Ngünezuamquefihin ti uñoi chripantu : reflexiones sobre el año nuevo mapuche

Colaboración

Fernández Ñanco, Cyntia (grabación); Ortiz, SIlverio (editor); Curapil, Lucas (traducción); Silva Garcés, José (subtitulado); Vázquez, Martín (textos en mapuchezungun).

Resumen

Grabación en mapuchezungun de Elisa Tripailaf, docente de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue. Saluda a toda la comunidad, envía un mensaje ante la situación de pandemia por COVID-19 y reflexiona sobre la llegada del nuevo año mapuche, conocido como Uñoi chripantu.

Este trabajo fue realizado en el marco del proyecto de extensión "Documentación de lenguas originarias y español de la Patagonia". Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue.

Grabado en Füshcüg Menuco, Río Negro, junio de 2020.

Ver en Youtube

Archivos

Not viewed

Visitas: 33
Descargas:

Editor

Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas

Fecha

2020

Referencia bibliográfica

Tripailaf, Elisa. (2020). Ngünezuamquefihin ti uñoi chripantu: Reflexiones sobre el año nuevo mapuche [Comunicación personal]. Universidad Nacional del Comahue.

Extensión

00:04:00 min.

Formato

mp4