<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/346">
    <dcterms:title><![CDATA[Póster del Proyecto J033 en Jornadas de Difusión de Investigación y Extensión del DIEPE]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Poster de objetivos y cronograma del Proyecto J033 para Jornadas del DIEPE]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valcarce%2C+Mar%C3%ADa+del+Mar">Valcarce, María del Mar</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:date><![CDATA[2018]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[diapositiva pptx]]></dcterms:format>
    <dcterms:type><![CDATA[póster]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/346]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/350">
    <dcterms:title><![CDATA[Enseñanza y aprendizaje de secuencias formulaicas en estudiantes de ILE (inglés como Lengua Extranjera) en escuelas primarias]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/334" target="_blank">Proyecto J033:</a>&nbsp;Documento del Proyecto Inicial Aprobado. Incluye: Integrantes, marco teórico, objetivos general y específico, cronograma, impacto.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/334" target="_blank">Proyecto J033:</a> Documento del Proyecto Inicial Aprobado. Incluye: Integrantes, marco teórico, objetivos general y específico, cronograma, impacto.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valcarce%2C+Mar%C3%ADa+del+Mar">Valcarce, María del Mar</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2018]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2018]]></dcterms:created>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:type><![CDATA[proyecto de investigación]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/439">
    <dcterms:title><![CDATA[¿Y el viento las amontona?: Un nuevo enfoque en la enseñanza del vocabulario de las lenguas extranjeras]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Los estudios de lingüística de corpus de lenguaje en uso en diversos idiomas señalan la necesidad de un cambio de perspectiva con respecto al léxico ya no como un reservorio de palabras individuales sino como un repertorio de frases pre-fabricadas que los hablantes almacenan en su memoria. Entre estas frases se encuentran las secuencias formulaicas (Wray 2002), también denominadas “unidades equivalentes de morfemas” (Wray 2008), que constituyen unidades de significado recuperadas de la memoria como un todo, que sufren pocas modificaciones y no se generan de manera creativa. Diversos autores han demostrado que la didáctica de las lenguas extranjeras, por lo tanto, debe reflejar esta concepción del lenguaje de manera tal de garantizar una adquisición gradual y desde etapas tempranas de este lenguaje formulaico que permite a los hablantes comunicar significados de manera fluida y eficiente. Se sugiere un abordaje a la enseñanza del vocabulario en una lengua extranjera que, a través de la instrucción explícita con técnicas del Enfoque en la Forma, permita dirigir la atención de los estudiantes a la existencia y recurrencia de estas frases, sus usos y funciones y brindarles oportunidades para su práctica y empleo productivo en contextos guiados y más libres. Es imprescindible que estas perspectivas se traduzcan en modificaciones dentro de las asignaturas didácticas y de desarrollo de competencia lingüística de los idiomas en el nivel universitario y de formación para que luego alcancen todos los niveles de enseñanza de los idiomas extranjeros.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Los estudios de lingüística de corpus de lenguaje en uso en diversos idiomas señalan la necesidad de un cambio de perspectiva con respecto al léxico ya no como un reservorio de palabras individuales sino como un repertorio de frases pre-fabricadas que los hablantes almacenan en su memoria. Entre estas frases se encuentran las secuencias formulaicas (Wray 2002), también denominadas “unidades equivalentes de morfemas” (Wray 2008), que constituyen unidades de significado recuperadas de la memoria como un todo, que sufren pocas modificaciones y no se generan de manera creativa. Diversos autores han demostrado que la didáctica de las lenguas extranjeras, por lo tanto, debe reflejar esta concepción del lenguaje de manera tal de garantizar una adquisición gradual y desde etapas tempranas de este lenguaje formulaico que permite a los hablantes comunicar significados de manera fluida y eficiente. Se sugiere un abordaje a la enseñanza del vocabulario en una lengua extranjera que, a través de la instrucción explícita con técnicas del Enfoque en la Forma, permita dirigir la atención de los estudiantes a la existencia y recurrencia de estas frases, sus usos y funciones y brindarles oportunidades para su práctica y empleo productivo en contextos guiados y más libres. Es imprescindible que estas perspectivas se traduzcan en modificaciones dentro de las asignaturas didácticas y de desarrollo de competencia lingüística de los idiomas en el nivel universitario y de formación para que luego alcancen todos los niveles de enseñanza de los idiomas extranjeros.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Lenguas Vivas. Año 18, Número 14, Diciembre 2018, ISSN 2250-8910]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2018]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:type><![CDATA[artículo]]></dcterms:type>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Zinkgräf, M. (2018). ¿Y el viento las amontona?: Un nuevo enfoque en la enseñanza del vocabulario de las lenguas extranjeras. <i>Lenguas Vivas</i>, <i>Año 18</i>(14).</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rft.type=magazineArticle&amp;rft.title=%C2%BFY%20el%20viento%20las%20amontona%3F%3A%20Un%20nuevo%20enfoque%20en%20la%20ense%C3%B1anza%20del%20vocabulario%20de%20las%20lenguas%20extranjeras&amp;rft.source=Lenguas%20Vivas&amp;rft.description=Los%20estudios%20de%20ling%C3%BC%C3%ADstica%20de%20corpus%20de%20lenguaje%20en%20uso%20en%20diversos%20idiomas%20se%C3%B1alan%20la%20necesidad%20de%20un%20cambio%20de%20perspectiva%20con%20respecto%20al%20l%C3%A9xico%20ya%20no%20como%20un%20reservorio%20de%20palabras%20individuales%20sino%20como%20un%20repertorio%20de%20frases%20pre-fabricadas%20que%20los%20hablantes%20almacenan%20en%20su%20memoria.%20Entre%20estas%20frases%20se%20encuentran%20las%20secuencias%20formulaicas%20(Wray%202002)%2C%20tambi%C3%A9n%20denominadas%20%E2%80%9Cunidades%20equivalentes%20de%20morfemas%E2%80%9D%20(Wray%202008)%2C%20que%20constituyen%20unidades%20de%20significado%20recuperadas%20de%20la%E2%80%A6&amp;rft.aufirst=Magdalena&amp;rft.aulast=Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Magdalena%20Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.date=2018-12&amp;rft.issn=2250-8910"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/441">
    <dcterms:title><![CDATA[Formulaic sequence acquisition : from research to praxis]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Language+acquisition">Language acquisition</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Adquisici%C3%B3n+del+lenguaje">Adquisición del lenguaje</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[This paper draws on research into formulaic sequence (FS) acquisition to derive practical implications for the teaching of vocabulary in a foreign language (FL). Based on studies carried out at FADeL, a set of practical tips on FS teaching for the FL classroom are offered in relation to the nature of the sequences to teach and of the pedagogical intervention planned, the number of hours devoted to FS teaching, and activity types both for the teaching and practice of these chunks and for testing. Other important factors to take into account refer to learner characteristics, learning style and FS awareness. <br />
<br />
Research into different multiword phrases has shed light on the need to devote teaching time to these sequences in foreign language classrooms. A shift away from the individual word to, among others, the formulaic sequence (FS), defined by Wray (2002) as “a sequence, continuous or discontinuous, of words or other elements, which is, or appears to be, prefabricated: that is, stored and retrieved whole from memory at the time of use, rather than being subject to generation or analysis by the language grammar” (p. 9), has led to studies which analyse the effects of explicit instruction of FSs in different educational contexts and levels of proficiency in the foreign language. There is by now sufficient evidence (Ab Manan et al. 2014a and b; Alhassan and Wood 2015; Boers and Lindstromberg 2012; Čolović-Marković 2012; Jones and Haywood 2004; Lewis 2009; Peters and Pauwels 2015 and Wood 2015) that advocates the teaching of formulaic sequences in EFL contexts. One such study carried out in an Argentinean university with Spanish-speaking learners of English of different proficiency levels has highlighted the implications of a number of relevant issues in connection with the learning and, consequently, the teaching of vocabulary in general to learners of different levels and in multiple learning contexts. The findings refer to a) three explicit, focus-on-form FS instruction experiments (with beginner level and advanced level students), b) a small-corpus study into FS implicit learning in a content-based course, c) a longitudinal case study of one learner’s formulaic competence across his written production in an academic year and d) the acquisition of song-derived FSs by senior adults taking a reading comprehension course at university. <br />
The data obtained point to learners’ heightened awareness of the patterns of use and meanings of the selected FSs as a result of pedagogical intervention. Significant benefits of FS teaching have been found for FS retrieval and acquisition in controlled conditions and free contexts. There is little evidence of incidental intake of FSs present in the reading material by learners, which shows that attention needs to be explicitly drawn to their existence, pervasiveness, use, form and meanings. The longitudinal case study reveals a systematic and conscious approach to FS learning, with evidence of a continuously recycled and intentionally refurbished process of FS acquisition. FS recognition and comprehension has been proved to improve in time through a FS-focused approach and even elderly participants evince an important degree of sensitivity to the internal make-up of FSs. <br />
The different sets of data attest to the benefits of FS explicitly instruction in a foreign language as a means of equipping learners with prefabricated units of meaning to perform more naturally in the L2. Practical tips on FS teaching for the FL classroom are offered in relation to the nature of the sequences to teach and of the pedagogical intervention planned, the number of hours devoted to instruction, and activity types both for the teaching and practice of these chunks and for testing purposes.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[This paper draws on research into formulaic sequence (FS) acquisition to derive practical implications for the teaching of vocabulary in a foreign language (FL). Based on studies carried out at FADeL, a set of practical tips on FS teaching for the FL classroom are offered in relation to the nature of the sequences to teach and of the pedagogical intervention planned, the number of hours devoted to FS teaching, and activity types both for the teaching and practice of these chunks and for testing. Other important factors to consider refer to learner characteristics, learning style and FS awareness.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<span>Espinosa, Gonzalo Eduardo, Fernández Beschtedt, Mercedes, Formiga, Paola, &amp; Verdú, María Angélica (Eds.). (2019).&nbsp;</span><i>Conocimiento y diversidad en el estudio y la enseñanza de lenguas. </i><span>Neuquén: Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas.&nbsp;</span><strong><a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/426">VER</a></strong>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2019]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:type><![CDATA[parte de libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/440">http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/44</a>1]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-46558-1-3]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Zinkgräf, M. (2019). Formulaic sequence acquisition: From research to praxis. En <i>Conocimiento y diversidad en el estudio y la enseñanza de lenguas.</i> General Roca: Universidad Nacional de Comahue.</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Formulaic%20sequence%20acquisition%20%3A%20from%20research%20to%20praxis&amp;rft.place=General%20Roca&amp;rft.publisher=Universidad%20Nacional%20de%20Comahue&amp;rft.aufirst=Magdalena&amp;rft.aulast=Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Magdalena%20Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.date=2019"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/446">
