Etiquétame, etiquétame mucho...

Resumen

Toda disciplina cuenta con un conjunto de términos y definiciones para describir su objeto de estudio. Estas etiquetas son fundamentales tanto para el análisis como para la comunicación de resultados y la subsiguiente réplica de una metodología de trabajo con otros exponentes de ese objeto. El problema surge cuando las etiquetas se confunden con el objeto mismo y comienzan a tener un rol mucho más protagónico que el científicamente deseable, haciéndonos caer en el conocido “se equivoca el cadáver, que no Galeno”. En estas páginas, proponemos algunas reflexiones que tienen que ver con este problema en el mundo de la lingüística. A tal fin, nos detenemos en las etiquetas que se utilizan para las lenguas, en las etiquetas de las clases de palabras e incluso en la propia etiqueta “palabra”.

ABSTRACT
Every scientific discipline has a set of terms and definitions to describe its object of study. These labels are fundamental both for the analysis and for the communication of results and the subsequent replication of a work methodology with other exponents of that object. The problem arises when the labels become confused with the object itself and begin to play a much more prominent role than the one desirable in Science, causing us to fall into the well-known statement that “the error is in the corpse, but not in Galen”. The following pages explore this problem in the field of linguistics. To that end, we dwell on the labels used for languages, for word classes and even on label for the word “word” itself.

Archivos
Mare 2022 Etiquetame.pdf

Publisher

Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas

Date

2022

Subject

Bibliographic Citation

Mare, M. (2022). Etiquétame, etiquétame mucho... Quintú Quimün. Revista de lingüística, 6, Q059. https://doi.org/10.5281/zenodo.7328005

Source

Quintú Quimün. Revista de lingüística, Nº 6, Q059, 2022

Identifier

10.5281/zenodo.7328005
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/815

Rights

María Mare

License

CC-BY-NC-SA

Alternative Title

Label me, label me much