<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/948">
    <dcterms:title><![CDATA[Small Changes, Big Impacts: Sustainability in a Neighborhood Delicatessen]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Econom%C3%ADa">Economía</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[This work presents a study on the reduction of single-use plastics in a neighborhood delicatessen, based on the application of sustainable accounting principles and Sustainable Development Goal (SDG) No. 12: Responsible Consumption and Production. Using an experimental and mixed-methods approach, direct observations, interviews, and surveys were conducted with owners, employees, and customers. Additionally, intervention strategies were implemented, such as charging for plastic bags, placing informative posters, and promoting reusable bags and returnable containers. The results demonstrated that the combined measures, especially charging for plastic bags and visual awareness, significantly reduced the use of disposable materials and fostered habit changes in consumers. Furthermore, limitations related to the low acceptance of returnable containers due to hygiene concerns were identified. In conclusion, the project confirms the feasibility of applying sustainable practices in micro-enterprises, showing that environmental responsibility and economic profitability can coexist in a complementary way, contributing to the transformation of consumption patterns and the fulfillment of global sustainability goals.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[This work presents a study on the reduction of single-use plastics in a neighborhood delicatessen, based on the application of sustainable accounting principles and Sustainable Development Goal (SDG) No. 12: Responsible Consumption and Production. Using an experimental and mixed-methods approach, direct observations, interviews, and surveys were conducted with owners, employees, and customers. Additionally, intervention strategies were implemented, such as charging for plastic bags, placing informative posters, and promoting reusable bags and returnable containers. The results demonstrated that the combined measures, especially charging for plastic bags and visual awareness, significantly reduced the use of disposable materials and fostered habit changes in consumers. Furthermore, limitations related to the low acceptance of returnable containers due to hygiene concerns were identified. In conclusion, the project confirms the feasibility of applying sustainable practices in micro-enterprises, showing that environmental responsibility and economic profitability can coexist in a complementary way, contributing to the transformation of consumption patterns and the fulfillment of global sustainability goals.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Toledo%2C+Agustina">Toledo, Agustina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Cabrera%2C+Florencia+Milagros">Cabrera, Florencia Milagros</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Artaza%2C+Valentina">Artaza, Valentina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Durante el año 2025, la Cátedra de Inglés de la Facultad de Economía, a cargo de la profesora María Belén Martínez del Departamento de Idiomas con Propósitos Específicos, desarrolló un trabajo basado en proyectos. A lo largo del cursado, los estudiantes llevaron adelante proyectos de investigación–servicio en los que articularon sus saberes de inglés con los contenidos propios de sus carreras y con la resolución de problemáticas reales de la comunidad. El proceso incluyó la lectura y el análisis de textos académicos en inglés para la elaboración del marco teórico, la selección de un problema relevante, el diseño e implementación de una metodología de investigación, y la comparación de resultados con los aportes de autores especializados. Cada proyecto culminó con la redacción de un informe final en formato de paper, presentado en español e inglés, siguiendo una plantilla estandarizada.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:type><![CDATA[informe de investigación]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/948">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/948</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/132">
    <dcterms:title><![CDATA[Sobre la naturaleza de la compañía]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[La presente tesis indaga sobre las características de las construcciones comitativas del español, en particular, del español de la Argentina. El término comitativo refiere a una noción semántica (acompañamiento), cuyo reflejo sintáctico es la ocurrencia de un sintagma encabezado por el ítem con. Dado que con puede introducir distintas nociones, elegimos describir la construcción que nos incumbe a partir de su significado. En este sentido, Stolz (2001: 592) indica que una relación entre dos participantes de una predicación verbal es llamada comitativa si ambos tienen el rasgo [+animado] y comparten el mismo macrorol. Esta relación no es totalmente simétrica y, por lo tanto, uno de los participantes es el acompañado [accompanee] y el otro es el compañero [companion].]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[La presente tesis indaga sobre las características de las construcciones comitativas del español, en particular, del español de la Argentina. El término comitativo refiere a una noción semántica (acompañamiento), cuyo reflejo sintáctico es la ocurrencia de un sintagma encabezado por el ítem con. Dado que con puede introducir distintas nociones, elegimos describir la construcción que nos incumbe a partir de su significado. En este sentido, Stolz (2001: 592) indica que una relación entre dos participantes de una predicación verbal es llamada comitativa si ambos tienen el rasgo [+animado] y comparten el mismo macrorol. Esta relación no es totalmente simétrica y, por lo tanto, uno de los participantes es el acompañado [accompanee] y el otro es el compañero [companion].]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mare%2C+Mar%C3%ADa">Mare, María</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. EDUCO]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2012]]></dcterms:created>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Saab, Andrés Leandro (director)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[139 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[tesis de maestría]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/132]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978‐987‐604‐299‐4]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/420">
    <dcterms:title><![CDATA[Sobre las concordancias alternantes en español]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p text="" align="justify">La denominada concordancia&nbsp;<em>ad sensum</em>&nbsp;es uno de los fenómenos más llamativos en español y otras lenguas. En este trabajo nos proponemos demostrar que este tipo de concordancia puede explicarse por medio de mecanismos vinculados con los mismos factores que intervienen en la concordancia general, i.&thinsp;e., la estructura sintáctica y las operaciones morfológicas. Nuestra investigación se enmarca en el modelo de la Morfología Distribuida (Halle y Marantz 1993) y busca dar cuenta de las concordancias alternantes y del bloqueo de tal alternancia en determinados contextos, a partir de un análisis detallado de la estructura del Sintagma de Determinante y de los rasgos involucrados en las proyecciones funcionales del ámbito nominal.</p>
ABSTRACT <br />
<p text="" align="justify">The so-called&nbsp;<em>ad sensum</em>&nbsp;agreement is one of the most significant phenomena in Spanish and other languages. In this paper, we attempt to prove that this kind of agreement can be explained by the mechanisms related to the same factors involved in general agreement, i.&thinsp;e., the syntactic structure and the morphological operations. Our investigation is framed in Distributed Morphology (Halle y Marantz&nbsp;<a id="rid_j_shll-2016-0007_ref_024" href="https://www.degruyter.com/view/j/shll.2016.9.issue-1/shll-2016-0007/shll-2016-0007.xml#j_shll-2016-0007_ref_024" class="xref">1993</a>) and it pretends to explain the alternating agreement and the blocking of this alternation in particular contexts, by analyzing, in detail, the structure of the Determiner Phrase and the features involved in the functional projections of the nominal scope.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p text="" align="justify">La denominada concordancia&nbsp;<em>ad sensum</em>&nbsp;es uno de los fenómenos más llamativos en español y otras lenguas. En este trabajo nos proponemos demostrar que este tipo de concordancia puede explicarse por medio de mecanismos vinculados con los mismos factores que intervienen en la concordancia general, i.&thinsp;e., la estructura sintáctica y las operaciones morfológicas. Nuestra investigación se enmarca en el modelo de la Morfología Distribuida (Halle y Marantz 1993) y busca dar cuenta de las concordancias alternantes y del bloqueo de tal alternancia en determinados contextos, a partir de un análisis detallado de la estructura del Sintagma de Determinante y de los rasgos involucrados en las proyecciones funcionales del ámbito nominal.</p>