    <dcterms:title><![CDATA[Thinking outside the word : contributing to the teaching of vocabulary in public schools]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ense%C3%B1anza+de+idiomas">Enseñanza de idiomas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=English+language--Study+and+teaching">English language--Study and teaching</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p text="" align="justify">This presentation describes the objectives of the research project and the different activities completed: the teacher-training courses taught, and the materials designed for a pilot experience in 2020 to teach formulaic sequences in songs and legends in primary schools. It will outline future courses of action and the importance of establishing links among university, research findings and the EFL teaching community.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p text="" align="justify">This presentation describes the objectives of the research project and the different activities completed: the teacher-training courses taught, and the materials designed for a pilot experience in 2020 to teach formulaic sequences in songs and legends in primary schools. It will outline future courses of action and the importance of establishing links among university, research findings and the EFL teaching community.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Rodr%C3%ADguez%2C+Silvina+Liz%C3%A9">Rodríguez, Silvina Lizé</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Presentado en XVII APIZALS Teachers&#039; Conference, 18-19 Octubre 2019, San Carlos de Bariloche.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2019]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/446">http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/446</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Zinkgräf, M., Rodríguez, Silvina Lizé, &amp; Verdú, María Angélica. (2019, octubre). <i>Thinking outside the word: Contributing to the teaching of vocabulary in public schools</i>. Ponencia presentada en XVII APIZALS Teachers’ Conference, San Carlos de Bariloche.</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rft.type=presentation&amp;rft.title=Thinking%20outside%20the%20word%3A%20contributing%20to%20the%20teaching%20of%20vocabulary%20in%20public%20schools&amp;rft.description=This%20presentation%20describes%20the%20objectives%20of%20the%20research%20project%20and%20the%20different%20activities%20completed%3A%20the%20teacher-training%20courses%20taught%2C%20and%20the%20materials%20designed%20for%20a%20pilot%20experience%20in%202020%20to%20teach%20formulaic%20sequences%20in%20songs%20and%20legends%20in%20primary%20schools.%20It%20will%20outline%20future%20courses%20of%20action%20and%20the%20importance%20of%20establishing%20links%20among%20university%2C%20research%20findings%20and%20the%20EFL%20teaching%20community.&amp;rft.aufirst=Magdalena&amp;rft.aulast=Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Magdalena%20Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=undefined&amp;rft.au=undefined&amp;rft.date=2019-10-18"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/447">
    <dcterms:title><![CDATA[El dictogloss : una herramienta pedagógica que fomenta el uso productivo de vocabulario en una lengua extranjera]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=English+language--Study+and+teaching">English language--Study and teaching</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=ense%C3%B1anza+de+idiomas">enseñanza de idiomas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Los estudiantes de ILE (inglés como lengua extranjera) que aspiran a lograr un nivel elevado de competencia general a menudo tienen dificultades para producir textos escritos que respondan a la formulaicidad adecuada típica del uso nativo. En un curso universitario avanzado de ILE en la Universidad Nacional del Comahue, se diseñó una experiencia de enfoque en la forma (FonF) (Doughty y &lrm;Williams, 1998) para ayudar a los alumnos a percibir nueve secuencias formulaicas (SFs), recuperarlas de la memoria y usarlas productivamente. Wray (2002) se refiere a las secuencias formulaicas, definiéndolas como "una secuencia, continua o discontinua, de palabras […] almacenada y recuperada de la memoria como una unidad en el momento de uso, no sujeta a generación o análisis de la gramática del lenguaje” (p. 9). En dos oportunidades se utilizó un ejercicio de dictogloss modificado (Wajnryb 1990) como técnica para proporcionar a los estudiantes oportunidades para enfocarse en el significado, la forma y el uso contextualizado de las SFs. Esta técnica consiste en el dictado a velocidad normal de habla de un texto – en este caso diseñado especialmente para contener las SFs estudiadas – de manera tal que los estudiantes no puedan reproducirlo palabra por palabra, a pesar de que tomen notas durante el dictado. En una etapa subsiguiente en grupos intentan escribir un texto que exprese los mismos significados que percibieron en el texto original. En un último momento se comparan las versiones ofrecidas por los distintos grupos con la versión original y se selecciona aquella que mejor transmita las ideas dictadas. En nuestra presentación evaluamos la efectividad de este tipo de tarea según la producción inmediata y posterior de ensayos argumentativos. Existe evidencia aún tres meses después del dictogloss de un alto grado de uso espontáneo de SFs apropiado al contexto y correcto en su forma.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Los estudiantes de ILE (inglés como lengua extranjera) que aspiran a lograr un nivel elevado de competencia general a menudo tienen dificultades para producir textos escritos que respondan a la formulaicidad adecuada típica del uso nativo. En un curso universitario avanzado de ILE en la Universidad Nacional del Comahue, se diseñó una experiencia de enfoque en la forma (FonF) (Doughty y &lrm;Williams, 1998) para ayudar a los alumnos a percibir nueve secuencias formulaicas (SFs), recuperarlas de la memoria y usarlas productivamente. Wray (2002) se refiere a las secuencias formulaicas, definiéndolas como "una secuencia, continua o discontinua, de palabras […] almacenada y recuperada de la memoria como una unidad en el momento de uso, no sujeta a generación o análisis de la gramática del lenguaje” (p. 9). En dos oportunidades se utilizó un ejercicio de dictogloss modificado (Wajnryb 1990) como técnica para proporcionar a los estudiantes oportunidades para enfocarse en el significado, la forma y el uso contextualizado de las SFs. Esta técnica consiste en el dictado a velocidad normal de habla de un texto – en este caso diseñado especialmente para contener las SFs estudiadas – de manera tal que los estudiantes no puedan reproducirlo palabra por palabra, a pesar de que tomen notas durante el dictado. En una etapa subsiguiente en grupos intentan escribir un texto que exprese los mismos significados que percibieron en el texto original. En un último momento se comparan las versiones ofrecidas por los distintos grupos con la versión original y se selecciona aquella que mejor transmita las ideas dictadas. En nuestra presentación evaluamos la efectividad de este tipo de tarea según la producción inmediata y posterior de ensayos argumentativos. Existe evidencia aún tres meses después del dictogloss de un alto grado de uso espontáneo de SFs apropiado al contexto y correcto en su forma.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Sextas Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las Lenguas y las Literaturas / Dora Riestra ... [et al.]; compilado por Dora Riestra ... [et al.]. - 1a ed . - Viedma : Universidad Nacional de Río Negro, 2020.<br />Libro digital, PDF - (Congresos y jornadas )<br />Archivo Digital: descarga y online<br />ISBN 978-987-4960-32-0<br /><br /></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=proceeding&amp;rft.atitle=El%20dictogloss%20%3A%20una%20herramienta%20pedag%C3%B3gica%20que%20fomenta%20el%20uso%20productivo%20de%20vocabulario%20en%20una%20lengua%20extranjera&amp;rft.btitle=Libro%20de%20res%C3%BAmenes%20de%20las%20VI%20Jornadas%20Internacionales%20de%20Investigaci%C3%B3n%20y%20Pr%C3%A1cticas%20en%20Did%C3%A1ctica%20de%20las%20Lenguas%20y%20las%20Literaturas&amp;rft.place=San%20Carlos%20de%20Bariloche&amp;rft.publisher=Grupo%20GEISE&amp;rft.aufirst=Magdalena&amp;rft.aulast=Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Magdalena%20Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=undefined&amp;rft.date=2018-10-25"></span></div>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional de Río Negro]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2020]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/447">http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/447</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-4960-32-0]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Zinkgräf, M., &amp; Verdú, M. A. (2020). El dictogloss: Una herramienta pedagógica que fomenta el uso productivo de vocabulario en una lengua extranjera. <i>VI Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las lenguas y las literaturas</i>, 1065-1077. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/447">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/447</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_id=urn%3Aisbn%3A978-987-49603-2-0&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=proceeding&amp;rft.atitle=El%20dictogloss%20%3A%20una%20herramienta%20pedag%C3%B3gica%20que%20fomenta%20el%20uso%20productivo%20de%20vocabulario%20en%20una%20lengua%20extranjera&amp;rft.btitle=VI%20Jornadas%20Internacionales%20de%20Investigaci%C3%B3n%20y%20Pr%C3%A1cticas%20en%20Did%C3%A1ctica%20de%20las%20lenguas%20y%20las%20literaturas&amp;rft.place=San%20Carlos%20de%20Bariloche&amp;rft.publisher=Universidad%20Nacional%20de%20R%C3%ADo%20Negro&amp;rft.aufirst=Magdalena&amp;rft.aulast=Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Magdalena%20Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Ang%C3%A9lica%20Verd%C3%BA&amp;rft.date=2020&amp;rft.pages=1065-1077&amp;rft.spage=1065&amp;rft.epage=1077&amp;rft.isbn=978-987-49603-2-0"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/448">
    <dcterms:title><![CDATA[Chunky chunks : A formulaic approach to teaching vocabulary]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=English+language--Study+and+teaching">English language--Study and teaching</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ense%C3%B1anza+de+idiomas">Enseñanza de idiomas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[In this presentation the teaching of vocabulary is approached in terms of chunks of words. Theoretical issues are explored in relation to Corpus Linguistics perspectives on formulaic language and its impact on the teaching of a foreign language. The advantages of this approach will be analysed and activity samples based on songs will be presented for a B2 learning context.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[In this presentation the teaching of vocabulary is approached in terms of chunks of words. Theoretical issues are explored in relation to Corpus Linguistics perspectives on formulaic language and its impact on the teaching of a foreign language. The advantages of this approach will be analysed and activity samples based on songs will be presented for a B2 learning context.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chiclana%2C+Clara">Chiclana, Clara</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Ponencia presentada en XVII APIZALS Teachers’ Conference, San Carlos de Bariloche, 18-19 Octubre 2019.</div>
</div>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2019]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/448">http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/448</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Zinkgräf, M. &amp; Verdú, María Angélica. (2019). <em>Chunky chunks: A formulaic approach to teaching vocabulary</em>. Ponencia presentada en XVII APIZALS Teachers’ Conference, San Carlos de Bariloche.</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rft.type=presentation&amp;rft.title=Thinking%20outside%20the%20word%3A%20contributing%20to%20the%20teaching%20of%20vocabulary%20in%20public%20schools&amp;rft.description=This%20presentation%20describes%20the%20objectives%20of%20the%20research%20project%20and%20the%20different%20activities%20completed%3A%20the%20teacher-training%20courses%20taught%2C%20and%20the%20materials%20designed%20for%20a%20pilot%20experience%20in%202020%20to%20teach%20formulaic%20sequences%20in%20songs%20and%20legends%20in%20primary%20schools.%20It%20will%20outline%20future%20courses%20of%20action%20and%20the%20importance%20of%20establishing%20links%20among%20university%2C%20research%20findings%20and%20the%20EFL%20teaching%20community.&amp;rft.aufirst=Magdalena&amp;rft.aulast=Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Magdalena%20Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=undefined&amp;rft.au=undefined&amp;rft.date=2019-10-18"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/609">
