<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/174">
    <dcterms:title><![CDATA[Entonación y relevancia en el discurso hablado del español rioplatense]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[<em>Resumen</em><br />En este trabajo, que se ubica en la interfaz entre la fonología entonativa y&nbsp;la pragmática, se presenta un triple contraste fonológico en la entonación del&nbsp;español rioplatense, y se caracteriza su aporte a la interpretación de los enunciados en el marco de la teoría de la Relevancia (sperber &amp; Wilson 1986-1995,&nbsp;1994). se propone que las configuraciones tonales nucleares funcionan como un&nbsp;recurso procedimental para indicar al oyente el modo más relevante de interpretar&nbsp;los enunciados lingüísticos, disminuyendo el esfuerzo requerido para su&nbsp;procesamiento.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p>En este trabajo, que se ubica en la interfaz entre la fonología entonativa y la pragmática, se presenta un triple contraste fonológico en la entonación del español rioplatense, y se caracteriza su aporte a la interpretación de los enunciados en el marco de la teoría de la Relevancia (sperber &amp; Wilson 1986-1995, 1994). se propone que las configuraciones tonales nucleares funcionan como un recurso procedimental para indicar al oyente el modo más relevante de interpretar los enunciados lingüísticos, disminuyendo el esfuerzo requerido para su procesamiento.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Labast%C3%ADa%2C+Leopoldo+Omar">Labastía, Leopoldo Omar</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Dabrowski%2C+Alejandra+Eva">Dabrowski, Alejandra Eva</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[RASAL Lingüística, 1/2, 7-26, 2011]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Sociedad Argentina de Lingüística]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2011]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2011]]></dcterms:created>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[pp. 7-26]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[artículo]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISSN 2250-7353]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<p>Labastía, L. O., &amp; Dabrowski, A. E. (2011). Entonación y relevancia en el discurso hablado del español rioplatense. RASAL Lingüística, 1/2, 7-26.</p>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/191">
    <dcterms:title><![CDATA[Estudio comparativo de las selecciones tonales en español e inglés : bases para una aplicación metodológica]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Phonology">Phonology</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[En este trabajo se analiza la entonación como un fenómeno de interfaz entre la fonología entonativa y la pragmática. Para el análisis pragmático, se recurre a la Teoría de la Relevancia (Sperber &amp; Wilson 1995, 2004) y su aplicación al estudio del fenómeno prosódico (Wilson &amp; Wharton 2006). El análisis de la prosodia se realiza en el marco del modelo métrico-autosegmental de la entonación aplicado al análisis del español de Buenos Aires (Gabriel et al. 2010). A su vez, se considera que la entonación tiene una función procedimental, en tanto facilita el procesamiento del discurso por parte del oyente (House 2006). Se comparan las selecciones tonales de la variedad del español de Argentina, específicamente de la Patagonia, con las del inglés del sudeste de Inglaterra. El objetivo es descubrir similitudes y diferencias en los recursos prosódicos (selección del tono nuclear, tono de frontera y altura tonal) utilizados en oraciones declarativas no conclusivas. Las diferencias halladas en relación con el tipo y forma de realización de las configuraciones tonales servirían como punto de partida para el análisis de las posibles dificultades que hablantes del inglés como segunda lengua puedan encontrar.<br /><br /><em>ABSTRACT</em><br /><br />In this work, intonation is analysed as a phenomenon at the interface between intonational phonology and pragmatics. The pragmatic analysis is carried out in the framework of the Relevance Theory (Sperber &amp; Wilson 1995, 2004) and its application to the study of prosodic aspects (Wilson &amp; Wharton 2006). Prosody is studied in terms of the Autosegmental and Metrical theory based on the analysis carried out by Gabriel et al. (2010) on the Spanish of Buenos Aires. In addition, intonation is conceived of as a set of procedural instructions, in the sense that it presents the listener with instructions as to how to process the information (House 2006). Tone choices are compared between Argentinean Spanish from Patagonia and the English spoken in the southeast of England, with the purpose of finding similarities and differences in the prosodic patterns (tone choices, pitch and boundary tones) present in non-conclusive declarative sentences. The differences that have been found in terms of the type and form of tonal configurations might function as the starting point to identify possible difficulties that speakers of English as a second language may encounter.