ABSTRACT <br />
<p text="" align="justify">The so-called&nbsp;<em>ad sensum</em>&nbsp;agreement is one of the most significant phenomena in Spanish and other languages. In this paper, we attempt to prove that this kind of agreement can be explained by the mechanisms related to the same factors involved in general agreement, i.&thinsp;e., the syntactic structure and the morphological operations. Our investigation is framed in Distributed Morphology (Halle y Marantz&nbsp;<a id="rid_j_shll-2016-0007_ref_024" href="https://www.degruyter.com/view/j/shll.2016.9.issue-1/shll-2016-0007/shll-2016-0007.xml#j_shll-2016-0007_ref_024" class="xref">1993</a>) and it pretends to explain the alternating agreement and the blocking of this alternation in particular contexts, by analyzing, in detail, the structure of the Determiner Phrase and the features involved in the functional projections of the nominal scope.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mare%2C+Mar%C3%ADa">Mare, María</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Mare, M. (2016). Sobre las concordancias alternantes en español. <i>Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics</i>, <i>9</i>(1), 175–206. <a href="https://doi.org/10.1515/shll-2016-0007">https://doi.org/10.1515/shll-2016-0007</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1515%2Fshll-2016-0007&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.atitle=Sobre%20las%20concordancias%20alternantes%20en%20espa%C3%B1ol&amp;rft.jtitle=Studies%20in%20Hispanic%20and%20Lusophone%20Linguistics&amp;rft.volume=9&amp;rft.issue=1&amp;rft.aufirst=Mar%C3%ADa&amp;rft.aulast=Mare&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Mare&amp;rft.date=2016&amp;rft.pages=175%E2%80%93206&amp;rft.spage=175&amp;rft.epage=206&amp;rft.issn=1939-0238"></span></div>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[De Gruyter]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2016]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[artículo]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/420">http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/420</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Mare, M. (2016). Sobre las concordancias alternantes en español. <i>Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics</i>, <i>9</i>(1), 175–206. <a href="https://doi.org/10.1515/shll-2016-0007">https://doi.org/10.1515/shll-2016-0007</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1515%2Fshll-2016-0007&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.atitle=Sobre%20las%20concordancias%20alternantes%20en%20espa%C3%B1ol&amp;rft.jtitle=Studies%20in%20Hispanic%20and%20Lusophone%20Linguistics&amp;rft.volume=9&amp;rft.issue=1&amp;rft.aufirst=Mar%C3%ADa&amp;rft.aulast=Mare&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Mare&amp;rft.date=2016&amp;rft.pages=175%E2%80%93206&amp;rft.spage=175&amp;rft.epage=206&amp;rft.issn=1939-0238"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/833">
    <dcterms:title><![CDATA[Sobre palabras y expresiones nuevas]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Bandoneons, languages, and the danger of extinction]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Uno de los aspectos de las lenguas en las que más claramente se identifican cambios es en el vocabulario. Todo el tiempo surgen palabras y expresiones nuevas y los hablantes somos sensibles a estas innovaciones. En este ensayo divulgativo nos centramos en las condiciones que determinan, por un lado, el surgimiento de nuevas expresiones y, por el otro, que algunas de ellas se queden para siempre mientras que otras permanezcan solo un rato y luego se vayan como vinieron.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Uno de los aspectos de las lenguas en las que más claramente se identifican cambios es en el vocabulario. Todo el tiempo surgen palabras y expresiones nuevas y los hablantes somos sensibles a estas innovaciones. En este ensayo divulgativo nos centramos en las condiciones que determinan, por un lado, el surgimiento de nuevas expresiones y, por el otro, que algunas de ellas se queden para siempre mientras que otras permanezcan solo un rato y luego se vayan como vinieron.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mare%2C+Mar%C3%ADa">Mare, María</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<em>Quintú Quimün. Revista de lingüística</em>, Nº 8 (1) 2024, Q102.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2024]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[María Mare]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:type><![CDATA[artículo]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://revele.uncoma.edu.ar/index.php/lingustica/article/view/5399">https://revele.uncoma.edu.ar/index.php/lingustica/article/view/5399</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.12594362]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/833]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Mare, M. (2024). Sobre palabras y expresiones nuevas. Quintú Quimün. Revista de lingüística, 8 (1) 2024, Q102.<br />
]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/863">
    <dcterms:title><![CDATA[Sorry, ROB, you and this company are no longer needed]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=English+literature--20th+century">English literature--20th century</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+Inglesa">Literatura Inglesa</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p text="" align="justify">Esta grabación en formato de <em>podcast</em> fue realizada por un grupo de estudiantes de la materia Lengua Inglesa IV de la carrera de Profesorado de Inglés de la Facultad de Lenguas (Universidad Nacional del Comahue). Se trata de la secuela de un cuento de ciencia ficción llamado <span><em>Sorry Dan but it’s no longer necessary for a human to serve as a CEO of this company</em> escrito por Erik Cofer.</span> El trabajo fue presentado en grupo al final de la Unidad 3 <em>Broadening your Horizons.</em></p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p text="" align="justify">Esta grabación en formato de <em>podcast</em> fue realizada por un grupo de estudiantes de la materia Lengua Inglesa IV de la carrera de Profesorado de Inglés de la Facultad de Lenguas (Universidad Nacional del Comahue). Se trata de la secuela de un cuento de ciencia ficción llamado <span><em>Sorry Dan but it’s no longer necessary for a human to serve as a CEO of this company</em> escrito por Erik Cofer.</span> El trabajo fue presentado en grupo al final de la Unidad 3 <em>Broadening your Horizons.</em></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Baeza%2C+Macarena">Baeza, Macarena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=C%C3%A1ceres+Ross%2C+Deolinda">Cáceres Ross, Deolinda</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=%C3%91ancucheo%2C+Claudia">Ñancucheo, Claudia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Silva%2C+Ray%C3%A9n">Silva, Rayén</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<a href="https://www.canva.com/design/DAGWVGHWAYk/i7kJQlO0RgyRTdNoCo9Law/watch">https://www.canva.com/design/DAGWVGHWAYk/i7kJQlO0RgyRTdNoCo9Law/watch</a>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2024]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[<p><a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/lenguainglesa4">Lengua Inglesa IV: producciones y recursos didácticos</a></p>]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[mp3]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[English ]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[sonido]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/863]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Baeza, M., Cáceres Ross, D., Ñancucheo, C., &amp; Silva, R. (2024). Sorry, ROB, you and this company are no longer needed [Audio recording]. On Https://www.canva.com/design/DAGWTfQWmyI/lEG-_sJZjUZBJsOq4gQQng/view?utm_content=DAGWTfQWmyI&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link&amp;utm_source=editor#8. Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas. https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/863]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/183">