    <dcterms:title><![CDATA[Dictogloss steals the show? Productive use of formulaic sequences by advanced learners]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=ling%C3%BC%C3%ADstica">lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify"><span xml:lang="en" lang="en">Corpus studies into the nature of language and the interrelationship between grammar and lexis have highlighted the pervasiveness of recurrent strings of words essential to the construction of meaning which Wray [2002:&nbsp;9] has named “formulaic sequences” (FS). Research by Boers<span>&nbsp;</span></span><em><span xml:lang="en" lang="en">et al</span></em><span xml:lang="en" lang="en"><span>&nbsp;</span>[2006], Eyckmans [2007], Stengers [2009] and Wray &amp; Fitzpatrick [2008] suggests that good command of these phrases in the foreign language (FL), of their typical occurrence and of their use restrictions contributes to learners’ fluency, and is taken as evidence of a high level of proficiency. Boers &amp; Lindstromberg [2012] argue that explicit FS instruction accompanied by awareness-raising tasks yield significant learning gains, especially in FL contexts. As a pushed-output procedure, Wajnryb’s dictogloss technique [1990] has recently been adapted in FS-focused instruction studies like those of Janssens [2016] and Lindstromberg, Eyckmans &amp; Connabeer [2016]. In similar fashion, we designed an experimental study for the teaching of nine pedagogically relevant sequences with Spanish-L1 EFL university learners. Two types of treatment were implemented with a focus on the target FSs’ meanings, forms and uses with two naturally-occurring learner groups (Group&nbsp;1, N=13, and Group&nbsp;2, N=17), whose performance was compared to that of a control group (N=7). Group&nbsp;1 completed a set of Focus-on-Form activities [Doughty &amp; Williams 1998], while Group&nbsp;2 carried out two sessions of FS-oriented dictogloss. Results show that learners in Group&nbsp;2 produced 40 instances of the target FS in five essay-writing tasks at different stages of the study and as late as a month and a half post intervention. By contrast, Group&nbsp;1 produced 23 instances of seven target FSs across three essay writing tasks, six weeks after treatment. These findings indicate that dictogloss seems to reinforce advanced students’ familiarization with target FS in context, and FS memory retention over time. Based on the descriptive analysis of uncued target FSs produced by learners in their written production tasks, the possible contributions of dictogloss to long-term FS acquisition are discussed.</span></p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify"><span xml:lang="en" lang="en"><em>ABSTRACT</em><br />Corpus studies into the nature of language and the interrelationship between grammar and lexis have highlighted the pervasiveness of recurrent strings of words essential to the construction of meaning which Wray [2002:&nbsp;9] has named “formulaic sequences” (FS). Research by Boers<span>&nbsp;</span></span><em><span xml:lang="en" lang="en">et al</span></em><span xml:lang="en" lang="en"><span>&nbsp;</span>[2006], Eyckmans [2007], Stengers [2009] and Wray &amp; Fitzpatrick [2008] suggests that good command of these phrases in the foreign language (FL), of their typical occurrence and of their use restrictions contributes to learners’ fluency, and is taken as evidence of a high level of proficiency. Boers &amp; Lindstromberg [2012] argue that explicit FS instruction accompanied by awareness-raising tasks yield significant learning gains, especially in FL contexts. As a pushed-output procedure, Wajnryb’s dictogloss technique [1990] has recently been adapted in FS-focused instruction studies like those of Janssens [2016] and Lindstromberg, Eyckmans &amp; Connabeer [2016]. In similar fashion, we designed an experimental study for the teaching of nine pedagogically relevant sequences with Spanish-L1 EFL university learners. Two types of treatment were implemented with a focus on the target FSs’ meanings, forms and uses with two naturally-occurring learner groups (Group&nbsp;1, N=13, and Group&nbsp;2, N=17), whose performance was compared to that of a control group (N=7). Group&nbsp;1 completed a set of Focus-on-Form activities [Doughty &amp; Williams 1998], while Group&nbsp;2 carried out two sessions of FS-oriented dictogloss. Results show that learners in Group&nbsp;2 produced 40 instances of the target FS in five essay-writing tasks at different stages of the study and as late as a month and a half post intervention. By contrast, Group&nbsp;1 produced 23 instances of seven target FSs across three essay writing tasks, six weeks after treatment. These findings indicate that dictogloss seems to reinforce advanced students’ familiarization with target FS in context, and FS memory retention over time. Based on the descriptive analysis of uncued target FSs produced by learners in their written production tasks, the possible contributions of dictogloss to long-term FS acquisition are discussed.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<i>Lexis. Journal in English Lexicology</i>, <i>18</i>, Article 18. <a href="https://doi.org/10.4000/lexis.6079">https://doi.org/10.4000/lexis.6079</a>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Université Jean Moulin - Lyon 3]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2021]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-ND (Atribución - No comercial - Sin Obra Derivada)]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[html]]></dcterms:format>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[eng]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[artículo]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://doi.org/10.4000/lexis.6079">https://doi.org/10.4000/lexis.6079</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/609">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/609</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Zinkgraf, M., &amp; Verdú, M. A. (2021). Dictogloss steals the show? Productive use of formulaic sequences by advanced learners. <i>Lexis. Journal in English Lexicology</i>, <i>18</i>, Article 18. <a href="https://doi.org/10.4000/lexis.6079">https://doi.org/10.4000/lexis.6079</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.4000%2Flexis.6079&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.atitle=Dictogloss%20steals%20the%20show%3F%20Productive%20use%20of%20formulaic%20sequences%20by%20advanced%20learners&amp;rft.jtitle=Lexis.%20Journal%20in%20English%20Lexicology&amp;rft.issue=18&amp;rft.aufirst=Magdalena&amp;rft.aulast=Zinkgraf&amp;rft.au=Magdalena%20Zinkgraf&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Ang%C3%A9lica%20Verd%C3%BA&amp;rft.date=2021-12-18&amp;rft.issn=1951-6215&amp;rft.language=en"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/611">
    <dcterms:title><![CDATA[Una perspectiva formulaica en la enseñanza de vocabulario de una lengua extranjera]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify">Décadas de estudios de corpus sobre el uso del lenguaje confirman que el lenguaje se compone en gran medida de lenguaje prefabricado o formulaico (Erman y Warren, 2000), es decir, de combinaciones de frases que se emplean para transmitir un mismo mensaje denominadas ‘secuencias formulaicas’ (SSFF) (Wray, 2002) que cumplen diversas funciones comunicativas en un idioma. Esta visión del léxico en general señala que la enseñanza del vocabulario en una L2 (extranjera o segunda) debe focalizarse no ya en ítems léxicos individuales sino en estas secuencias frecuentes. Surge así una nueva pedagogía necesaria para contribuir a la percepción en el input de estas cadenas de palabras por parte de los aprendientes y fomentar su práctica y uso cotidiano. Boers y Lindstromberg (2012) resumen numerosas investigaciones que demuestran el mayor impacto de la instrucción explícita de SSFF en la adquisición de estas unidades de significado por sobre un abordaje implícito. Estudios experimentales como Fernández y Valcarce (2017) y Zinkgraf y Verdú (2017) señalan los beneficios de la metodología de enfoque en la forma a la enseñanza de SSFF en futuros docentes de inglés como lengua extranjera en su reconocimiento y en producción guiada y espontánea. Este trabajo describe una propuesta de enseñanza explícita de vocabulario basada en secuencias formulaicas y presenta los objetivos y procedimientos para explorar la adquisición de SSFF de canciones y leyendas en estudiantes de inglés de escuelas de nivel primario en Argentina. Se discuten los fundamentos teóricos que subyacen el diseño de materiales para esta experiencia piloto.<br /><br /><em>Abstract</em></p>
<p align="justify">More than three decades of studies in corpus linguistics confirm that language use is composed to a great extent of prefabricated or formulaic language (Erman &amp; Warren 2000), that is, of combinations of phrases used to convey the same message. These phrases, called ‘formulaic sequences’ (FSs) by Wray (2002) recurrently fulfill a set of communicative functions in language. This shifting perspective of the lexicon in general suggests that the teaching of a foreign (or second) language needs to focus not on individual lexical items but on these frequent sequences. A new approach is necessary to contribute to learners’ noticing of these strings of words in the input to later encourage their practice and use. Boers &amp; Lindstromberg (2012) summarise several investigations that prove the significant impact of the explicit teaching of these units of meaning on FS acquisition over more implicit methodologies. Experimental studies like Fernández &amp; Valcarce (2017) and Zinkgraf &amp; Verdú (2017) point to the advantages of a Focus on Form approach to the teaching of FSs with respect to recognition and controlled and spontaneous production in groups of EFL teachers-to-be. This paper presents the objectives and procedures to explore the acquisition of FSs found in songs and legends by younger primary-school learners of English while describing the underlying principles of the pedagogical materials designed for that research experience.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify">Décadas de estudios de corpus sobre el uso del lenguaje confirman que el lenguaje se compone en gran medida de lenguaje prefabricado o formulaico (Erman y Warren, 2000), es decir, de combinaciones de frases que se emplean para transmitir un mismo mensaje denominadas ‘secuencias formulaicas’ (SSFF) (Wray, 2002) que cumplen diversas funciones comunicativas en un idioma. Esta visión del léxico en general señala que la enseñanza del vocabulario en una L2 (extranjera o segunda) debe focalizarse no ya en ítems léxicos individuales sino en estas secuencias frecuentes. Surge así una nueva pedagogía necesaria para contribuir a la percepción en el input de estas cadenas de palabras por parte de los aprendientes y fomentar su práctica y uso cotidiano. Boers y Lindstromberg (2012) resumen numerosas investigaciones que demuestran el mayor impacto de la instrucción explícita de SSFF en la adquisición de estas unidades de significado por sobre un abordaje implícito. Estudios experimentales como Fernández y Valcarce (2017) y Zinkgraf y Verdú (2017) señalan los beneficios de la metodología de enfoque en la forma a la enseñanza de SSFF en futuros docentes de inglés como lengua extranjera en su reconocimiento y en producción guiada y espontánea. Este trabajo describe una propuesta de enseñanza explícita de vocabulario basada en secuencias formulaicas y presenta los objetivos y procedimientos para explorar la adquisición de SSFF de canciones y leyendas en estudiantes de inglés de escuelas de nivel primario en Argentina. Se discuten los fundamentos teóricos que subyacen el diseño de materiales para esta experiencia piloto.<br /><br /><em>Abstract</em></p>
