Desafíos en la formación académica de traductores

Creator

Liendo, Paula
Maure, Norma
Salinas, Sara

Abstract

Los relevamientos realizados en los últimos veinte años en Argentina y América Latina sobre alfabetización académica (AA) ponen de manifiesto la importancia de desarrollar la competencia académica de los estudiantes, incluso de años avanzados. Esta competencia refiere a modos de escribir característicos de los diversos ámbitos académicos y profesionales, y se desarrolla a través de acciones de formación que atienden a las especificidades de cada disciplina (Carlino, 2013; Navarro, 2012; Parodi, 2010). Esto implica la implementación de prácticas discursivas situadas como parte de un proceso de enculturación (Prior
y Bilbro, 2011 en Carlino, 2013), que consiste en adquirir herramientas para desenvolverse en una actividad social mientras se participa en ella y así incorporarse a una cultura diferente.
En el caso de los estudiantes de traductorado, se trata de un doble proceso porque deben enculturarse en una lengua extranjera, y por la doble función de los traductores como destinatarios y productores de textos (Ezpeleta Piorno, 2005). Otras particularidades a considerar son la concepción relativamente reciente de los Estudios de Traducción (ET) como disciplina científica, y la limitada variedad de materiales comerciales disponibles para la enseñanza del inglés con el propósito específico de la traducción (Coelho y Fujihara, 2009; Liendo y Massi, 2017). Para abordar estos desafíos, el Proyecto J031 propone la elaboración de materiales pedagógicos para fomentar la AA en lengua inglesa de los estudiantes avanzados de traductorado. Estos materiales se diseñarán en base a un corpus de textos en inglés utilizados en distintas cátedras de enseñanza de lengua y traducción. Se espera que los materiales, así como las actividades de transferencia para docentes y estudiantes, favorezcan la adquisición de competencias académicas y fortalezcan el vínculo entre los aspectos cognitivo, metacognitivo y social del aprendizaje de una lengua, así como entre la lingüística y los ET.

Subject

Traducción
Translating and interpreting

Publisher

Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas

Date

2019

Bibliographic Citation

Liendo, Paula, Maure, Norma, & Salinas, Sara. (2019). Desafíos en la formación académica de traductores [Ponencia]. V Jornadas Debate de Investigación en Ciencias Sociales, General Roca. Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue.

Language

spa

Type

documento de conferencia
presentación

License

CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)

Descargar Archivos

Citation

Liendo, Paula, Maure, Norma, and Salinas, Sara, “Desafíos en la formación académica de traductores,” Biblioteca Digital de la Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue, accessed June 13, 2021, https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/542.

Compartir