    <dcterms:title><![CDATA[Speaking in an Intercultural context: reflections and assessment]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[When assessing EFL students in comparison to a framework based on native-like proficiency, speaking is a controversial issue to be tested in a world where most speakers of English are non-natives. In these contexts, the native-like ability has been recently questioned towards an intercultural ultimate goal, given that many aspects of the speaking skill, which reflects characteristics of one's culture, do not interfere in communicative situations (Byram 1997, 2009, Corbett 2003, Liddicoat &amp; Scarino 2013). This suggests that alternative methods and theoretical frameworks for assessing (Cf. Luoma 2004), where continuous assessment is seen as a contributor to learning, can shed some light on how to test students' speaking skills when English is spoken as a lingua franca. Without neglecting many of the aspects of more traditional methods, we will develop and suggest practical tools for assessing speaking through an intercultural approach in university EFL courses in Argentina. We will reflect on the different ways to assess speaking, bearing in mind an intercultural speaker and the social functions of the language.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[When assessing EFL students in comparison to a framework based on native-like proficiency, speaking is a controversial issue to be tested in a world where most speakers of English are non-natives. In these contexts, the native-like ability has been recently questioned towards an intercultural ultimate goal, given that many aspects of the speaking skill, which reflects characteristics of one's culture, do not interfere in communicative situations (Byram 1997, 2009, Corbett 2003, Liddicoat &amp; Scarino 2013). This suggests that alternative methods and theoretical frameworks for assessing (Cf. Luoma 2004), where continuous assessment is seen as a contributor to learning, can shed some light on how to test students' speaking skills when English is spoken as a lingua franca. Without neglecting many of the aspects of more traditional methods, we will develop and suggest practical tools for assessing speaking through an intercultural approach in university EFL courses in Argentina. We will reflect on the different ways to assess speaking, bearing in mind an intercultural speaker and the social functions of the language.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Brodersen%2C+Lucas">Brodersen, Lucas</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Espinosa%2C+Gonzalo+Eduardo">Espinosa, Gonzalo Eduardo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2015]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2015]]></dcterms:created>
    <dcterms:relation><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/184" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Congreso Nacional: el conocimiento como espacio de encuentro</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">III Congreso Nacional El Conocimiento como Espacio de&nbsp; Encuentro, 16 Agosto 2014, General Roca.</div>
<span class="Z3988"></span></div>]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[30 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Espinosa, Gonzalo Eduardo, &amp; Brodersen, Lucas. (2015). Speaking in an Intercultural Context: Reflections and Assessment. Presentado en III Congreso Nacional El Conocimiento como Espacio de&nbsp; Encuentro, 16 Agosto 2014, General Roca.</div>
<span class="Z3988"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/159">
    <dcterms:title><![CDATA[Spontaneous productions of deverbal nominals in Spanish]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[The present paper presents part of the data collected for the Research Proyect &quot;Adquisición de nominales en el castellano como lengua materna&quot; (J011) subsidized by the Secretaría de Investigación de la Universidad Nacional del Comahue. ]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p>Since 1997 we have been researching the acquisition of instrumentals, initially, compounds, then dor- derived nominals and finally, a comparison of both forms. Spanish-speaking children of ages between 2 and 8 were asked to produce the researched forms as names for non-existent instruments under varied experimental circumstances. Throughout 2004 a case study was carried out to record spontaneous productions of both verb-noun compounds and -dor instrumentals by three children of 2, 3 and 7 years of age. This paper presents the data-gathering procedures, the analysis of the results obtained in this case study and the interpretation of these spontaneous productions in the light of the results discussed in previous investigations.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Rodr%C3%ADguez%2C+Silvina+Liz%C3%A9">Rodríguez, Silvina Lizé</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Escuela Superior de Idiomas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2006]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2006]]></dcterms:created>
    <dcterms:relation><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/184" target="_blank" rel="noreferrer">Congreso Nacional: el conocimiento como espacio de encuentro</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Actas de las II Jornadas:  La ESI: un espacio de encuentro]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:extent><![CDATA[9 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Zinkgraf, M., &amp; Rodriguez, Silvina L. (2006). Spontaneous productions of deverbal nominals in Spanish. En Actas de las II Jornadas:  La ESI: Un espacio de encuentro. General Roca: Universidad Nacional del Comahue. Escuela Superior de Idiomas.]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/961">
    <dcterms:title><![CDATA[Strengthening trust and labor knowledge in high school students approaching graduation]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Econom%C3%ADa">Economía</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[The following report describes the project carried out by the group “Lost in Translation,” which addressed the issue of difficulties in youth labor insertion, aligned with Sustainable Development Goal (SDG) 8: Decent Work and Economic Growth. The main cause identified is the lack of essential tools, such as interview preparation and the preparation of an adequate curriculum vitae (CV), due to the prioritization of formal academic education over practical workplace skills in the educational system. The objective was to implement a formative and interactive talk aimed at high school students who were close to graduating, focusing on CVs, demanded soft skills, and frequent situations in job interviews. The methodology consisted of a quantitative descriptive study applied to sixth-year students in a technical orientation (18–19 years old) from Epet No. 18, using surveys before and after the intervention. The results confirmed the need for the intervention, given that 55.6% of participants had no work experience, and 92.6% had never had an interview. Significant knowledge gaps were detected, as 51.7% reported having &quot;very little information&quot; on how to put together a basic CV before the talk, and 75.9% did not know about employment platforms in the area, apart from LinkedIn. Following the intervention, a high positive impact on perceived preparedness was recorded: 96.6% stated they had obtained sufficient tools to feel more confident when seeking employment, and 100% analyzed general guidelines regarding a job interview. The level of interest was notably high, with 93.1% of those surveyed rating the talk with 8, 9, or 10 points. The conclusion establishes that the talk was an effective catalyst for confidence and knowledge in the short term [Revised Conclusion]. To consolidate the long-term impact, the creation and delivery of a digital guide (PDF) with CV templates and frequently asked questions is recommended, facilitating autonomous learning and reinforcing the quality of the intervention.