Navegar por los elementos (2 en total)

documento de conferencia

Presentación JOIN FadeL 2025 Abstract.pdf
El presente trabajo detalla el proceso de traducción inversa de la crónica patagónica “Las manos en el barro”, escrita por Cecilia Rayén Guerrero Dewey, que se llevó a cabo en la asignatura Traducción Literaria, para el cual se adoptó una dinámica de trabajo colectiva estructurada en torno a tres roles principales: traducción, revisión y…

Año: : 2025

informe

0.Fernandez Rabanetti_Informe final del Proyecto Territorios en traducción_literatura, memoria y comunidad..pdf
Este proyecto formó para de la "Convocatoria de Acciones tendientes a la Curricularización de la Extensión en la Universidad Nacional del Comahue". Consideramos que pudimos concretar los objetivos propuestos para este proyecto y logramos una participación activa y comprometida de nuestras estudiantes. Se difundió la cultura y la literatura locales…

Año: : 2025

Formatos de Salida

atom, csv, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2, tei