<p align="justify">More than three decades of studies in corpus linguistics confirm that language use is composed to a great extent of prefabricated or formulaic language (Erman &amp; Warren 2000), that is, of combinations of phrases used to convey the same message. These phrases, called ‘formulaic sequences’ (FSs) by Wray (2002) recurrently fulfill a set of communicative functions in language. This shifting perspective of the lexicon in general suggests that the teaching of a foreign (or second) language needs to focus not on individual lexical items but on these frequent sequences. A new approach is necessary to contribute to learners’ noticing of these strings of words in the input to later encourage their practice and use. Boers &amp; Lindstromberg (2012) summarise several investigations that prove the significant impact of the explicit teaching of these units of meaning on FS acquisition over more implicit methodologies. Experimental studies like Fernández &amp; Valcarce (2017) and Zinkgraf &amp; Verdú (2017) point to the advantages of a Focus on Form approach to the teaching of FSs with respect to recognition and controlled and spontaneous production in groups of EFL teachers-to-be. This paper presents the objectives and procedures to explore the acquisition of FSs found in songs and legends by younger primary-school learners of English while describing the underlying principles of the pedagogical materials designed for that research experience.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valcarce%2C+Mar%C3%ADa+del+Mar">Valcarce, María del Mar</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chiclana%2C+Clara">Chiclana, Clara</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Presentado en el III Congreso Internacional de Formadores en la Enseñanza de Lenguas (CIFEL), desarrollado  del 29 al 31 de julio de 2021, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla. Evento en línea.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2021]]></dcterms:date>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/611">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/611</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Zinkgräf, M., Valcarce, M. del M., &amp; Chiclana, C. (2021). <i>Una perspectiva formulaica en la enseñanza de vocabulario de una lengua extranjera</i> [Ponencia]. III Congreso Internacional de Formadores en la Enseñanza de Lenguas, Evento virtual. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/611">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/611</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rft.type=presentation&amp;rft.title=Una%20perspectiva%20formulaica%20en%20la%20ense%C3%B1anza%20de%20vocabulario%20de%20una%20lengua%20extranjera&amp;rft.description=D%C3%A9cadas%20de%20estudios%20de%20corpus%20sobre%20el%20uso%20del%20lenguaje%20confirman%20que%20el%20lenguaje%20se%20compone%20en%20gran%20medida%20de%20lenguaje%20prefabricado%20o%20formulaico%20(Erman%20y%20Warren%2C%202000)%2C%20es%20decir%2C%20de%20combinaciones%20de%20frases%20que%20se%20emplean%20para%20transmitir%20un%20mismo%20mensaje%20denominadas%20%E2%80%98secuencias%20formulaicas%E2%80%99%20(SSFF)%20(Wray%2C%202002)%20que%20cumplen%20diversas%20funciones%20comunicativas%20en%20un%20idioma.%20Esta%20visi%C3%B3n%20del%20l%C3%A9xico%20en%20general%20se%C3%B1ala%20que%20la%20ense%C3%B1anza%20del%20vocabulario%20en%20una%20L2%20(extranjera%20o%20segunda)%20debe%20focalizarse%20no%20ya%E2%80%A6&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fbibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar%2Fitems%2Fshow%2F611&amp;rft.aufirst=Magdalena&amp;rft.aulast=Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Magdalena%20Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20del%20Mar%20Valcarce&amp;rft.au=Clara%20Chiclana&amp;rft.date=2021&amp;rft.language=spa"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/644">
    <dcterms:title><![CDATA[In-service training on teaching and learning formulaic sequences and its assessment]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify">This paper describes a free yearly course taught by research team J033 at Comahue University during 2019 for primary- and secondary-school teachers of English and some insights gained through its formative and summative assessment (Brown, 2004). The course aimed to equip participants with theoretical-practical knowledge on how to teach contextualised formulaic sequences (Wray, 2002) (FSs) through authentic songs, legends and myths, and motivate them to engage in a future pilot experience teaching formulaic language in their own EFL settings.<br />The paper first discusses some theoretical issues related to formulaic sequences and their teaching in EFL contexts. Then it describes the course in terms of its aims and content, while also considering the different tasks completed by participants for formative and summative assessment. As instances of formative assessment (Brown, 2004), there were face-to-face and virtual group discussions in which teachers discussed key concepts in the bibliography on FS instruction, and oral presentations in which participants described sets of tasks designed for the introduction of FSs in their teaching contexts. Formal summative assessment consisted of three real-life tasks involving the implementation of central content in the course, which were meant to provide an insight into teachers’ grasp of the underlying principles of FS teaching (Lindstromberg &amp; Boers, 2008) and their application in EFL classrooms and, by extension, into the extent to which the workshops’ objectives may have been accomplished.<br />The paper analyses some common features in the practical assignments submitted by participants for the assessment of the course. Tasks like summarising the theory to justify decisions on the sequences to teach and relating this to the aims of the tasks they designed posed some challenges to trainees. These challenges are examined and some implications are also discussed in terms of teaching FSs in in-service teachers’ contexts.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify">This paper describes a free yearly course taught by research team J033 at Comahue University during 2019 for primary- and secondary-school teachers of English and some insights gained through its formative and summative assessment (Brown, 2004). The course aimed to equip participants with theoretical-practical knowledge on how to teach contextualised formulaic sequences (Wray, 2002) (FSs) through authentic songs, legends and myths, and motivate them to engage in a future pilot experience teaching formulaic language in their own EFL settings.<br />The paper first discusses some theoretical issues related to formulaic sequences and their teaching in EFL contexts. Then it describes the course in terms of its aims and content, while also considering the different tasks completed by participants for formative and summative assessment. As instances of formative assessment (Brown, 2004), there were face-to-face and virtual group discussions in which teachers discussed key concepts in the bibliography on FS instruction, and oral presentations in which participants described sets of tasks designed for the introduction of FSs in their teaching contexts. Formal summative assessment consisted of three real-life tasks involving the implementation of central content in the course, which were meant to provide an insight into teachers’ grasp of the underlying principles of FS teaching (Lindstromberg &amp; Boers, 2008) and their application in EFL classrooms and, by extension, into the extent to which the workshops’ objectives may have been accomplished.<br />The paper analyses some common features in the practical assignments submitted by participants for the assessment of the course. Tasks like summarising the theory to justify decisions on the sequences to teach and relating this to the aims of the tasks they designed posed some challenges to trainees. These challenges are examined and some implications are also discussed in terms of teaching FSs in in-service teachers’ contexts.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez%2C+Gabriela">Fernández, Gabriela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<a href="https://www.faapi.org.ar/wp-content/uploads/2022/05/Acta-2021_entrega-final.pdf">Language Testing and Assessment : Selected Papers from the 45th FAAPI Conference</a> / Mario Luis López Barrios ...<br />[et al.]; compilación de Mario Luis López Barrios. - 1a ed. - Córdoba: Federación Argentina de Asociaciones de Profesores de Inglés, 2022. ISBN 978-987-98045-2-0]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Federación Argentina de Asociaciones de Profesores de Inglés. FAAPI]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2022]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[18 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[en]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[parte de libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-98045-2-0]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/644">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/644</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/645">
    <dcterms:title><![CDATA[Assessing in-service training on teaching and learning formulaic sequences]]></dcterms:title>
    <dcterms:title><![CDATA[Evaluando la formación en servicio: una experiencia con secuencias formulaicas]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify">This presentation describes an in-service training course offered to EFL teachers in primary and secondary schools on the teaching and learning of formulaic sequences (Wray, 2002) and its evaluation process. Whereas the formative assessment of participants’ intake of the course’s contents pointed to the successful incorporation of concepts and pedagogical proposals, the analysis of participants’ practical assignments (formal sum ative assessment) underlined some difficulties as to the implementation of these contents in the tasks.<br /><br /><em>Summary</em></p>
<p align="justify">In-service training contributes to graduated teachers’ further development in aspects related to their everyday practice. This presentation describes the formative and summative assessment (Brown, 2004) in a free yearly course taught by research team J033 at Comahue University during 2019 for primary- and secondary-school teachers of English. The course aimed to equip participants with theoretical-practical knowledge on how to teach contextualised formulaic sequences (Wray, 2002) (FSs) through authentic songs, legends and myths, and motivate them to engage in a future pilot experience teaching formulaic language in their own EFL settings. Eleven school teachers from Río Negro and Neuquén participated in the two-module course consisting of 70 hours’ work in meetings and online participation through the university’s Moodle platform. As instances of formative assessment (Brown, 2004), group discussions in class and through virtual forums engaged teachers in the discussion of key concepts in the bibliography on FS instruction. Participants also delivered oral presentations of tasks designed for the introduction of FSs. <br />The formal summative assessment of this course consisted of two real-life tasks involving the implementation of central contents of the course: a) designing classroom activities to teach pre-selected formulaic sequences in their contexts and b) teaching a simulated lesson on FSs as outlined in the corresponding lesson plan. These tasks provided an insight into teachers’ grasp of the underlying principles of FS teaching (Lindstromberg and Boers, 2008) and of their application in EFL classrooms and, by extension, into the extent to which the workshops’ objectives may have been accomplished. <br />The analysis of the practical assignments submitted pointed to some difficulties participants encountered in complying with the tasks. Summarising the theory to justify decisions on the sequences to teach and relating this to the aims of the tasks designed were frequently found obstacles. Constructive feedback and a process-oriented approach in subsequent resubmissions contributed to a profitable evaluation process.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify">This presentation describes an in-service training course offered to EFL teachers in primary and secondary schools on the teaching and learning of formulaic sequences (Wray, 2002) and its evaluation process. Whereas the formative assessment of participants’ intake of the course’s contents pointed to the successful incorporation of concepts and pedagogical proposals, the analysis of participants’ practical assignments (formal sum ative assessment) underlined some difficulties as to the implementation of these contents in the tasks.<br /><br /><em>Summary</em></p>