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[The following report describes the project carried out by the group “Lost in Translation,” which addressed the issue of difficulties in youth labor insertion, aligned with Sustainable Development Goal (SDG) 8: Decent Work and Economic Growth. The main cause identified is the lack of essential tools, such as interview preparation and the preparation of an adequate curriculum vitae (CV), due to the prioritization of formal academic education over practical workplace skills in the educational system. The objective was to implement a formative and interactive talk aimed at high school students who were close to graduating, focusing on CVs, demanded soft skills, and frequent situations in job interviews. The methodology consisted of a quantitative descriptive study applied to sixth-year students in a technical orientation (18–19 years old) from Epet No. 18, using surveys before and after the intervention. The results confirmed the need for the intervention, given that 55.6% of participants had no work experience, and 92.6% had never had an interview. Significant knowledge gaps were detected, as 51.7% reported having &quot;very little information&quot; on how to put together a basic CV before the talk, and 75.9% did not know about employment platforms in the area, apart from LinkedIn. Following the intervention, a high positive impact on perceived preparedness was recorded: 96.6% stated they had obtained sufficient tools to feel more confident when seeking employment, and 100% analyzed general guidelines regarding a job interview. The level of interest was notably high, with 93.1% of those surveyed rating the talk with 8, 9, or 10 points. The conclusion establishes that the talk was an effective catalyst for confidence and knowledge in the short term [Revised Conclusion]. To consolidate the long-term impact, the creation and delivery of a digital guide (PDF) with CV templates and frequently asked questions is recommended, facilitating autonomous learning and reinforcing the quality of the intervention.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bertotto%2C+Luna+Rocio">Bertotto, Luna Rocio</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Leiva+Muccillo%2C+Ana+Luc%C3%ADa">Leiva Muccillo, Ana Lucía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Marcuzzi%2C+Mart%C3%ADn+Alejandro">Marcuzzi, Martín Alejandro</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Von+Kotsch%2C+Agust%C3%ADn+M%C3%A1ximo">Von Kotsch, Agustín Máximo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Durante el año 2025, la Cátedra de Inglés de la Facultad de Economía, a cargo de la profesora María Belén Martínez del Departamento de Idiomas con Propósitos Específicos, desarrolló un trabajo basado en proyectos. A lo largo del cursado, los estudiantes llevaron adelante proyectos de investigación–servicio en los que articularon sus saberes de inglés con los contenidos propios de sus carreras y con la resolución de problemáticas reales de la comunidad. El proceso incluyó la lectura y el análisis de textos académicos en inglés para la elaboración del marco teórico, la selección de un problema relevante, el diseño e implementación de una metodología de investigación, y la comparación de resultados con los aportes de autores especializados. Cada proyecto culminó con la redacción de un informe final en formato de paper, presentado en español e inglés, siguiendo una plantilla estandarizada.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Los autores]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:type><![CDATA[informe de investigación]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/961">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/961</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/713">
    <dcterms:title><![CDATA[Strong Female Character: The Binge Reading Club]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=English+literature--20th+century">English literature--20th century</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+Inglesa">Literatura Inglesa</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p text="" align="justify">Este trabajo en formato <em>roadmap</em> (hoja de ruta) fue realizado por un grupo de estudiantes de la materia Lengua Inglesa IV de la carrera de Profesorado de Inglés de la Facultad de Lenguas (Universidad Nacional del Comahue). Surge de una <span>propuesta didáctica de lectura extensiva, análisis crítico y reflexivo de la autobiografía&nbsp;</span><span lang="ES"><i>Strong Female Character<span>&nbsp;</span></i></span><span lang="ES">(2023)</span><span lang="ES"><i><span>&nbsp;</span></i></span><span lang="ES">de Fern Brady, quien revela lo que significa ser una mujer autista antes y después de un diagnóstico médico definitivo sobre su condición.</span><em><br /></em></p>
<div style="position: relative; width: 100%; height: 0; padding-top: 56.2500%; padding-bottom: 0; box-shadow: 0 2px 8px 0 rgba(63,69,81,0.16); margin-top: 1.6em; margin-bottom: 0.9em; overflow: hidden; border-radius: 8px; will-change: transform;"><iframe style="position: absolute; width: 100%; height: 100%; top: 0; left: 0; border: none; padding: 0; margin: 0;" loading="lazy" src="https://www.canva.com/design/DAFtr6LmHSo/view?embed" allowfullscreen="allowfullscreen" allow="fullscreen">
  </iframe></div>
<p text="" align="justify"><em><a href="https://www.canva.com/design/DAFtr6LmHSo/view?utm_content=DAFtr6LmHSo&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=embeds&amp;utm_source=link" target="_blank" rel="noopener">Strong Female Character</a>&nbsp;<br /><br /></em></p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p text="" align="justify">Este trabajo en formato <em>roadmap</em> (hoja de ruta) fue realizado por un grupo de estudiantes de la materia Lengua Inglesa IV de la carrera de Profesorado de Inglés de la Facultad de Lenguas (Universidad Nacional del Comahue). Surge de una <span>propuesta didáctica de lectura extensiva, análisis crítico y reflexivo de la autobiografía&nbsp;</span><span lang="ES"><i>Strong Female Character<span>&nbsp;</span></i></span><span lang="ES">(2023)</span><span lang="ES"><i><span>&nbsp;</span></i></span><span lang="ES">de Fern Brady, quien revela lo que significa ser una mujer autista antes y después de un diagnóstico médico definitivo sobre su condición.</span><em><br /></em></p>
<div style="position: relative; width: 100%; height: 0; padding-top: 56.2500%; padding-bottom: 0; box-shadow: 0 2px 8px 0 rgba(63,69,81,0.16); margin-top: 1.6em; margin-bottom: 0.9em; overflow: hidden; border-radius: 8px; will-change: transform;"><iframe style="position: absolute; width: 100%; height: 100%; top: 0; left: 0; border: none; padding: 0; margin: 0;" loading="lazy" src="https://www.canva.com/design/DAFtr6LmHSo/view?embed" allowfullscreen="allowfullscreen" allow="fullscreen">
  </iframe></div>
<p text="" align="justify"><em><a href="https://www.canva.com/design/DAFtr6LmHSo/view?utm_content=DAFtr6LmHSo&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=embeds&amp;utm_source=link" target="_blank" rel="noopener">Strong Female Character</a>&nbsp;<br /><br /></em></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Anriquez%2C+Ailin">Anriquez, Ailin</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Delgado%2C+Roxana">Delgado, Roxana</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Muscio%2C+Virginia">Muscio, Virginia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Poblete%2C+Natali">Poblete, Natali</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Anriquez, Ailin, Delgado, Roxana, Muscio, Virginia, &amp; Poblete, Natali. (2023). Strong Female Character. Canva. <a href="https://www.canva.com/design/DAFtr6LmHSo/gRPQ3ywb3DrW2fRvlR7e7w/edit?fbclid=IwAR1I4zaG2ZBZy0Xj2-hmw2MBZUYbxIqzcFc0JBpj-M_CSdp1FNc9sAtM-AA">https://www.canva.com/design/DAFtr6LmHSo/gRPQ3ywb3DrW2fRvlR7e7w/edit?fbclid=IwAR1I4zaG2ZBZy0Xj2-hmw2MBZUYbxIqzcFc0JBpj-M_CSdp1FNc9sAtM-AA</a>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2023]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[página web]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[English ]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[recurso interactivo]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/713">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/713</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Anriquez, Ailin, Delgado, Roxana, Muscio, Virginia, &amp; Poblete, Natali. (2023). Strong Female Character. Canva. <a href="https://www.canva.com/design/DAFtr6LmHSo/gRPQ3ywb3DrW2fRvlR7e7w/edit?fbclid=IwAR1I4zaG2ZBZy0Xj2-hmw2MBZUYbxIqzcFc0JBpj-M_CSdp1FNc9sAtM-AA">https://www.canva.com/design/DAFtr6LmHSo/gRPQ3ywb3DrW2fRvlR7e7w/edit?fbclid=IwAR1I4zaG2ZBZy0Xj2-hmw2MBZUYbxIqzcFc0JBpj-M_CSdp1FNc9sAtM-AA</a>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/712">