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[En este trabajo se analiza la entonación como un fenómeno de interfaz entre la fonología entonativa y la pragmática. Para el análisis pragmático, se recurre a la Teoría de la Relevancia (Sperber &amp; Wilson 1995, 2004) y su aplicación al estudio del fenómeno prosódico (Wilson &amp; Wharton 2006). El análisis de la prosodia se realiza en el marco del modelo métrico-autosegmental de la entonación aplicado al análisis del español de Buenos Aires (Gabriel et al. 2010). A su vez, se considera que la entonación tiene una función procedimental, en tanto facilita el procesamiento del discurso por parte del oyente (House 2006). Se comparan las selecciones tonales de la variedad del español de Argentina, específicamente de la Patagonia, con las del inglés del sudeste de Inglaterra. El objetivo es descubrir similitudes y diferencias en los recursos prosódicos (selección del tono nuclear, tono de frontera y altura tonal) utilizados en oraciones declarativas no conclusivas. Las diferencias halladas en relación con el tipo y forma de realización de las configuraciones tonales servirían como punto de partida para el análisis de las posibles dificultades que hablantes del inglés como segunda lengua puedan encontrar.<br /><br /><em>ABSTRACT</em><br /><br />In this work, intonation is analysed as a phenomenon at the interface between intonational phonology and pragmatics. The pragmatic analysis is carried out in the framework of the Relevance Theory (Sperber &amp; Wilson 1995, 2004) and its application to the study of prosodic aspects (Wilson &amp; Wharton 2006). Prosody is studied in terms of the Autosegmental and Metrical theory based on the analysis carried out by Gabriel et al. (2010) on the Spanish of Buenos Aires. In addition, intonation is conceived of as a set of procedural instructions, in the sense that it presents the listener with instructions as to how to process the information (House 2006). Tone choices are compared between Argentinean Spanish from Patagonia and the English spoken in the southeast of England, with the purpose of finding similarities and differences in the prosodic patterns (tone choices, pitch and boundary tones) present in non-conclusive declarative sentences. The differences that have been found in terms of the type and form of tonal configurations might function as the starting point to identify possible difficulties that speakers of English as a second language may encounter.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Arana%2C+Valeria+Fernanda">Arana, Valeria Fernanda</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Bl%C3%A1zquez%2C+Bettiana+Andrea">Blázquez, Bettiana Andrea</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Espinosa%2C+Gonzalo+Eduardo">Espinosa, Gonzalo Eduardo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valls%2C+Luc%C3%ADa+Soledad">Valls, Lucía Soledad</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[RASAL Lingüística, 1/2, 27-39.<br />
]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Sociedad Argentina de Lingüística]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2011]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2011]]></dcterms:created>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[pp. 27-39]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[artículo]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISSN 2250-7353]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Arana, V. F., Blázquez, B. A., Espinosa, G. E., &amp; Valls, L. S. (2011). Estudio comparativo de las selecciones tonales en español e inglés : bases para una aplicación metodológica. <i>RASAL Lingüística</i>, <i>1/2</i>, 27-39.</div>
<span class="Z3988"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/497">
    <dcterms:title><![CDATA[Acerca de los participantes en el discurso científico-técnico en inglés]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BCistica">Lingüistica</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ense%C3%B1anza+de+idiomas">Enseñanza de idiomas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Language+and+languages--Study+and+teaching">Language and languages--Study and teaching</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify">El lenguaje de especialidad plantea desafíos interesantes para el docente de lenguas extranjeras con fines específicos. En este sentido, uno de los temas de análisis frecuente en la enseñanza del inglés como medio de consulta bibliográfica en el nivel universitario, es sin dudas el tratamiento de la frase nominal con premodificadores. En efecto, los nombres que designan participantes del discurso suelen aparecer acompañados no sólo por la categoría gramatical por defecto, el