<p align="justify">In-service training contributes to graduated teachers’ further development in aspects related to their everyday practice. This presentation describes the formative and summative assessment (Brown, 2004) in a free yearly course taught by research team J033 at Comahue University during 2019 for primary- and secondary-school teachers of English. The course aimed to equip participants with theoretical-practical knowledge on how to teach contextualised formulaic sequences (Wray, 2002) (FSs) through authentic songs, legends and myths, and motivate them to engage in a future pilot experience teaching formulaic language in their own EFL settings. Eleven school teachers from Río Negro and Neuquén participated in the two-module course consisting of 70 hours’ work in meetings and online participation through the university’s Moodle platform. As instances of formative assessment (Brown, 2004), group discussions in class and through virtual forums engaged teachers in the discussion of key concepts in the bibliography on FS instruction. Participants also delivered oral presentations of tasks designed for the introduction of FSs. <br />The formal summative assessment of this course consisted of two real-life tasks involving the implementation of central contents of the course: a) designing classroom activities to teach pre-selected formulaic sequences in their contexts and b) teaching a simulated lesson on FSs as outlined in the corresponding lesson plan. These tasks provided an insight into teachers’ grasp of the underlying principles of FS teaching (Lindstromberg and Boers, 2008) and of their application in EFL classrooms and, by extension, into the extent to which the workshops’ objectives may have been accomplished. <br />The analysis of the practical assignments submitted pointed to some difficulties participants encountered in complying with the tasks. Summarising the theory to justify decisions on the sequences to teach and relating this to the aims of the tasks designed were frequently found obstacles. Constructive feedback and a process-oriented approach in subsequent resubmissions contributed to a profitable evaluation process.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez%2C+Gabriela">Fernández, Gabriela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Presentado en XLV FAAPI Conference 2021. First Latin American Conference on Language Testing and Assessment. Virtual edition.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2021]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[en]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[presentación]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/644">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/645</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/648">
    <dcterms:title><![CDATA[Testing the waters: assessing formulaic-sequence acquisition in primary school learners]]></dcterms:title>
    <dcterms:title><![CDATA[Evaluando la adquisición de secuencias formulaicas en estudiantes de escuelas primarias]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify">This presentation discusses the principles underlying a battery of tests designed to measure the acquisition of vocabulary in terms of formulaic sequences (FSs) in EFL primary school children participating in an explicit instruction research experience (Wray, 2002). Examples of different testing activity types to measure both receptive and productive knowledge of FSs are analysed in relation to noticing, retrieval and generative use in test development with implications for both EFL teaching and research. <br /><br /><em>Summary</em></p>
<p align="justify">Formulaic sequences (FSs) are frequently encountered strings of words that typically convey specific meanings and functions and are retrieved as wholes by native speakers of a language (Wray, 2002). Research into foreign language teaching (Boers &amp; Lindstromberg, 2012; Wood, 2015) nowadays advocates FS-focused instruction in the classroom, optimizing learners’ FL acquisition through detection, retrieval and creative use (Lindstromberg &amp; Boers, 2008; Pellicer-Sánchez &amp; Boers, 2019).</p>
<p>Our research project analyzes the effect of teaching FSs in songs and legends to EFL public primary school students with an A1 proficiency level (CEFR) and assesses FS acquisition through a battery of tests designed to measure both receptive and productive knowledge of the target sequences (Gyllstad &amp; Schmitt, 2019). Test results serve a two-fold purpose in the teaching and the research domains: to assess the learning of FSs in children with nearly no prior EFL instruction - and none in terms of formulaic language- and to gauge the effects of an explicit, focus-on form pedagogical intervention on their learning through different task-types assessing to what degree the target sequences are recognised and/or used productively over an extended period of time (nine to ten months).</p>
<p align="justify">This presentation will analyse examples of different testing activity types in relation to noticing, retrieval and generative use (Lindstromberg &amp; Boers, 2008) and the principles in test development (Hughes, 1996; Read &amp; Nation, 2004; Lewis, 2009) to show how language research and teaching are intrinsically conjoined. This research will provide applied linguists and teachers with information on learners’ vocabulary intake at different stages, and offer insights into participants’ formulaic competence development which can feed back into the EFL classroom.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify">This presentation discusses the principles underlying a battery of tests designed to measure the acquisition of vocabulary in terms of formulaic sequences (FSs) in EFL primary school children participating in an explicit instruction research experience (Wray, 2002). Examples of different testing activity types to measure both receptive and productive knowledge of FSs are analysed in relation to noticing, retrieval and generative use in test development with implications for both EFL teaching and research. <br /><br /><em>Summary</em></p>
<p align="justify">Formulaic sequences (FSs) are frequently encountered strings of words that typically convey specific meanings and functions and are retrieved as wholes by native speakers of a language (Wray, 2002). Research into foreign language teaching (Boers &amp; Lindstromberg, 2012; Wood, 2015) nowadays advocates FS-focused instruction in the classroom, optimizing learners’ FL acquisition through detection, retrieval and creative use (Lindstromberg &amp; Boers, 2008; Pellicer-Sánchez &amp; Boers, 2019).</p>
<p>Our research project analyzes the effect of teaching FSs in songs and legends to EFL public primary school students with an A1 proficiency level (CEFR) and assesses FS acquisition through a battery of tests designed to measure both receptive and productive knowledge of the target sequences (Gyllstad &amp; Schmitt, 2019). Test results serve a two-fold purpose in the teaching and the research domains: to assess the learning of FSs in children with nearly no prior EFL instruction - and none in terms of formulaic language- and to gauge the effects of an explicit, focus-on form pedagogical intervention on their learning through different task-types assessing to what degree the target sequences are recognised and/or used productively over an extended period of time (nine to ten months).</p>
<p align="justify">This presentation will analyse examples of different testing activity types in relation to noticing, retrieval and generative use (Lindstromberg &amp; Boers, 2008) and the principles in test development (Hughes, 1996; Read &amp; Nation, 2004; Lewis, 2009) to show how language research and teaching are intrinsically conjoined. This research will provide applied linguists and teachers with information on learners’ vocabulary intake at different stages, and offer insights into participants’ formulaic competence development which can feed back into the EFL classroom.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Monteser%C3%ADn%2C+Anabel">Monteserín, Anabel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Presentado en XLV FAAPI Conference 2021. First Latin American Conference on Language Testing and Assessment. Virtual edition.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2021]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[en]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[presentación]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/644">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/648</a>]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/673">
    <dcterms:title><![CDATA[From the drums of ancestors’ tales to the pop tunes of today: Teaching formulaic sequences with legends and songs]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ense%C3%B1anza+de+lenguas+extranjeras">Enseñanza de lenguas extranjeras</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify">En el libro convergen los conocimientos recogidos de las lecturas y estudios de dos proyectos de investigación (<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/203">J023</a> de 2013 a 2017 y <a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/334">J033</a> de 2018 a 2022) que se llevaron a cabo en la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue así como de la práctica docente especializada por parte de los integrantes del equipo de investigación. Este libro se compone de tres partes: una sección destinada a los lectores donde se ofrece una guía al libro. La segunda sección se ocupa de los lineamientos teóricos de adquisición de vocabulario en lengua extranjera sobre los que se apoya este abordaje formulaico, su aplicación y efectividad. Además, se esbozan principios orientadores para docentes de inglés de la comunidad sobre el manejo del material didáctico para lograr resultados eficaces en la adquisición de secuencias formulaicas por parte de sus estudiantes. La tercera parte, que se destina a las prácticas áulicas, consta de seis capítulos que ofrecen una compilación de planes de trabajo basados en la enseñanza y aprendizaje de diferentes grupos de secuencias formulaicas extraídas de tres leyendas y tres canciones canciones auténticas y contemporáneas y leyendas en inglés alternadas. Están orientadas a estudiantes de inglés como lengua extranjera en escuelas primarias con un nivel elemental de proficiencia lingüística en inglés. Cada unidad didáctica cuenta con una guía de trabajo para los y las estudiantes con actividades de repaso e integradoras de las secuencias formulaicas trabajadas en cada unidad didáctica con ilustraciones originales en color. Está acompañada de guías didácticas con pasos detallados para los docentes que deseen implementarlas en sus aulas y en algunos casos actividades adicionales.<br /><br /><a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/from-the-drums" target="_blank" rel="noopener">El libro cuenta con archivos multimedia para las actividades.</a><br /><br /></p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify">En el libro convergen los conocimientos recogidos de las lecturas y estudios de dos proyectos de investigación (<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/203">J023</a> de 2013 a 2017 y <a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/334">J033</a> de 2018 a 2022) que se llevaron a cabo en la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue así como de la práctica docente especializada por parte de los integrantes del equipo de investigación. Este libro se compone de tres partes: una sección destinada a los lectores donde se ofrece una guía al libro. La segunda sección se ocupa de los lineamientos teóricos de adquisición de vocabulario en lengua extranjera sobre los que se apoya este abordaje formulaico, su aplicación y efectividad. Además, se esbozan principios orientadores para docentes de inglés de la comunidad sobre el manejo del material didáctico para lograr resultados eficaces en la adquisición de secuencias formulaicas por parte de sus estudiantes. La tercera parte, que se destina a las prácticas áulicas, consta de seis capítulos que ofrecen una compilación de planes de trabajo basados en la enseñanza y aprendizaje de diferentes grupos de secuencias formulaicas extraídas de tres leyendas y tres canciones canciones auténticas y contemporáneas y leyendas en inglés alternadas. Están orientadas a estudiantes de inglés como lengua extranjera en escuelas primarias con un nivel elemental de proficiencia lingüística en inglés. Cada unidad didáctica cuenta con una guía de trabajo para los y las estudiantes con actividades de repaso e integradoras de las secuencias formulaicas trabajadas en cada unidad didáctica con ilustraciones originales en color. Está acompañada de guías didácticas con pasos detallados para los docentes que deseen implementarlas en sus aulas y en algunos casos actividades adicionales.<br /><br /><a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/from-the-drums" target="_blank" rel="noopener">El libro cuenta con archivos multimedia para las actividades.