    <dcterms:title><![CDATA[Subjetividades, lengua(s) y representación en la literatura chicana, puertorriqueña y del Caribe anglófono]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+del+Caribe">Literatura del Caribe</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Este libro surge de las inquietudes y objetivos que delinearon el proyecto de investigación que, bajo el mismo título, se desarrolló en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue entre 2015 y fines de 2019. La elaboración del proyecto estuvo guiada por la necesidad de articular la tarea investigativa con la tarea docente del equipo en las áreas de literatura de las carreras de Traductorado en Inglés y de Profesorado en Inglés y, a la vez, con el interés de contribuir al estudio de estas literaturas y su divulgación. El proyecto inicial contemplaba, como parte de sus objetivos y a modo de religamiento cultural, una publicación que incluyera la traducción de una selección de textos de las literaturas bajo estudio, así como algunos estudios teórico-críticos y traductológicos elaborados por miembros del equipo. Nos motivó a ello el hecho que estas literaturas, aun cuando parte de la riqueza cultural de nuestras Américas, por diversos motivos permanecen todavía prácticamente desconocidas para el lector hispanohablante de gran parte de América Latina, para el ámbito escolar y, con algunas excepciones desde hace unas pocas décadas, para la Academia.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Este libro surge de las inquietudes y objetivos que delinearon el proyecto de investigación que, bajo el mismo título, se desarrolló en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue entre 2015 y fines de 2019. La elaboración del proyecto estuvo guiada por la necesidad de articular la tarea investigativa con la tarea docente del equipo en las áreas de literatura de las carreras de Traductorado en Inglés y de Profesorado en Inglés y, a la vez, con el interés de contribuir al estudio de estas literaturas y su divulgación. El proyecto inicial contemplaba, como parte de sus objetivos y a modo de religamiento cultural, una publicación que incluyera la traducción de una selección de textos de las literaturas bajo estudio, así como algunos estudios teórico-críticos y traductológicos elaborados por miembros del equipo. Nos motivó a ello el hecho que estas literaturas, aun cuando parte de la riqueza cultural de nuestras Américas, por diversos motivos permanecen todavía prácticamente desconocidas para el lector hispanohablante de gran parte de América Latina, para el ámbito escolar y, con algunas excepciones desde hace unas pocas décadas, para la Academia.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Olivares%2C+Mar%C3%ADa+Alejandra">Olivares, María Alejandra</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Beschted%2C+Mercedes">Fernández Beschted, Mercedes</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Rabanetti%2C+Estefan%C3%ADa">Fernández Rabanetti, Estefanía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ferrero%2C+Sabrina">Ferrero, Sabrina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Formiga%2C+Paola">Formiga, Paola</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Montani%2C+Andrea">Montani, Andrea</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional el Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2022]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Besoky, Natasha (editora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[María Alejandra Olivares]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-46558-5-1]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/712]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/532">
    <dcterms:title><![CDATA[Susana Lestani]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[<span>Susana Lestani es Profesora de Francés (Instituto Superior Josefina Contte) y Magister en Psicología del Aprendizaje (Universidad Nacional del Comahue). Se desempeñó como Profesora (1993-2020) en la Facultad de Lenguas de la UNCo, en las cátedras de francés con Propósitos Específicos para distintas facultades de esta universidad. Participó en varios proyectos de investigación relacionados con la comprensión de textos en francés, el léxico académico, el discurso científico- académico oral y escrito.</span>]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Universidad+Nacional+del+Comahue">Universidad Nacional del Comahue</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:type><![CDATA[personalidad]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/951">
    <dcterms:title><![CDATA[Sustainable Spaces: A Perspective from the University Community]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Econom%C3%ADa">Economía</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Sustainability has become a central concern in light of the environmental, social, and economic challenges that threaten global well-being. However, its frequent use often lacks scientific precision. Morelli (2011) defines it as the condition in which human needs are met without compromising the regenerative capacity of ecosystems, emphasizing the interdependence between environmental, social, and economic systems. In higher education, universities can serve as “living laboratories” to promote sustainability and contribute to the Sustainable Development Goals (Purcell et al., 2019). Based on this premise, we conducted a quantitative study among users of the common spaces at the National University of Comahue to learn about their perspectives before and after implementing awareness interventions on the use of these spaces and to determine whether their conditions impact productivity. The results show that, after the changes were made and awareness was raised about their use, users tend to remember to care for them and therefore feel more comfortable, which in turn increases their productivity.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Sustainability has become a central concern in light of the environmental, social, and economic challenges that threaten global well-being. However, its frequent use often lacks scientific precision. Morelli (2011) defines it as the condition in which human needs are met without compromising the regenerative capacity of ecosystems, emphasizing the interdependence between environmental, social, and economic systems. In higher education, universities can serve as “living laboratories” to promote sustainability and contribute to the Sustainable Development Goals (Purcell et al., 2019). Based on this premise, we conducted a quantitative study among users of the common spaces at the National University of Comahue to learn about their perspectives before and after implementing awareness interventions on the use of these spaces and to determine whether their conditions impact productivity. The results show that, after the changes were made and awareness was raised about their use, users tend to remember to care for them and therefore feel more comfortable, which in turn increases their productivity.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Uribe+Rodriguez%2C+Agustina">Uribe Rodriguez, Agustina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Cayuman%2C+Abi+Laura">Cayuman, Abi Laura</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bianchi%2C+Lucio">Bianchi, Lucio</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Durante el año 2025, la Cátedra de Inglés de la Facultad de Economía, a cargo de la profesora María Belén Martínez del Departamento de Idiomas con Propósitos Específicos, desarrolló un trabajo basado en proyectos. A lo largo del cursado, los estudiantes llevaron adelante proyectos de investigación–servicio en los que articularon sus saberes de inglés con los contenidos propios de sus carreras y con la resolución de problemáticas reales de la comunidad. El proceso incluyó la lectura y el análisis de textos académicos en inglés para la elaboración del marco teórico, la selección de un problema relevante, el diseño e implementación de una metodología de investigación, y la comparación de resultados con los aportes de autores especializados. Cada proyecto culminó con la redacción de un informe final en formato de paper, presentado en español e inglés, siguiendo una plantilla estandarizada.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Los autores]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:type><![CDATA[informe de investigación]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/951">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/951</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/953">