adjetivo, sino además, por sustantivos yuxtapuestos, incluyendo palabras derivadas en –ing, participios adjetivales y combinaciones de varios de ellos en cadenas a veces muy largas o complejas. Especialmente en el discurso científico-técnico, estas cadenas pueden ser difíciles de interpretar aún para los lectores más competentes. En esta presentación describiremos brevemente una serie de casos que nos interesa particularmente analizar a la luz de la teoría del Léxico Generativo (Pustejovsky, 1995, 2000, 2008), un modelo esencialmente composicional que creemos puede contribuir a explicar algunos de los fenómenos que vamos encontrando. Intentaremos que este pequeño trabajo sirva como disparador de un análisis que necesariamente debe ser más profundo. Asumimos que, si bien las explicaciones que logremos a partir de un modelo teórico de esta naturaleza no sean quizás de aplicación didáctica directa en nuestros cursos, sí en cambio nos ofrecen una instancia de reflexión importante para mejorar nuestros recursos didácticos en pos de una práctica docente más eficiente.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify">El lenguaje de especialidad plantea desafíos interesantes para el docente de lenguas extranjeras con fines específicos. En este sentido, uno de los temas de análisis frecuente en la enseñanza del inglés como medio de consulta bibliográfica en el nivel universitario, es sin dudas el tratamiento de la frase nominal con premodificadores. En efecto, los nombres que designan participantes del discurso suelen aparecer acompañados no sólo por la categoría gramatical por defecto, el adjetivo, sino además, por sustantivos yuxtapuestos, incluyendo palabras derivadas en –ing, participios adjetivales y combinaciones de varios de ellos en cadenas a veces muy largas o complejas. Especialmente en el discurso científico-técnico, estas cadenas pueden ser difíciles de interpretar aún para los lectores más competentes. En esta presentación describiremos brevemente una serie de casos que nos interesa particularmente analizar a la luz de la teoría del Léxico Generativo (Pustejovsky, 1995, 2000, 2008), un modelo esencialmente composicional que creemos puede contribuir a explicar algunos de los fenómenos que vamos encontrando. Intentaremos que este pequeño trabajo sirva como disparador de un análisis que necesariamente debe ser más profundo. Asumimos que, si bien las explicaciones que logremos a partir de un modelo teórico de esta naturaleza no sean quizás de aplicación didáctica directa en nuestros cursos, sí en cambio nos ofrecen una instancia de reflexión importante para mejorar nuestros recursos didácticos en pos de una práctica docente más eficiente.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Herczeg%2C+Claudia">Herczeg, Claudia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional de Río Negro]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:publisher><![CDATA[GEISE]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2011]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Segundas Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las Lenguas y las Literaturas / compilado por Dora Riestra. - 1a ed. - Viedma : Universidad Nacional de Río Negro; GEISE - Grupo de Estudios Interaccionismo Sociodiscursivo en Educación, 2011. E-Book. ISBN 978-987-26198-9-3]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[8 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-26198-9-3]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/497">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/497</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<p>Herczeg, C. Acerca de los participantes en el discurso científico-técnico en inglés. En Riestra, D. (2011). <em>Segundas Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas de la Didáctica de las Lenguas y las Literaturas</em>, Editor GEISE, Universidad Nacional de Río Negro. 219-226.</p>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/525">
    <dcterms:title><![CDATA[Más allá del aula]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Language+and+languages--Study+and+teaching">Language and languages--Study and teaching</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ense%C3%B1anza+de+idiomas">Enseñanza de idiomas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify"><em>Introducción</em><br />Al diseñar un curso de español como lengua extranjera, el profesor debe considerar qué implica conocer una L2. Diferentes teorías sostienen que aprender una nueva lengua no es solo alcanzar un dominio funcional de un nuevo código lingüístico, sino también ser capaz de interpretar y relacionarse con una realidad sociocultural diferente. (GarcíaSanta 1996 citada en Tudela 2006). Es decir; para que el aprendiz pueda desarrollar la competencia comunicativa, la enseñanza de una lengua extranjera no puede limitarse a la enseñanza de estructuras gramaticales aisladas ya que éstas constituyen sólo un