</a><br /><br /></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Castro%2C+Anal%C3%ADa">Castro, Analía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez%2C+Gabriela">Fernández, Gabriela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Garc%C3%ADa+%C3%81lvarez%2C+Mar%C3%ADa+Adela">García Álvarez, María Adela</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Sobrino%2C+Jos%C3%A9+Andr%C3%A9s">Sobrino, José Andrés</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Tacconi%2C+Mar%C3%ADa+Leticia">Tacconi, María Leticia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valcarce%2C+Mar%C3%ADa+del+Mar">Valcarce, María del Mar</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valls%2C+Carla">Valls, Carla</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chiclana%2C+Clara">Chiclana, Clara</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Ferrari%2C+Nadia">Fernández Ferrari, Nadia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Luna%2C+Mar%C3%ADa+Jes%C3%BAs">Luna, María Jesús</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2022]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Mirenda, Pablo José (ilustrador)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Gutiérrez, Amelia (ilustradora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Valls, Lucía Soledad (ilustradora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Chacón Beltrán, Rubén (prólogo)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Espinosa, Gonzalo Eduardo (edición de audio)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Magdalena Zinkgräf]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:relation><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/from-the-drums" title="Complementary media files"><span>Complementary media files and activities for using the book “<em>From the drums of ancestors’ tales to the pop tunes of today: Teaching formulaic sequences with legends and songs</em>&nbsp;[draft version].”&nbsp;</span><span>by Magdalena Zinkgräf&nbsp;</span><i>et. al.</i></a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:extent><![CDATA[85 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[en]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/673">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/673</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-46558-4-4]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Zinkgräf, M., Castro, A., Fernández, G., García Álvarez, M. A., Sobrino, J. A., Tacconi, M. L., Valcarce, M. del M., Valls, L. S., Verdú, M. A., Chiclana, C., Fernández Ferrari, N., &amp; Luna, M. J. (2022). <i>From the drums of ancestor’ tales to the pop tunes of today: Teaching formulaic sequences with legends and songs [draft version]</i>. Universidad Nacional del Comahue, Facultad de Lenguas. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/673">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/673</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_id=urn%3Aisbn%3A978-987-46558-4-4&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=From%20the%20drums%20of%20ancestor%E2%80%99%20tales%20to%20the%20pop%20tunes%20of%20today%3A%20Teaching%20formulaic%20sequences%20with%20legends%20and%20songs%20%5Bdraft%20version%5D&amp;rft.place=Neuqu%C3%A9n&amp;rft.publisher=Universidad%20Nacional%20del%20Comahue%2C%20Facultad%20de%20Lenguas&amp;rft.aufirst=Magdalena&amp;rft.aulast=Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Magdalena%20Zinkgr%C3%A4f&amp;rft.au=Anal%C3%ADa%20Castro&amp;rft.au=Gabriela%20Fern%C3%A1ndez&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Adela%20Garc%C3%ADa%20%C3%81lvarez&amp;rft.au=Jos%C3%A9%20Andr%C3%A9s%20Sobrino&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Leticia%20Tacconi&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20del%20Mar%20Valcarce&amp;rft.au=Luc%C3%ADa%20Soledad%20Valls&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Ang%C3%A9lica%20Verd%C3%BA&amp;rft.au=Clara%20Chiclana&amp;rft.au=Nadia%20Fern%C3%A1ndez%20Ferrari&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Jes%C3%BAs%20Luna&amp;rft.au=Pablo%20Jos%C3%A9%20(ilustrador)%20Mirenda&amp;rft.au=Amelia%20(ilustradora)%20Guti%C3%A9rrez&amp;rft.au=Luc%C3%ADa%20Soledad%20(ilustradora)%20Valls&amp;rft.au=Rub%C3%A9n%20(pr%C3%B3logo)%20Chac%C3%B3n%20Beltr%C3%A1n&amp;rft.date=2022&amp;rft.isbn=978-987-46558-4-4&amp;rft.language=en"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/678">
    <dcterms:title><![CDATA[Proyecto J040. Secuencias formulaicas en leyendas y canciones: enseñanza-aprendizaje de Inglés como Lengua Extranjera en escuelas primarias y secundarias]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Objetivo general<br />
<ul>
<li>Investigar los efectos de la enseñanza explícita de secuencias formulaicas (SFs) del Inglés como Lengua Extranjera (ILE) por estudiantes de nivel primario y secundario;</li>
<li>Medir la adquisición de SFs específicas en canciones y leyendas a través del lenguaje escrito;</li>
<li>Vincular el quehacer investigativo universitario con la práctica docente en escuelas primarias y secundarias de la región, enriqueciendo la relación entre la universidad y escuela.</li>
</ul>
<br />Objetivos específicos<br />
<ol>
<li>Llevar a cabo una experiencia de enseñanza explícita de secuencias formulaicas seleccionadas cuya adquisición se registre tanto en actividades de producción escrita controlada como en situaciones de uso más libre en estudiantes de escuelas primarias de nivel de proficiencia elemental y pre-intermedia en el idioma extranjero;</li>
<li>Implementar un abordaje metodológico que fomente el aprendizaje de secuencias formulaicas y vocabulario a través de actividades de clase basadas en material auténtico y/o adaptado (canciones y leyendas) publicadas en un manual diseñado a tal fin;</li>
<li>Capacitar a docentes que hayan formalizado su compromiso con la experiencia en aspectos teórico-prácticos para la enseñanza de secuencias formulaicas en canciones y leyendas y brindarles apoyo en su accionar;</li>
<li>Analizar los efectos de la implementación del manual y de la enseñanza explícita tanto cualitativa como cuantitativamente en la producción escrita controlada y más libre de las secuencias enseñadas a los/las estudiantes;</li>
<li>A partir de un relevamiento bibliográfico relativo a la temática del proyecto, contrastar metodologías de enseñanza y resultados;</li>
<li>Estudiar el impacto de la capacitación y de la experiencia de enseñanza explícita de secuencias formulaicas en la práctica áulica de los y las docentes;</li>
<li>Investigar la formulaicidad de las SFs seleccionadas para su enseñanza empleando las herramientas de lingüística de corpus a través del Corpus of Contemporary American English (COCA, Davies, 2008-).</li>
</ol>
Directora: Magdalena Zinkgräf<br />Codirectora: María Angélica Verdú<br /><br />Contacto: maguizinkgraf@gmail.com<br /><br /><hr />
<p><span><strong><a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/browse?tags=J040"></a></strong></span><strong><a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/browse?tags=J040">PRODUCCIÓN</a></strong></p>
<hr />
<p align="justify" lang="es-ES"><span color="#00000a">&nbsp;</span><span lang="es-ES"><strong><a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/proyectos-de-investigacin" target="_blank" rel="noopener">Ver otros proyectos</a></strong></span></p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Objetivo general<br />
<ul>
<li>Investigar los efectos de la enseñanza explícita de secuencias formulaicas (SFs) del Inglés como Lengua Extranjera (ILE) por estudiantes de nivel primario y secundario;</li>
<li>Medir la adquisición de SFs específicas en canciones y leyendas a través del lenguaje escrito;</li>
<li>Vincular el quehacer investigativo universitario con la práctica docente en escuelas primarias y secundarias de la región, enriqueciendo la relación entre la universidad y escuela.</li>
</ul>
<br />Objetivos específicos<br />
<ol>
<li>Llevar a cabo una experiencia de enseñanza explícita de secuencias formulaicas seleccionadas cuya adquisición se registre tanto en actividades de producción escrita controlada como en situaciones de uso más libre en estudiantes de escuelas primarias de nivel de proficiencia elemental y pre-intermedia en el idioma extranjero;</li>
<li>Implementar un abordaje metodológico que fomente el aprendizaje de secuencias formulaicas y vocabulario a través de actividades de clase basadas en material auténtico y/o adaptado (canciones y leyendas) publicadas en un manual diseñado a tal fin;</li>
<li>Capacitar a docentes que hayan formalizado su compromiso con la experiencia en aspectos teórico-prácticos para la enseñanza de secuencias formulaicas en canciones y leyendas y brindarles apoyo en su accionar;</li>
<li>Analizar los efectos de la implementación del manual y de la enseñanza explícita tanto cualitativa como cuantitativamente en la producción escrita controlada y más libre de las secuencias enseñadas a los/las estudiantes;</li>
<li>A partir de un relevamiento bibliográfico relativo a la temática del proyecto, contrastar metodologías de enseñanza y resultados;</li>
<li>Estudiar el impacto de la capacitación y de la experiencia de enseñanza explícita de secuencias formulaicas en la práctica áulica de los y las docentes;</li>
<li>Investigar la formulaicidad de las SFs seleccionadas para su enseñanza empleando las herramientas de lingüística de corpus a través del Corpus of Contemporary American English (COCA, Davies, 2008-).</li>
</ol>
Directora: Magdalena Zinkgräf<br />Codirectora: María Angélica Verdú<br /><br />Integrantes:<br />Fernández, Nadia Soledad<br />Fernández, Silvia Gabriela<br />García, María Adela<br />Luna, María Jesús<br />Monteserín, Anabel<br />Rodriguez, Silvina Lize<br />Scilipoti, Paola Mabel<br />Sobrino, Jose Andres<br />Tacconi, Maria Leticia<br />Valcarce, Maria Del Mar<br />Valls, Carla Veronica<br />Valls, Lucia Soledad<br />Vázquez, Martín<br />Chiclana, Clara<br />Rodeghiero, Andrea Carolina<br />Boers, Frank<br /><br /><br />Contacto: maguizinkgraf@gmail.com<br /><br /><hr />
<p><span><strong><a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/browse?tags=J040"></a></strong></span><strong><a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/browse?tags=J040">PRODUCCIÓN</a></strong></p>
<hr />
<p align="justify" lang="es-ES"><span color="#00000a">&nbsp;</span><span lang="es-ES"><strong><a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/proyectos-de-investigacin" target="_blank" rel="noopener">Ver otros proyectos</a></strong></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2022]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Journal FAEA]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:type><![CDATA[proyecto de investigación]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/678">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/678</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:temporal><![CDATA[2023-2026]]></dcterms:temporal>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/880">
    <dcterms:title><![CDATA[Dictogloss: Harnessing the Power of Prosodic Cues in Formulaic Sequence Acquisition]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=ling%C3%BC%C3%ADstica">lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Esta presentación tiene como objetivo ofrecer un análisis alternativo de los datos obtenidos en este estudio a la luz de los rasgos prosódicos asociados con las Secuencias Formulaicas.<br />
Presentado en VII Jornadas Internacionales de Fonética y Fonología. General Roca, 19-21 octubre 2022.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Esta presentación tiene como objetivo ofrecer un análisis alternativo de los datos obtenidos en este estudio a la luz de los rasgos prosódicos asociados con las Secuencias Formulaicas.<br />
Presentado en VII Jornadas Internacionales de Fonética y Fonología. General Roca, 19-21 octubre 2022.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valls%2C+Luc%C3%ADa+Soledad">Valls, Lucía Soledad</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chiclana%2C+Clara">Chiclana, Clara</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2022]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[inglés]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/880">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/880</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Verdú, María Angélica, Valls, Lucía Soledad, &amp; Chiclana, Clara. (2023). Prosodia: su contribución para la adquisición de secuencias formulaicas [Ponencia]. VII Jornadas Internacionales de Fonética y Fonología. General Roca. https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/880]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/178">