    <dcterms:title><![CDATA[Sustainable universities: from awareness to action against single-use plastic]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Econom%C3%ADa">Economía</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[This research addresses the issue of single-use plastic consumption within the university environment and proposes an integrated model that combines economic, institutional, and behavioral approaches to reduce it. The study adopts a quantitative approach based on surveys administered to students, faculty, and administrative staff at the National University of Comahue, particularly within the Faculty of Economics and Administration. Its aim is to identify consumption habits, levels of environmental awareness, and willingness to change.<br />
<br />
The results reveal a high level of concern about the environmental impact of plastics and a positive attitude toward adopting sustainable practices, although structural barriers—such as the lack of adequate infrastructure and the persistence of ingrained habits—remain. It is concluded that effectively reducing single-use plastics requires coordination among environmental education, institutional policies, and material resources that facilitate everyday sustainable actions.<br />
<br />
This research contributes to the development of strategies applicable in university contexts seeking to advance toward an environmentally responsible culture and more sustainable resource management.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[This research addresses the issue of single-use plastic consumption within the university environment and proposes an integrated model that combines economic, institutional, and behavioral approaches to reduce it. The study adopts a quantitative approach based on surveys administered to students, faculty, and administrative staff at the National University of Comahue, particularly within the Faculty of Economics and Administration. Its aim is to identify consumption habits, levels of environmental awareness, and willingness to change.<br />
<br />
The results reveal a high level of concern about the environmental impact of plastics and a positive attitude toward adopting sustainable practices, although structural barriers—such as the lack of adequate infrastructure and the persistence of ingrained habits—remain. It is concluded that effectively reducing single-use plastics requires coordination among environmental education, institutional policies, and material resources that facilitate everyday sustainable actions.<br />
<br />
This research contributes to the development of strategies applicable in university contexts seeking to advance toward an environmentally responsible culture and more sustainable resource management.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ledesma%2C+Lucila+Mail%C3%A9n">Ledesma, Lucila Mailén</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Tallarico%2C+Carla+Nahir">Tallarico, Carla Nahir</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Socompi%2C+Saul">Socompi, Saul</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Durante el año 2025, la Cátedra de Inglés de la Facultad de Economía, a cargo de la profesora María Belén Martínez del Departamento de Idiomas con Propósitos Específicos, desarrolló un trabajo basado en proyectos. A lo largo del cursado, los estudiantes llevaron adelante proyectos de investigación–servicio en los que articularon sus saberes de inglés con los contenidos propios de sus carreras y con la resolución de problemáticas reales de la comunidad. El proceso incluyó la lectura y el análisis de textos académicos en inglés para la elaboración del marco teórico, la selección de un problema relevante, el diseño e implementación de una metodología de investigación, y la comparación de resultados con los aportes de autores especializados. Cada proyecto culminó con la redacción de un informe final en formato de paper, presentado en español e inglés, siguiendo una plantilla estandarizada.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Los autores]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:type><![CDATA[informe de investigación]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/953">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/953</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/512">
    <dcterms:title><![CDATA[Taller: Sintiendo Nuestra Patagonia: elaboración de material para el aula de ELE]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Language+and+languages--Study+and+teaching">Language and languages--Study and teaching</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ense%C3%B1anza+de+idiomas">Enseñanza de idiomas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify">Este taller tiene una duración de seis horas y está dedicado a profesores de Español como Lengua Extranjera y alumnos avanzados de español. Se trabaja con dos disparadores audiovisuales a partir de los cuales se diseña material didáctico que fomente el desarrollo de las cuatro habilidades, con énfasis en la comprensión auditiva y la producción oral. Los materiales incluyen un capítulo de la serie televisiva En Terapia y un capítulo de un corto de temática local Los Peques, tercera temporada. Estas actividades están diseñadas para estudiantes de nivel intermedio.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify">Este taller tiene una duración de seis horas y está dedicado a profesores de Español como Lengua Extranjera y alumnos avanzados de español. Se trabaja con dos disparadores audiovisuales a partir de los cuales se diseña material didáctico que fomente el desarrollo de las cuatro habilidades, con énfasis en la comprensión auditiva y la producción oral. Los materiales incluyen un capítulo de la serie televisiva En Terapia y un capítulo de un corto de temática local Los Peques, tercera temporada. Estas actividades están diseñadas para estudiantes de nivel intermedio.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valcarce%2C+Mar%C3%ADa+del+Mar">Valcarce, María del Mar</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Araya%2C+Mar%C3%ADa+Teresa">Araya, María Teresa</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Suarez Cepeda, Sonia Griselda (ed.) Material didáctico de ELE para hablantes brasileños. - 1a ed. - Santa Rosa : Universidad Nacional de La Pampa, 2014.<br />E-Book. ISBN 978-950-863-219-7.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional de La Pampa]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2014]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[20 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[parte de libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/512">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/512</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Valcarce, María del Mar, &amp; María Teresa Araya (2014). Taller: Sintiendo Nuestra Patagonia: Elaboración de material para el aula de ELE. En <i>Material didáctico de ELE para hablantes brasileños</i> (pp. 85-104). Universidad Nacional de La Pampa.</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_id=urn%3Aisbn%3A978-950-863-219-7&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Taller%3A%20Sintiendo%20Nuestra%20Patagonia%3A%20elaboraci%C3%B3n%20de%20material%20para%20el%20aula%20de%20ELE&amp;rft.place=Santa%20Rosa&amp;rft.publisher=Universidad%20Nacional%20de%20La%20Pampa&amp;rft.aulast=Valcarce%2C%20Mar%C3%ADa%20del%20Mar&amp;rft.au=Valcarce%2C%20Mar%C3%ADa%20del%20Mar&amp;rft.au=Araya&amp;rft.date=2014&amp;rft.pages=85-104&amp;rft.spage=85&amp;rft.epage=104&amp;rft.isbn=978-950-863-219-7"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/408">