componente de la misma. Desarrollar la competencia comunicativa en el alumno implica además la competencia sociolingüística, es decir, el uso de las estructuras vistas en situaciones comunicativas reales. Por todo esto, un curso de ELE debe ser el nexo, un puente entre la realidad del aula y la realidad más allá de ella. <br />Este objetivo se logra a través de herramientas como el material didáctico, entre otras. Todo docente sabe que no existe “el material ideal” que contemple las diversas características, intereses y necesidades de los alumnos. Al momento de dictar el curso entonces, tiene dos opciones: adaptar el material disponible en el mercado ó diseñar sus propios materiales. Esta segunda es la opción que hemos elegido para el propósito de este trabajo.<br />En esta ponencia describiremos el trabajo realizado para concretar la visita al Museo Patagónico de Ciencias Naturales, uno de los más importantes del país por el valor de sus muestras paleontológicas y la visita a la Primera Cooperativa Frutícola General Roca Limitada; un galpón de empaque que recibe este nombre por ser una de las primeras asociaciones cooperativas de nuestra ciudad. Elegimos estos dos destinos para el estudiante, dada la importancia de la paleontología y la fruticultura en la zona en que vivimos. Ambos representan motores de la economía regional y el turismo y sentimos<br />que a través de ellos podemos trascender el aula y dar a conocer nuestra cultura. Asimismo, el museo y el galpón de empaque son instituciones que forman parte del ámbito público, donde el estudiante, como miembro de la sociedad, debe contar con las herramientas comunicativas necesarias para interactuar activamente.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify"><em>Introducción</em><br />Al diseñar un curso de español como lengua extranjera, el profesor debe considerar qué implica conocer una L2. Diferentes teorías sostienen que aprender una nueva lengua no es solo alcanzar un dominio funcional de un nuevo código lingüístico, sino también ser capaz de interpretar y relacionarse con una realidad sociocultural diferente. (GarcíaSanta 1996 citada en Tudela 2006). Es decir; para que el aprendiz pueda desarrollar la competencia comunicativa, la enseñanza de una lengua extranjera no puede limitarse a la enseñanza de estructuras gramaticales aisladas ya que éstas constituyen sólo un componente de la misma. Desarrollar la competencia comunicativa en el alumno implica además la competencia sociolingüística, es decir, el uso de las estructuras vistas en situaciones comunicativas reales. Por todo esto, un curso de ELE debe ser el nexo, un puente entre la realidad del aula y la realidad más allá de ella. <br />Este objetivo se logra a través de herramientas como el material didáctico, entre otras. Todo docente sabe que no existe “el material ideal” que contemple las diversas características, intereses y necesidades de los alumnos. Al momento de dictar el curso entonces, tiene dos opciones: adaptar el material disponible en el mercado ó diseñar sus propios materiales. Esta segunda es la opción que hemos elegido para el propósito de este trabajo.<br />En esta ponencia describiremos el trabajo realizado para concretar la visita al Museo Patagónico de Ciencias Naturales, uno de los más importantes del país por el valor de sus muestras paleontológicas y la visita a la Primera Cooperativa Frutícola General Roca Limitada; un galpón de empaque que recibe este nombre por ser una de las primeras asociaciones cooperativas de nuestra ciudad. Elegimos estos dos destinos para el estudiante, dada la importancia de la paleontología y la fruticultura en la zona en que vivimos. Ambos representan motores de la economía regional y el turismo y sentimos<br />que a través de ellos podemos trascender el aula y dar a conocer nuestra cultura. Asimismo, el museo y el galpón de empaque son instituciones que forman parte del ámbito público, donde el estudiante, como miembro de la sociedad, debe contar con las herramientas comunicativas necesarias para interactuar activamente.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Araya%2C+Mar%C3%ADa+Teresa">Araya, María Teresa</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valcarce%2C+Mar%C3%ADa+del+Mar">Valcarce, María del Mar</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<a href="http://pad.usal.edu.ar/pad/ii-congreso-internacional-ensenanza-espanol-como-lengua-segunda-extranjera-paneles-simultaneos">II Congreso Internacional de Enseñanza de español como Lengua Segunda y Extranjera</a>. Buenos Aires : Universidad del Salvador.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad del Salvador]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2011]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[artículo]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/525">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/525</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">
