El discurso académico didáctico en francés: La clase magistral. Estudio exploratorio y descriptivo

Resumen

Este trabajo se focaliza en el estudio de la clase magistral (CM) como género del discurso científico-académico oral en francés. La misma constituye un discurso didáctico, inscripto en un contexto institucional dirigido a un público asimétrico, su función es transmitir conocimientos. Para su estudio exploratorio y descriptivo hemos construido un corpus de tres CM en video online que versan sobre diversas temáticas del área humanística. Nos centraremos en los aspectos estructurales y las estrategias discursivas que figuran frecuentemente en este género. Los resultados de este estudio nos permitirán hacer una caracterización de los diferentes matices que presenta la CM.

Bibliographic Citation

Lestani, Susana, Pujol, Gabriela, & Di Colantonio, Florencia. (2018). El discurso académico didáctico en francés: La clase magistral. Estudio exploratorio y descriptivo [Ponencia]. V Congreso Nacional «El Conocimiento como Espacio de Encuentro», General Roca.

Publisher

Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas

Source

Lestani, Susana, Pujol, Gabriela, & Di Colantonio, Florencia. (2018). El discurso académico didáctico en francés: La clase magistral. Estudio exploratorio y descriptivo [Ponencia]. V Congreso Nacional «El Conocimiento como Espacio de Encuentro», General Roca.

Date

2018

Type

documento de conferencia

License

CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)

Proyecto

Proyecto de Investigación 04/J027. Diferencias y puntos de contacto entre el discurso didáctico oral y el escrito en francés e inglés y su vinculación con la enseñanza de lenguas extranjeras.

Citation

Lestani, Susana, Gabriela Pujol, and Florencia Di Colantonio. “El discurso académico didáctico en francés: La clase magistral. Estudio exploratorio y descriptivo.” Biblioteca Digital de la Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue. Accessed 31 Mar. 2023.

Comments

(Solo usuarios registrados pueden comentar)

Compartir