    <dcterms:title><![CDATA[Tavella, Gabriela]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[<p stuyle="" text="" align="justify">Gabriela Tavella es profesora de inglés graduada de la UNLP (Universidad Nacional de La Plata). Es magíster en <b>“</b>Professional Development for Language Education” y posee un diploma de posgrado en Educación, Reino Unido.<br />Gabriela es profesora regular en el área de inglés con propósitos específicos (Facultad de Lenguas, UNCo., Sede San Martín de los Andes) y se desempeña como docente en la Maestría en Lingüística Aplicada de la Facultad de Lenguas, UNCo.&nbsp;<br />Ha participado en proyectos de investigación y actualmente dirige el <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/595">proyecto J036</a> “<span>La dimensión de ciudadanía intercultural en la enseñanza del inglés mediante la utilización de una pedagogía AICLE. Investigación acción participativa en una escuela primaria rural del Neuquén</span>”. Dirigió un proyecto de voluntariado universitario “Lenguas y Culturas cerca de tuyo” (UNCo.) y participó como integrante en un proyecto espejo de la UNLP. Es miembro del comité editorial de la revista AJAL, FAAPI.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Universidad+Nacional+del+Comahue">Universidad Nacional del Comahue</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:type><![CDATA[personalidad]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/365">
    <dcterms:title><![CDATA[Teacher-Student Relationships]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Educaci%C3%B3n">Educación</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Teacher-student+relationships">Teacher-student relationships</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span>Portafolio electrónico creado en la cátedra Programa del Idioma Requisito INGLÉS, Nivel II: Portafolios Electrónicos.</span><br /><br />Elegimos esta temática porque nos interesa la docencia &nbsp;y consideramos que aporta a nuestra formación. &nbsp;En segundo lugar, porque consideramos que el paso por la escuela formal deja huellas en nosotros y creemos que la relación que se genera entre los docentes y los estudiantes es muy significativa a lo largo de toda nuestra vida.&nbsp;En este sentido, trabajar con un texto académico que aborda la importancia de la relación entre los profesores y estudiantes y &nbsp;sobre formas para mejorar esa relación y con ello mejorar el aprendizaje, nos pareció una propuesta muy interesante. Creemos también, al vincularse con nuestra área específica, que es la comunicación, puede enriquecer mucho nuestras prácticas como futuros formadores.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p>Portafolio electrónico creado en la cátedra Programa del Idioma Requisito INGLÉS, Nivel II: Portafolios Electrónicos.</p>
<p style="text-align: justify;">Elegimos esta temática porque nos interesa la docencia &nbsp;y consideramos que aporta a nuestra formación. &nbsp;En segundo lugar, porque consideramos que el paso por la escuela formal deja huellas en nosotros y creemos que la relación que se genera entre los docentes y los estudiantes es muy significativa a lo largo de toda nuestra vida.&nbsp;En este sentido, trabajar con un texto académico que aborda la importancia de la relación entre los profesores y estudiantes y &nbsp;sobre formas para mejorar esa relación y con ello mejorar el aprendizaje, nos pareció una propuesta muy interesante. Creemos también, al vincularse con nuestra área específica, que es la comunicación, puede enriquecer mucho nuestras prácticas como futuros formadores.</p>
<h3><a href="https://proyectoingles017.wixsite.com/proyectoingles?fbclid=IwAR32p0Iv9cIWplsuJPxZf2boPF5XTXs0B-OCcOUZ9-4BM1EKVFqd9duH0BA" target="_blank" rel="noopener">VER PORTAFOLIO</a></h3>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Barrera%2C+Bel%C3%A9n">Barrera, Belén</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez%2C+Eliana">Fernández, Eliana</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Quirilao%2C+Pilar">Quirilao, Pilar</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2018]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:identifier><![CDATA[bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/365]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/134">
    <dcterms:title><![CDATA[Teaching and learning formulaic sequences in a university EFL context]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Ponencia presentada en UNED, Madrid.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2017]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2017]]></dcterms:created>
    <dcterms:format><![CDATA[pptx]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[28 diap.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/134]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Zinkgräf, Magdalena. (2017). Teaching and learning formulaic sequences in a university EFL context. Ponencia presentada en UNED, Madrid.]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/166">
    <dcterms:title><![CDATA[Teaching formulaic sequences in an advanced EFL university setting: a case for variation]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p>University learners of a foreign language seem to encounter numerous difficulties in the acquisition of what Wray (2002) has termed ‘formulaic sequences’ (FSs) to such an extent that they will sound unnatural in their construction of meaning (Lewis 2009; Wiktorsson 2003). Reseachers like Boers and Lindstromberg (2012) and Granger and Meunier (2008) advocate the explicit teaching of these sequences as beneficial for the development of L2 learners’ formulaic competence. Based on research carried out by Čolović-Marković (2012) and Peters and Pauwels (2015), this paper reports on a vocabulary-focused instruction experience with three groups of university English-as-a-Foreign-Language (EFL) learners taking the English-teacher training course at Comahue University. The study explores the effects of two different instruction conditions for the teaching of nine pedagogically relevant FSs on two experimental groups (EG1 and EG2) in comparison with a control group (CG). The research aims to analyse fourth-year Spanish speaking learners’ acquisition rate of the target sequences (TFSs) a) in controlled settings (cued-output tests) and b) in spontaneous written production. It also aims to assess the degree of correctness/ variation with which TFSs are retrieved in both situations (controlled and free). The research questions are:<br />1. Does vocabulary form-focused instruction of FSs have an effect on a) number of FSs recalled and b) number of FSs used spontaneously?<br />2. Does the type of focused instruction of FSs have an effect on a) number of FSs recalled and b) number of FSs used spontaneously?<br />3. How similar /different are learners’ versions to the target FSs? For 1 and 2 above, a fourth research question applies,<br />4. If so, how long after the intervention does the effect continue to exist?<br />The teaching conditions for EG1 included a combination of meaning-form-use awareness-raising tasks, a dictogloss (Wajnryb 1990) and cued-output practice activities. EG2’s treatment consists of only two dictogloss, controlled production tasks. A pre-test/postest within-subject design was adopted. Data were collected through a) three cued-output postests (immediately after instruction, and two delayed) and, to measure spontaneous use of FSs, b) through three written practical assignments (essays), submitted by participants as part of the course requirements. This paper centres on the descriptive analysis of the effects of explicit instruction as measured through the rate of correct and non-target answers in both data collection procedures. The findings shed light on the type of variations introduced in learners’ answers to the different tasks, which evince a certain degree of formulaicity observed in the syntactic make-up of the phrases, while FS form seems to be negatively affected by the recall of function words. Meaning and pragmatic appropriacy appear to suffer in some other cases, even if, in appearance, the TFSs have been correctly retrieved. On the whole, although there are significant benefits in the teaching of FSs in this particular learning context, more delayed data collection tasks reveal higher degrees of variations in L2 learner FS use.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2017]]></dcterms:date>