<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">
<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Araya, M. T., &amp; Valcarce, María del Mar. (2011). Más allá del aula. <i>II Congreso Internacional de Enseñanza de español como Lengua Segunda y Extranjera</i>, Buenos Aires. <a href="http://pad.usal.edu.ar/archivos/pad/docs/arayavalcarce.pdf">http://pad.usal.edu.ar/archivos/pad/docs/arayavalcarce.pdf</a></div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=proceeding&amp;rft.atitle=M%C3%A1s%20all%C3%A1%20del%20aula&amp;rft.btitle=II%20Congreso%20Internacional%20de%20Ense%C3%B1anza%20de%20espa%C3%B1ol%20como%20Lengua%20Segunda%20y%20Extranjera&amp;rft.place=Buenos%20Aires&amp;rft.publisher=Universidad%20del%20Salvador&amp;rft.aufirst=Mar%C3%ADa%20Teresa&amp;rft.aulast=Araya&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Teresa%20Araya&amp;rft.au=Valcarce%2C%20Mar%C3%ADa%20del%20Mar&amp;rft.date=2011"></span></div>
</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=proceeding&amp;rft.atitle=M%C3%A1s%20all%C3%A1%20del%20aula&amp;rft.btitle=II%20Congreso%20Internacional%20de%20Ense%C3%B1anza%20de%20espa%C3%B1ol%20como%20Lengua%20Segunda%20y%20Extranjera&amp;rft.publisher=Universidad%20del%20Salvador&amp;rft.aufirst=Mar%C3%ADa%20Teresa&amp;rft.aulast=Araya&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Teresa%20Araya&amp;rft.au=Valcarce%2C%20Mar%C3%ADa%20del%20Mar&amp;rft.date=2011"></span></div>
</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.atitle=M%C3%A1s%20all%C3%A1%20del%20aula&amp;rft.jtitle=Signos%20universitarios%20virtual&amp;rft.volume=8&amp;rft.issue=11&amp;rft.aufirst=Mar%C3%ADa%20Teresa&amp;rft.aulast=Araya&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Teresa%20Araya&amp;rft.au=Valcarce%2C%20Mar%C3%ADa%20del%20Mar&amp;rft.date=2011&amp;rft.issn=1852-1045"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/530">
    <dcterms:title><![CDATA[Tipos de verbos : en búsqueda de un aprendizaje efectivo]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p align="justify">Tradicionalmente las clases de verbos se enseñan teniendo en cuenta sólo la facultad de seleccionar un complemento o no. Esta forma de enseñarlos enfrenta al alumno a la dificultosa tarea de tener que memorizar una extensa lista de patrones verbales.&nbsp; A esta dificultad se le suma la cantidad de casos que escapan a la regla general. Este aprendizaje memorístico se caracteriza por ser automático y poco sistematizado. A modo de ejemplo Hornby (1985) en&nbsp; <em>Guide to Patterns and Usage in English</em> enumera subgrupos de verbos transitivos seguidos de frase sustantiva, frase preposicional, oración finita o no finita, y sus posibles combinaciones en un listado. Este listado no siempre le permite al alumno entender porqué un verbo transitivo selecciona un determinado tipo de complemento y no otro.</p>
<p>(1)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; They did [very little work].</p>
<p>(2)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The success of the picnic will depend [on the weather].</p>
<p>(3)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; She enjoys [playing tennis].</p>
<p>(4)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; She couldn’t decide [what to do next].</p>
<ol start="2"></ol>
<p align="justify">Los profesores de gramática enfrentamos el desafío de tener que sistematizar - de manera económica y práctica - clasificaciones verbales del tipo presentado anteriormente. Un posible camino a seguir es presentar en primer lugar los verbos según su carga semántica, es decir un verbo pleno describe un evento, ya sea una actividad, un proceso o un estado (adaptación de la clasificación de Vendler, 1957). Para expresar un evento y de acuerdo con la Teoría Temática (Chomsky, 1981, 1986a, 1986b, Chomsky y Lasnik 1991), un verbo selecciona un determinado número y tipo de participante o argumento. De este modo, la enseñanza de los verbos teniendo en cuenta la carga semántica y el número de argumentos que estos seleccionan reduce la clasificación a dos grandes tipos: transtitivos e intransitivos.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p align="justify">Tradicionalmente las clases de verbos se enseñan teniendo en cuenta sólo la facultad de seleccionar un complemento o no. Esta forma de enseñarlos enfrenta al alumno a la dificultosa tarea de tener que memorizar una extensa lista de patrones verbales.&nbsp; A esta dificultad se le suma la cantidad de casos que escapan a la regla general. Este aprendizaje memorístico se caracteriza por ser automático y poco sistematizado. A modo de ejemplo Hornby (1985) en&nbsp; <em>Guide to Patterns and Usage in English</em> enumera subgrupos de verbos transitivos seguidos de frase sustantiva, frase preposicional, oración finita o no finita, y sus posibles combinaciones en un listado. Este listado no siempre le permite al alumno entender porqué un verbo transitivo selecciona un determinado tipo de complemento y no otro.</p>
