Glosario Enciclopédico de Historia de la Traducción
Colaboración
Guevara, Emilia; Rodríguez, Florencia; Manrique, Manuel; López, Daniela; Hermann, Luciana; Vallejos, Silvia; Rodríguez, Samanta; Payllalef, Dana; Fossaseca, Georgina; Rivero, Marianela; Pesaro, Alessandro; Chaia, María Claudia Geraldine; Salinas, Sara; Ortiz, Silverio;Resumen
El Glosario Enciclopédico de Historia de la Traducción fue elaborado por los alumnos de la cátedra Traducción y Traductología de la carrera de Traductor Público de inglés, durante los cursados 2017 y 2018. La realización de esta actividad corresponde a la unidad 2 (Historia de la traducción y origen de la disciplina) del programa de la materia. Luego de la lectura de bibliografía relevante para los temas de historia que se incluyen en la unidad 2, se les propuso a los estudiantes elaborar un glosario enciclopédico que contenga información sobre personajes y eventos relacionados con la historia de la traducción en Occidente, Hispanoamérica y Argentina. Las entradas propuestas para incluir en el glosario surgen de las lecturas realizadas en un trabajo práctico anterior.
Leer más sobre el Glosario