Este manual tiene como principal objetivo lograr una aproximación a las distintas definiciones de corpus y de la Lingüística de Corpus (LC), así como ofrecer guías prácticas para su uso. Se produce en el marco de las investigaciones del proyecto PIN I J031, <em>Alfabetización Académica y Tipologías Textuales en la Enseñanza del Inglés para la Traducción </em>(2018-2022), Traductorado Público en Idioma Inglés, Universidad Nacional del Comahue, Argentina.</p>
<p align="justify">En el transcurso del mencionado proyecto, hemos leído y conversado extensamente sobre la centralidad de los corpus textuales en el ámbito académico en la actualidad, sobre todo gracias a los avances tecnológicos de los últimos veinte años. Y mediante esta práctica, hemos descubierto que estas herramientas son mucho más que instrumentos para reunir datos; se han constituido como ejes temáticos, teóricos y metodológicos de investigaciones de los más variados campos y de corte eminentemente transversal e interdisciplinario.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify">Este manual tiene como principal objetivo lograr una aproximación a las distintas definiciones de corpus y de la Lingüística de Corpus (LC), así como ofrecer guías prácticas para su uso. Se produce en el marco de las investigaciones del proyecto PIN I J031, <em>Alfabetización Académica y Tipologías Textuales en la Enseñanza del Inglés para la Traducción </em>(2018-2022), Traductorado Público en Idioma Inglés, Universidad Nacional del Comahue, Argentina.</p>
<p align="justify">En el transcurso del mencionado proyecto, hemos leído y conversado extensamente sobre la centralidad de los corpus textuales en el ámbito académico en la actualidad, sobre todo gracias a los avances tecnológicos de los últimos veinte años. Y mediante esta práctica, hemos descubierto que estas herramientas son mucho más que instrumentos para reunir datos; se han constituido como ejes temáticos, teóricos y metodológicos de investigaciones de los más variados campos y de corte eminentemente transversal e interdisciplinario.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Liendo%2C+Paula">Liendo, Paula</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Gonz%C3%A1lez%2C+Micaela">González, Micaela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Maluenda%2C+Stella+Maris">Maluenda, Stella Maris</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Maure%2C+Norma">Maure, Norma</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ortiz%2C+Silverio">Ortiz, Silverio</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Pisani%2C+Leticia">Pisani, Leticia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=S%C3%A1nchez%2C+Romina">Sánchez, Romina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2021]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/a2eb6a8180244b6c91b187e02b26352b.pdf">pdf</a>]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/d60bdb29798687d44c408e9dc013c548.epub">Epub</a>]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[47 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/608]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-88-3921-9]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Liendo, Paula, González, Micaela, Maluenda, Stella Maris, Maure, Norma, Ortiz, Silverio, Pisani, Leticia, &amp; Sánchez, Romina. (2021). <i>Introducción a la lingüística de corpus, sus usos y aplicaciones</i>. Universidad Nacional de Comahue. Facultad de Lenguas. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/id/608">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/id/608</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Introducci%C3%B3n%20a%20la%20ling%C3%BC%C3%ADstica%20de%20corpus%2C%20sus%20usos%20y%20aplicaciones&amp;rft.place=General%20Roca&amp;rft.publisher=Universidad%20Nacional%20de%20Comahue.%20Facultad%20de%20Lenguas&amp;rft.aufirst=Paula&amp;rft.aulast=Liendo&amp;rft.au=Paula%20Liendo&amp;rft.au=undefined&amp;rft.au=undefined&amp;rft.au=undefined&amp;rft.au=undefined&amp;rft.au=undefined&amp;rft.au=undefined&amp;rft.date=2021&amp;rft.tpages=47&amp;rft.language=espa%C3%B1ol"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description></rdf:RDF>