<p>(1)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; They did [very little work].</p>
<p>(2)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The success of the picnic will depend [on the weather].</p>
<p>(3)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; She enjoys [playing tennis].</p>
<p>(4)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; She couldn’t decide [what to do next].</p>
<ol start="2"></ol>
<p align="justify">Los profesores de gramática enfrentamos el desafío de tener que sistematizar - de manera económica y práctica - clasificaciones verbales del tipo presentado anteriormente. Un posible camino a seguir es presentar en primer lugar los verbos según su carga semántica, es decir un verbo pleno describe un evento, ya sea una actividad, un proceso o un estado (adaptación de la clasificación de Vendler, 1957). Para expresar un evento y de acuerdo con la Teoría Temática (Chomsky, 1981, 1986a, 1986b, Chomsky y Lasnik 1991), un verbo selecciona un determinado número y tipo de participante o argumento. De este modo, la enseñanza de los verbos teniendo en cuenta la carga semántica y el número de argumentos que estos seleccionan reduce la clasificación a dos grandes tipos: transtitivos e intransitivos.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Casares%2C+Mar%C3%ADa+Fernanda">Casares, María Fernanda</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Araya%2C+Mar%C3%ADa+Teresa">Araya, María Teresa</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Tartaglia%2C+Mar%C3%ADa+del+Rosario">Tartaglia, María del Rosario</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Hacia el Plurilingüismo: Políticas, Didácticas e Investigaciones. Actas de XIII Jornadas de Enseñanza de Lenguas Extranjeras en  el Nivel Superior. Jornadas de Enseñanza de Lenguas Extranjeras en  el Nivel Superior. San Luis, Universidad Nacional de San Luis, 2011]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional de San Luis. Centro de Lenguas Extranjeras (CELEX)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2011]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/530">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/530</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">
<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Casares, M. F., Araya, M. T., &amp; Tartaglia, M. R. (2011). Tipos de verbos: En búsqueda de un aprendizaje efectivo. <i>Hacia el Plurilingüismo: Políticas, Didácticas e Investigaciones. Actas de XIII Jornadas de Enseñanza de Lenguas Extranjeras en&nbsp; el Nivel Superior</i>. Jornadas de Enseñanza de Lenguas Extranjeras en&nbsp; el Nivel Superior, San Luis.</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=proceeding&amp;rft.atitle=Tipos%20de%20verbos%3A%20en%20b%C3%BAsqueda%20de%20un%20aprendizaje%20efectivo&amp;rft.btitle=Hacia%20el%20Pluriling%C3%BCismo%3A%20Pol%C3%ADticas%2C%20Did%C3%A1cticas%20e%20Investigaciones.%20Actas%20de%20XIII%20Jornadas%20de%20Ense%C3%B1anza%20de%20Lenguas%20Extranjeras%20en%20%20%20el%20Nivel%20Superior&amp;rft.place=San%20Luis&amp;rft.publisher=Centro%20de%20Lenguas%20Extranjeras%20(CELEX)%2C%20Universidad%20Nacional%20de%20San%20%20Luis&amp;rft.aufirst=Mar%C3%ADa%20Fernanda&amp;rft.aulast=Casares&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Fernanda%20Casares&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Teresa%20Araya&amp;rft.au=Tartaglia%2C%20M.%20R.&amp;rft.date=2011"></span></div>
</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=proceeding&amp;rft.atitle=Tipos%20de%20verbos%3A%20en%20b%C3%BAsqueda%20de%20un%20aprendizaje%20efectivo&amp;rft.btitle=Actas%20de%20XIII%20Jornadas%20de%20Ense%C3%B1anza%20de%20Lenguas%20Extranjeras%20en%20%20%20el%20Nivel%20Superior&amp;rft.place=San%20Luis&amp;rft.publisher=Centro%20de%20Lenguas%20Extranjeras%20(CELEX)%2C%20Universidad%20Nacional%20de%20San%20%20Luis&amp;rft.aufirst=Mar%C3%ADa%20Fernanda&amp;rft.aulast=Casares&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Fernanda%20Casares&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Teresa%20Araya&amp;rft.au=Tartaglia%2C%20M.%20R.&amp;rft.date=2011"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/885">
    <dcterms:title><![CDATA[La prosodia en papel: una idea de las principales notaciones tonales]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=ling%C3%BC%C3%ADstica">lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[El póster “La prosodia en papel: una idea de las principales notaciones tonales” expone un recorrido comparativo entre modelos británicos y americanos de análisis de la entonación, incluyendo las propuestas de O’Connor &amp; Arnold, David Brazil y el sistema ToBI. Asimismo, se aplica el modelo Sp-ToBI al análisis de un corpus original de español rioplatense, a partir de entrevistas radiales. Los resultados destacan la frecuencia del acento L+H* como rasgo característico de la variedad, así como la recurrencia del tono de frontera L%, asociado con certeza y finalización discursiva. La investigación busca aportar a la descripción fonológica del español rioplatense y a la comprensión del rol pragmático de la prosodia.<br />