    <dcterms:title><![CDATA[¡A lingüistiquearla!]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[¿Por qué surge este libro? ¡A lingüistiquearla! es un libro que surge de las inquietudes de un grupo de docentes investigadores de la Universidad Nacional del Comahue, reunidos en el proyecto de investigación “Las categorías funcionales: un abordaje en términos de adquisición y variación”, de la Facultad de Lenguas. Este proyecto, conocido como&nbsp;el J022, se desarrolló entre el año 2014 y el año 2017 y se centró en diferentes aspectos relacionados con la adquisición de lenguas y la variación lingüística desde una perspectiva formal. A lo largo de estas páginas nos detendremos en revisar qué significa abordar las lenguas y el lenguaje desde una perspectiva formal y también en definir las diferentes discusiones que se desprenden de esto. ¿Por qué mostrar nuestra investigación de esta manera? Este libro es la oportunidad de salir de “nuestra cueva”, de mostrarles a nuestros lectores que se pueden “sumergir” en el estudio de la lingüística y&nbsp;salir airosos. El intento de plasmar temas complejos de forma clara y sencilla tiene la finalidad de lograr que el lector no abandone lalectura –valga la redundancia–, en cuanto se “tope” con terminología demasiado específica, técnica o difícil de entender. Es como disfrazar el brócoli. Seguramente a un niño no le gusta ese tipo de verdura, pero si lo mezclás con otros sabores la irá comiendo de a poco. Parte de esto es compartir “nuestro gusto por el brócoli”.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p>¿Por qué surge este libro? ¡A lingüistiquearla! es un libro que surge de las inquietudes de un grupo de docentes investigadores de la Universidad Nacional del Comahue, reunidos en el proyecto de investigación “Las categorías funcionales: un abordaje en términos de adquisición y variación”, de la Facultad de Lenguas. Este proyecto, conocido como el J022, se desarrolló entre el año 2014 y el año 2017 y se centró en diferentes aspectos relacionados con la adquisición de lenguas y la variación lingüística desde una perspectiva formal. A lo largo de estas páginas nos detendremos en revisar qué significa abordar las lenguas y el lenguaje desde una perspectiva formal y también en definir las diferentes discusiones que se desprenden de esto. ¿Por qué mostrar nuestra investigación de esta manera? Este libro es la oportunidad de salir de “nuestra cueva”, de mostrarles a nuestros lectores que se pueden “sumergir” en el estudio de la lingüística y salir airosos. El intento de plasmar temas complejos de forma clara y sencilla tiene la finalidad de lograr que el lector no abandone lalectura –valga la redundancia–, en cuanto se “tope” con terminología demasiado específica, técnica o difícil de entender. Es como disfrazar el brócoli. Seguramente a un niño no le gusta ese tipo de verdura, pero si lo mezclás con otros sabores la irá comiendo de a poco. Parte de esto es compartir “nuestro gusto por el brócoli”.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. EDUCO]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2018]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Mare, María (ed.)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Casares, María Fernanda (ed.)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Alvornoz, Rocío]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Araya, María Teresa]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Dibo, María Sol]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Iummato, Silvia Graciela]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Monteserín, Anabel]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Pérez Guarino, Alejandro]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Silva Garcés, José]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Saade, Andrea]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Valdivia, Javier Fernando]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Este contenido está bajo una licencia Creative Commons BY-NC-SA. No se permite su uso comercial. Puede ser descargado, modificado o redistribuido siempre y cuando den crédito y licencien sus nuevas creaciones bajo los mismos términos.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[203 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/178 ]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-604-503-2]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Mare, María de los Ángeles, &amp; Casares, María Fernanda (Eds.). (2018). <i>¡A lingüistiquearla!</i> Neuquén: Universidad Nacional de Comahue. EDUCO.</div>
<span class="Z3988"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/186">
    <dcterms:title><![CDATA[El idioma desde diversas perspectivas]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[<em>Prefacio:&nbsp;</em><br />Tengo el agrado de presentar este compendio de trabajos realizados por ayudantes alumnos de las carreras de Profesorado y Traductorado en Inglés en la Escuela Superior de Idiomas de la Universidad Nacional del Comahue. Se trata de una iniciativa sin precedentes en el contexto de las actividades de esta institución. En el año 2007, este grupo de entonces alumnos de las carreras de la E.S.I. se reunieron para exponer ante sus compañeros y profesores los trabajos que desarrollaron en el marco de las cátedras en las que se desempeñan. Impulsados por la curiosidad, el deseo de aprender y de compartir conocimientos, que van más allá de las exigencias impuestas por las diferentes cátedras de pertenencia, estos alumnos se han adentrado en diferentes aspectos que conciernen al estudio, la traducción, la enseñanza y el aprendizaje del inglés y del español. Le lenguaje es, en su expresión más concreta, habla. El lenguaje oral es el principal medio de comunicación humana. El trabajo elaborado por Gonzalo Espinosa se refiere a un aspecto central de la comunicación oral: la focalización de información a través del acento de frase. La ubicación del acento principal en la frase entonacional refleja la importancia que le otorgamos a determinadas porciones de un enunciado dentro del contexto en que éste se produce e interpreta. A través de las diferencias en la asignación del acento nuclear en la lectura de textos por parte de dos estudiantes de las carreras de la E.S.I. y dos hablantes nativos se puede observar cuál es la meta a la que debe aspirar quien quiera aprender esta lengua extranjera. Ella cuenta con reglas específicas que no coinciden totalmente con las del español, y requiere de un estudio y una práctica minuciosa para adquirir este aspecto central de la comunicación oral. Como participante del proyecto de investigación “Estructuras tempranas y tardías en el desarrollo del lenguaje”, Anabel Monteserín presenta un estudio de caso sobre la adquisición de tipos verbales –en especial los verbos inacusativos- en el español como lengua materna. Compara las opiniones de diferentes especialistas sobre la adquisición de estos verbos en otras lenguas, y a través del análisis de la producción del sujeto estudiado, concluye que las distinciones le son accesibles desde una edad muy temprana, como muestra, entre otros factores, su manejo de la posición del sujeto en relación al verbo. La principal base de la economía de nuestra región del Alto Valle del Río Negro es la producción y exportación fruti-hortícola. Exportar implica conocer la legislación internacional vigente y adaptar las prácticas productivas a los estándares internacionales. En su contribución, la traductora Romina Sánchez examina las normas de empaque y sanidad vigentes a nivel internacional. Explora también la relación entre las normas nacionales y las internacionales, y la resolución de los conflictos que surgen de la aplicación de criterios dispares en los distintos niveles de la cadena de comercialización. Estos conocimientos son esenciales para quien quiera desempeñarse como traductor o docente en el ámbito de la economía local. La introducción del Internet ha hecho sentir su impacto en todos los niveles del quehacer humano, y la educación no es la excepción. En su aporte a este volumen, Paola Scilipoti y José Sobrino presentan una serie de actividades relacionadas con el uso del Internet en el aprendizaje de una lengua extranjera que complementan las prácticas áulicas tradicionales. Exponen las ventajas de las mismas para el desarrollo de las competencias y habilidades en lengua extranjera, dado el interés y la motivación de las jóvenes por el uso de esta herramienta de comunicación masiva. La comprensión auditiva es una de las habilidades que desarrolla quien aprende una lengua extranjera. Se aspira a lograr las competencias necesarias para interactuar con los hablantes de esa lengua. El aporte realizado por Lucía Valls y Angie Verdú explora posibles causas para la falta de comprensión auditiva del inglés hablado por parte de alumnos avanzados en las carreras de profesorado y traductorado en la E.S.I. Las autoras describen el rol que se ha asignado al desarrollo de esta competencia en el proceso de enseñanza-aprendizaje de una segunda lengua. Definen a esta habilidad como un proceso activo de construcción del significado que se lleva a cabo a partir del conocimiento previo y de la información contextual con la que el oyente cuenta. Después de haber realizado una encuesta entre sus compañeros, las autoras identifican diversas causas y sugieren posibles vías de solución que se explorarán en una etapa posterior del trabajo, basado en el análisis critico de los resultados obtenidos en este estudio preliminar. Finalmente, pero no de menor importancia, el aporte de Emiliano Zapata nos expone la problemática que se presenta cuando dos lenguas se encuentran en áreas geográficas limítrofes, y traspasan fronteras políticas y culturales, creando una zona difusa cuyo status lingüístico no siempre es reconocido o aprobado a nivel institucional. A partir de ese encuentro se han generado nuevas lenguas –tal es el caso del yidish o del patwa- o híbridos como el portuñol o el spanglish, del que Zapata se ocupa en particular. Lejos de constituir una amenaza para la existencia o la supuesta pureza de las lenguas involucradas, estas situaciones generan la posibilidad de desarrollar la tolerancia, la comprensión mutua y un sano pluralismo cultural. El autor aboga por el reconocimiento y la aceptación de este fenómeno como un hecho natural en el desarrollo de las lenguas y las culturas. Si bien estos trabajos reflejan la variedad de intereses de los autores en relación al estudio, traducción, aprendizaje y enseñanza de lenguas, en particular el inglés y el español, ellos poseen un denominador común: la pasión de sus autores por el conocimiento y el compromiso con su desarrollo a través del aporte a las cátedras de referencia. Ellos prefiguran a los futuros profesionales, traductores, docentes e investigadores, muchos de quienes se desempeñarán como tales en breve en nuestra región, y quizás en un futuro –tal vez no muy lejano- tendrán la responsabilidad de llevar adelante las cátedras en la Escuela Superior de Idiomas.&nbsp;<br /><br /><em>por Leopoldo O. Labastía</em>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<em>Prefacio:&nbsp;</em><br />Tengo el agrado de presentar este compendio de trabajos realizados por ayudantes alumnos de las carreras de Profesorado y Traductorado en Inglés en la Escuela Superior de Idiomas de la Universidad Nacional del Comahue. Se trata de una iniciativa sin precedentes en el contexto de las actividades de esta institución. En el año 2007, este grupo de entonces alumnos de las carreras de la E.S.I. se reunieron para exponer ante sus compañeros y profesores los trabajos que desarrollaron en el marco de las cátedras en las que se desempeñan. Impulsados por la curiosidad, el deseo de aprender y de compartir conocimientos, que van más allá de las exigencias impuestas por las diferentes cátedras de pertenencia, estos alumnos se han adentrado en diferentes aspectos que conciernen al estudio, la traducción, la enseñanza y el aprendizaje del inglés y del español. Le lenguaje es, en su expresión más concreta, habla. El lenguaje oral es el principal medio de comunicación humana. El trabajo elaborado por Gonzalo Espinosa se refiere a un aspecto central de la comunicación oral: la focalización de información a través del acento de frase. La ubicación del acento principal en la frase entonacional refleja la importancia que le otorgamos a determinadas porciones de un enunciado dentro del contexto en que éste se produce e interpreta. A través de las diferencias en la asignación del acento nuclear en la lectura de textos por parte de dos estudiantes de las carreras de la E.S.I. y dos hablantes nativos se puede observar cuál es la meta a la que debe aspirar quien quiera aprender esta lengua extranjera. Ella cuenta con reglas específicas que no coinciden totalmente con las del español, y requiere de un estudio y una práctica minuciosa para adquirir este aspecto central de la comunicación oral. Como participante del proyecto de investigación “Estructuras tempranas y tardías en el desarrollo del lenguaje”, Anabel Monteserín presenta un