Videos realizados por estudiantes (TPT)

Corpus del español

por Tania Gutiérrez

El Corpus del español es un corpus de referencia que permite buscar cambios históricos y variación de géneros y variaciones dialectales. Además, su interfaz permite crear corpus virtuales personalizados.


PDFelement: su utilidad para el traductor

por Florencia Iaria

La idea de este video es explicar cómo funciona la herramienta PDFelement, más precisamente el OCR, y qué utilidad tiene para la profesión traductora. En este video utilizo la versión de prueba gratis de 30 días, ya que la herramienta es paga.


Photoshop como herramienta de traducción

Por Maité Mayol

Adobe Photoshop es el programa de diseño digital más avanzado de la industria. Ofrece la creación, edición y manipulación de imágenes en 2D, 3D, la edición de video y el análisis de imágenes de cualquier formato gracias a todas sus herramientas.


Memsource Tutorial

Por Alegría Luna

Memsource, es una herramienta de traducción asistida por computadora en línea o CAT tool, propietaria y a la que se accede mediante una subscripción. Es una herramienta que ofrece funcionalidades de gestión de proyectos y permite asignar trabajos de traducción para que los traductores puedan acceder al sistema a realizar tareas asignadas. Algunas de las características que se destacan de esta herramienta es que ofrece administración de memorias de traducción, gestión de terminología, y el acceso a glosarios durante la traducción.


TranslatorsCafé

Por Paula Pires Negro

En este video vas a encontrar una guía básica para navegar en TranslatorsCafé.


CafeTran Espresso como herramienta de traducción

Camila Cifuentes

En este video se explica cómo funciona la herramienta CafeTran Espresso para traducir un documento especializado utilizando un glosario y una memoria de traducción, junto con algunas características de esta herramienta gratuita y los pro-contra de incorporarla en nuestros trabajos de traducción.


Grammarly

Malen Vassallo

En este video se muestran las características principales del programa Grammarly, utilizado para verificar errores gramaticales de manera on-line.


Tutorial Subtitle Workshop

Victoria Cerda

Subtitle workshop en su version 6.0b es una herramienta gratuita de creación y edición de subtítulos, que permite ver el video y temporizar los subtítulos a medida que los vamos realizando.


Aegisub

Daniela López

Aegisub es un software libre de código abierto que se utiliza para la creación, edición y traducción de subtítulos. También se puede utilizar para sincronizarlos.


VisualSubSync

Gabriela Lefín

VisualSubSync es una herramienta que permite ajustar el sonido de un vídeo con los subtítulos usando para ello el gráfico con las ondas de sonido. Gracias a VisualSubSync es posible saber de manera exacta cuándo empieza y cuándo termina una frase por los picos del gráfico y ajustar mejor el subtitulado.


Asana

Camila Seru

Este video muestra el funcionamiento de Asana, que es una herramienta que permite gestionar el flujo de trabajo (tareas y proyectos) ofreciendo el detalle de inicio y culminación de cada una de estas, así mismo conecta a todo el equipo de trabajo permitiendo la comunicación, organización y planificación para llevar a feliz término los proyectos en cuestión.


Notion: software gratuito de gestión de proyectos y toma de notas

Pamela Riquelme

Este video muestra el funcionamiento de Notion, un organizador de tareas multiplataforma que te permite llevar tu planificación personal y laboral al siguiente nivel. Ya sea que te encuentres conectado a internet o no, en desktop o desde el celular, podrás apuntar y organizar todo lo que se te ocurra y colaborar con quienes necesites.


Videos realizados por estudiantes (TPT)