    <dcterms:references><![CDATA[Boers, F. and S. Lindstromberg. 2012. Experimental and intervention studies on FSs in a second language, Annual Review of Applied Linguistics, 32, pp. 83–110. <br /><br />Čolović-Marković, J. 2012. The effects of explicit instruction of FSs on second-language writers. PhD Thesis (Manuscript), Universidad de Utah- Retrieved 29/3/2016, at content.lib.utah.edu/utils/getfile/.../etd3/.../2092.pdf <br /><br />Granger, S. and F. Meunier (2008). Phraseology in language learning and teaching: Where to from here? In Granger y Meunier (Eds.), Phraseology in foreign language learning and teaching, Amsterdam, John Benjamins Publishing Company, pp. 247-252. <br /><br />Lewis, M. 2009. The Idiom Principle in L2 English: Assessing elusive formulaic sequences as indicators of idiomaticity, fluency and proficiency. Saarbrücken: VDM Verlag Dr. Müller. <br /><br />Peters, E. and P. Pauwels. 2015. Learning academic formulaic sequences. Journal of English for Academic Purposes 20, pp. 28-39. <br /><br />Wajnryb, R. 1990. Grammar dictation. Oxford: OUP. Wiktorsson, M. 2003. Learning Idiomaticity: A corpusbased study of idiomatic expressions in learners' written production, PhD Thesis (Manuscript), Lund University. <br /><br />Wray, A. 2002. Formulaic language and the lexicon. Cambridge: CUP.]]></dcterms:references>
    <dcterms:format><![CDATA[pptx]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[19 diap.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Zinkgraf, Magdalena, &amp; Verdú, María Angélica. (2017). Teaching formulaic sequences in an advanced EFL university setting: a case for variation. Ponencia presentado en 15th International Pragmatics Conference (IPrA2017) Belfast, Northern Ireland, 16-21 July 2017, Belfast.]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/983">
    <dcterms:title><![CDATA[Territorios en traducción: literatura, memoria y comunidad. Actividades en radio Antena Libre]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Traducci%C3%B3n+e+Interpretaci%C3%B3n">Traducción e Interpretación</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[El proyecto de <em>Libertad</em> abrió el debate a la comunidad por medio de segmentos quincenales en el programa radial “El hilo invisible: Trama de resistencias” que salió al aire por radio Antena Libre, la radio pública y universitaria de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de General Roca. Hacer partícipe a la audiencia del trabajo que se lleva a cabo en el aula y generar el intercambio con el medio es clave para la constitución de prácticas sociales educativas que, como definen Cecchi, Macchiarola y Oyarbide (2024), “constituyen oportunidades que contribuyen decididamente a fortalecer el compromiso social de las universidades, los modos de enseñar y aprender en relación estrecha a problemáticas socialmente relevantes, así como a la formación integral, ética y política de las/os graduadas/os” (p. 4).]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[El proyecto de <em>Libertad</em> abrió el debate a la comunidad por medio de segmentos quincenales en el programa radial “El hilo invisible: Trama de resistencias” que salió al aire por radio Antena Libre, la radio pública y universitaria de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de General Roca. Hacer partícipe a la audiencia del trabajo que se lleva a cabo en el aula y generar el intercambio con el medio es clave para la constitución de prácticas sociales educativas que, como definen Cecchi, Macchiarola y Oyarbide (2024), “constituyen oportunidades que contribuyen decididamente a fortalecer el compromiso social de las universidades, los modos de enseñar y aprender en relación estrecha a problemáticas socialmente relevantes, así como a la formación integral, ética y política de las/os graduadas/os” (p. 4).]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Rabanetti%2C+Estefan%C3%ADa">Fernández Rabanetti, Estefanía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Pisani%2C+Leticia">Pisani, Leticia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Las autoras]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/territoriosentraduccion">Proyecto de extensión: Territorios en traducción: literatura, memoria y comunidad</a>]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[jpg]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[material multimedia]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/978">
    <dcterms:title><![CDATA[Territorios en traducción: literatura, memoria y comunidad. Informe final del proyecto]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Traducci%C3%B3n+e+Interpretaci%C3%B3n">Traducción e Interpretación</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Este proyecto formó para de la &quot;Convocatoria de Acciones tendientes a la Curricularización de la Extensión en la Universidad Nacional del Comahue&quot;. Consideramos que pudimos concretar los objetivos propuestos para este proyecto y logramos una participación activa y comprometida de nuestras estudiantes. Se difundió la cultura y la literatura locales en el territorio mediante charlas abiertas en el programa “El hilo invisible: Trama de resistencias” de la radio universitaria Antena Libre, junto a la conductora Paola Arias, con foco en las tensiones que surgen entre las lenguas y las culturas durante el proceso de traducción. Pudimos fomentar el intercambio entre el estudiantado y otros actores sociales dentro de la comunidad —como escritores, periodistas, otros docentes y público en general— con el fin de que construyan un posicionamiento ético y político que impacte en su vida personal y profesional, al mismo tiempo que compartieron con la comunidad algo del mundo de la traducción y sus desafíos. En relación con esto, fue clave hacer hincapié en cómo las lenguas y el discurso pueden contribuir a perpetuar estereotipos o, por el contrario, dar voz a las minorías. Finalmente, de esta manera fue posible presentar, mediante ejemplos concretos, los desafíos de la traducción de culturas minoritarias como agendas políticas necesarias y sumamente relevantes en nuestro contexto.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Este proyecto formó para de la &quot;Convocatoria de Acciones tendientes a la Curricularización de la Extensión en la Universidad Nacional del Comahue&quot;. Consideramos que pudimos concretar los objetivos propuestos para este proyecto y logramos una participación activa y comprometida de nuestras estudiantes. Se difundió la cultura y la literatura locales en el territorio mediante charlas abiertas en el programa “El hilo invisible: Trama de resistencias” de la radio universitaria Antena Libre, junto a la conductora Paola Arias, con foco en las tensiones que surgen entre las lenguas y las culturas durante el proceso de traducción. Pudimos fomentar el intercambio entre el estudiantado y otros actores sociales dentro de la comunidad —como escritores, periodistas, otros docentes y público en general— con el fin de que construyan un posicionamiento ético y político que impacte en su vida personal y profesional, al mismo tiempo que compartieron con la comunidad algo del mundo de la traducción y sus desafíos. En relación con esto, fue clave hacer hincapié en cómo las lenguas y el discurso pueden contribuir a perpetuar estereotipos o, por el contrario, dar voz a las minorías. Finalmente, de esta manera fue posible presentar, mediante ejemplos concretos, los desafíos de la traducción de culturas minoritarias como agendas políticas necesarias y sumamente relevantes en nuestro contexto.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Rabanetti%2C+Estefan%C3%ADa">Fernández Rabanetti, Estefanía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Pisani%2C+Leticia">Pisani, Leticia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2025]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Las autoras]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/territoriosentraduccion">Proyecto de extensión: Territorios en traducción: literatura, memoria y comunidad</a>]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[informe]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/978">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/978</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description></rdf:RDF>