estudio de caso sobre la adquisición de tipos verbales –en especial los verbos inacusativos- en el español como lengua materna. Compara las opiniones de diferentes especialistas sobre la adquisición de estos verbos en otras lenguas, y a través del análisis de la producción del sujeto estudiado, concluye que las distinciones le son accesibles desde una edad muy temprana, como muestra, entre otros factores, su manejo de la posición del sujeto en relación al verbo. La principal base de la economía de nuestra región del Alto Valle del Río Negro es la producción y exportación fruti-hortícola. Exportar implica conocer la legislación internacional vigente y adaptar las prácticas productivas a los estándares internacionales. En su contribución, la traductora Romina Sánchez examina las normas de empaque y sanidad vigentes a nivel internacional. Explora también la relación entre las normas nacionales y las internacionales, y la resolución de los conflictos que surgen de la aplicación de criterios dispares en los distintos niveles de la cadena de comercialización. Estos conocimientos son esenciales para quien quiera desempeñarse como traductor o docente en el ámbito de la economía local. La introducción del Internet ha hecho sentir su impacto en todos los niveles del quehacer humano, y la educación no es la excepción. En su aporte a este volumen, Paola Scilipoti y José Sobrino presentan una serie de actividades relacionadas con el uso del Internet en el aprendizaje de una lengua extranjera que complementan las prácticas áulicas tradicionales. Exponen las ventajas de las mismas para el desarrollo de las competencias y habilidades en lengua extranjera, dado el interés y la motivación de las jóvenes por el uso de esta herramienta de comunicación masiva. La comprensión auditiva es una de las habilidades que desarrolla quien aprende una lengua extranjera. Se aspira a lograr las competencias necesarias para interactuar con los hablantes de esa lengua. El aporte realizado por Lucía Valls y Angie Verdú explora posibles causas para la falta de comprensión auditiva del inglés hablado por parte de alumnos avanzados en las carreras de profesorado y traductorado en la E.S.I. Las autoras describen el rol que se ha asignado al desarrollo de esta competencia en el proceso de enseñanza-aprendizaje de una segunda lengua. Definen a esta habilidad como un proceso activo de construcción del significado que se lleva a cabo a partir del conocimiento previo y de la información contextual con la que el oyente cuenta. Después de haber realizado una encuesta entre sus compañeros, las autoras identifican diversas causas y sugieren posibles vías de solución que se explorarán en una etapa posterior del trabajo, basado en el análisis critico de los resultados obtenidos en este estudio preliminar. Finalmente, pero no de menor importancia, el aporte de Emiliano Zapata nos expone la problemática que se presenta cuando dos lenguas se encuentran en áreas geográficas limítrofes, y traspasan fronteras políticas y culturales, creando una zona difusa cuyo status lingüístico no siempre es reconocido o aprobado a nivel institucional. A partir de ese encuentro se han generado nuevas lenguas –tal es el caso del yidish o del patwa- o híbridos como el portuñol o el spanglish, del que Zapata se ocupa en particular. Lejos de constituir una amenaza para la existencia o la supuesta pureza de las lenguas involucradas, estas situaciones generan la posibilidad de desarrollar la tolerancia, la comprensión mutua y un sano pluralismo cultural. El autor aboga por el reconocimiento y la aceptación de este fenómeno como un hecho natural en el desarrollo de las lenguas y las culturas. Si bien estos trabajos reflejan la variedad de intereses de los autores en relación al estudio, traducción, aprendizaje y enseñanza de lenguas, en particular el inglés y el español, ellos poseen un denominador común: la pasión de sus autores por el conocimiento y el compromiso con su desarrollo a través del aporte a las cátedras de referencia. Ellos prefiguran a los futuros profesionales, traductores, docentes e investigadores, muchos de quienes se desempeñarán como tales en breve en nuestra región, y quizás en un futuro –tal vez no muy lejano- tendrán la responsabilidad de llevar adelante las cátedras en la Escuela Superior de Idiomas. <br /><br /><em>por Leopoldo O. Labastía</em>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. PubliFadecs]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2009]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2009]]></dcterms:created>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Ñanculeo, Carlos (ed.)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Espinosa, Gonzalo Eduardo]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Monteserin, Anabel]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Sánchez, Romina]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Scilipoti, Paola Mabel]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Valls, Lucía Soledad]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Verdú, María Angélica]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Zapata, Emiliano]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[71 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[libro]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/186<br />
]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-1549-10-8]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Ñanculeo, Carlos (Ed.). (2009). <i>El idioma desde diversas perspectivas</i>. General Roca: Universidad Nacional del Comahue. Publifadecs.</div>
<span class="Z3988"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/187">
    <dcterms:title><![CDATA[II Jornadas Patagónicas de Lingüística Formal : libro de resúmenes]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[<em>Libro de Resúmenes de las II Jornadas Patagónicas de Lingüística Formal</em>&nbsp;desarrolladas del 23 al 25 de abril de 2015 en la Ciudad de General Roca, Río Negro, Argentina.&nbsp;<br /><br /><em>Organizadas por la Maestría en Lingüística de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue.</em><br /><br /><em>Comité académico:</em>&nbsp;<br />Cintia Carrió (UNL/Conicet) Ángela Di Tullio (Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas Dr. Amado Alonso – UBA) Luisa Granato (UNLP) Laura Kornfeld (UBA/UNGS/Conicet) Inés Kuguel (UBA/UNGS) Gabriela Resnik (UNGS) Andrés Saab (Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas Dr. Amado Alonso – UBA/Conicet).&nbsp;<br /><br /><em>Comité organizador:</em><br />Héctor Bertora (UNComahue) Andrea Bohrn (UBA) Lucas Brodersen (UN del Sur) Gonzalo Espinosa (UNComahue/Conicet) Diego Estomba (UNComahue) Leopoldo Labastía (UNComahue) María Mare (UNComahue/Conicet) Carlos Muñoz Pérez (UBA)&nbsp;<br /><br /><em>Proyectos que participaron en la organización:</em>&nbsp;<br />04/ J019 “Prosodia y significado en el español rioplatense: implicancias en la enseñanza/aprendizaje del inglés como lengua extranjera”. Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue. Director: Mg. Leopoldo Labastía; Codirectora: Mg. Bettiana Blázquez.&nbsp;<br /><br />04/ J022 “Las categorías funcionales: un abordaje en términos de adquisición y variación”. Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue. Directora: Mg. Fernanda Casares; Codirectora: Dra. María Mare.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<em>Libro de Resúmenes de las II Jornadas Patagónicas de Lingüística Formal</em> desarrolladas del 23 al 25 de abril de 2015 en la Ciudad de General Roca, Río Negro, Argentina. <br /><br /><em>Organizadas por la Maestría en Lingüística de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue.</em><br /><br /><em>Comité académico:</em> <br />Cintia Carrió (UNL/Conicet) Ángela Di Tullio (Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas Dr. Amado Alonso – UBA) Luisa Granato (UNLP) Laura Kornfeld (UBA/UNGS/Conicet) Inés Kuguel (UBA/UNGS) Gabriela Resnik (UNGS) Andrés Saab (Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas Dr. Amado Alonso – UBA/Conicet). <br /><br /><em>Comité organizador:</em> <br />Héctor Bertora (UNComahue) Andrea Bohrn (UBA) Lucas Brodersen (UN del Sur) Gonzalo Espinosa (UNComahue/Conicet) Diego Estomba (UNComahue) Leopoldo Labastía (UNComahue) María Mare (UNComahue/Conicet) Carlos Muñoz Pérez (UBA) <br /><br /><em>Proyectos que participaron en la organización:</em> <br />04/ J019 “Prosodia y significado en el español rioplatense: implicancias en la enseñanza/aprendizaje del inglés como lengua extranjera”. Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue. Director: Mg. Leopoldo Labastía; Codirectora: Mg. Bettiana Blázquez. <br /><br />04/ J022 “Las categorías funcionales: un abordaje en términos de adquisición y variación”. Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue. Directora: Mg. Fernanda Casares; Codirectora: Dra. María Mare.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2015]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2015]]></dcterms:created>
    <dcterms:relation><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/357">Jornadas Patagónicas de Lingüística Formal</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[38 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/189">
    <dcterms:title><![CDATA[III Jornadas de Investigación en Ciencias Sociales : libro de resúmenes]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Libro de resúmenes de las&nbsp;III Jornadas de Investigación en Ciencias Sociales desarrolladas en&nbsp;General Roca el 4 y 5 de noviembre de 2014.&nbsp;<br /><br /><em>Organizadas por</em>:&nbsp;&nbsp;<br />Secretaría de Ciencia y Técnica y Relaciones Internacionales de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la&nbsp;Universidad Nacional del Comahue;&nbsp;<br />Secretaría de Investigación de la Facultad de Lenguas de la&nbsp;Universidad Nacional del Comahue.<br /><br /><em>Participantes:</em>&nbsp;<br />Docentes e investigadores/as de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales y la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue que estén llevando a cabo proyectos de investigación.<br /><br /><em>Objetivos:</em>&nbsp;<br />Dar a conocer qué se está investigando en Ciencias Sociales en la Universidad Nacional del Comahue Abrir canales de interacción entre investigadores, entre investigadores y estudiantes, entre investigadores y otros docentes, entre investigadores con la comunidad Generar un ámbito de debate que enriquezca a investigadores y participantes.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Libro de resúmenes de las&nbsp;III Jornadas de Investigación en Ciencias Sociales desarrolladas en General Roca el 4 y 5 de noviembre de 2014. <br /><br /><em>Organizadas por</em>:&nbsp; <br />Secretaría de Ciencia y Técnica y Relaciones Internacionales de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad Nacional del Comahue; <br />Secretaría de Investigación de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue.<br /><br /><em>Participantes:</em> <br />Docentes e investigadores/as de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales y la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue que estén llevando a cabo proyectos de investigación.<br /><br /><em>Objetivos:</em> <br />Dar a conocer qué se está investigando en Ciencias Sociales en la Universidad Nacional del Comahue Abrir canales de interacción entre investigadores, entre investigadores y estudiantes, entre investigadores y otros docentes, entre investigadores con la comunidad Generar un ámbito de debate que enriquezca a investigadores y participantes.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Publifadecs]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2014]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2014]]></dcterms:created>
    <dcterms:extent><![CDATA[20 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[III Jornadas de Investigación en Ciencias Sociales : libro de resúmenes. (2014). General Roca: Universidad Nacional del Comahue, Publifadecs.]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/195">
    <dcterms:title><![CDATA[Segunda promoción del Profesorado de Inglés]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Segunda Promoción del Profesorado de Inglés (1963). Susana Vitulich, María del Carmen Frangi, Ana Chiacchiarini, María Emma Díaz.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Recorte del Diario Río Negro. Segunda Promoción del Profesorado de Inglés (1963). Susana Vitulich, María del Carmen Frangi, Ana Chiacchiarini, María Emma Díaz.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:date><![CDATA[2017]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Diario Río Negro]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:temporal><![CDATA[1963]]></dcterms:temporal>
</rdf:Description></rdf:RDF>