Póster presentado en las Jornadas de Jóvenes Investigadores. Neuquén, 2, 3 y 4 de Septiembre, 2011.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[El póster “La prosodia en papel: una idea de las principales notaciones tonales” expone un recorrido comparativo entre modelos británicos y americanos de análisis de la entonación, incluyendo las propuestas de O’Connor &amp; Arnold, David Brazil y el sistema ToBI. Asimismo, se aplica el modelo Sp-ToBI al análisis de un corpus original de español rioplatense, a partir de entrevistas radiales. Los resultados destacan la frecuencia del acento L+H* como rasgo característico de la variedad, así como la recurrencia del tono de frontera L%, asociado con certeza y finalización discursiva. La investigación busca aportar a la descripción fonológica del español rioplatense y a la comprensión del rol pragmático de la prosodia.<br />
Póster presentado en las Jornadas de Jóvenes Investigadores. Neuquén, 2, 3 y 4 de Septiembre, 2011.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Espinosa%2C+Gonzalo+Eduardo">Espinosa, Gonzalo Eduardo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Valls%2C+Luc%C3%ADa+Soledad">Valls, Lucía Soledad</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2011]]></dcterms:date>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-SA]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[español]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[póster]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/885">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/885</a>]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Espinosa, Gonzalo Eduardo, Valls, Lucía Soledad (2015). La prosodia en papel: una idea de las principales notaciones tonales [Póster]. Jornadas de Jóvenes Investigadores, Neuquén, 2, 3 y 4 de Septiembre, 2011.<br />
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/885]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/4">
    <dcterms:title><![CDATA[The impact of Focus on Form on the acquisition of passive voice by advanced learners: a quantitative study]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[This paper presents the statistical results obtained from a quantitative study into the effects of 10 hours of instruction on two groups (one experimental and one control) of 52 university learners working with similar materials designed to practice, through differential tasks, the passive voice at an advanced level.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Castro%2C+Anal%C3%ADa">Castro, Analía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Actas en CD  del 2°Congreso Nacional “El Conocimiento como Espacio de Encuentro” y VI Jornadas  &quot;Un espacio de encuentro: El Estado de Conocimiento en la ESI&quot;]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:relation><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/184" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Congreso Nacional: el conocimiento como espacio de encuentro</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/132">
    <dcterms:title><![CDATA[Sobre la naturaleza de la compañía]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[La presente tesis indaga sobre las características de las construcciones comitativas del español, en particular, del español de la Argentina. El término comitativo refiere a una noción semántica (acompañamiento), cuyo reflejo sintáctico es la ocurrencia de un sintagma encabezado por el ítem con. Dado que con puede introducir distintas nociones, elegimos describir la construcción que nos incumbe a partir de su significado. En este sentido, Stolz (2001: 592) indica que una relación entre dos participantes de una predicación verbal es llamada comitativa si ambos tienen el rasgo [+animado] y comparten el mismo macrorol. Esta relación no es totalmente simétrica y, por lo tanto, uno de los participantes es el acompañado [accompanee] y el otro es el compañero [companion].]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[La presente tesis indaga sobre las características de las construcciones comitativas del español, en particular, del español de la Argentina. El término comitativo refiere a una noción semántica (acompañamiento), cuyo reflejo sintáctico es la ocurrencia de un sintagma encabezado por el ítem con. Dado que con puede introducir distintas nociones, elegimos describir la construcción que nos incumbe a partir de su significado. En este sentido, Stolz (2001: 592) indica que una relación entre dos participantes de una predicación verbal es llamada comitativa si ambos tienen el rasgo [+animado] y comparten el mismo macrorol. Esta relación no es totalmente simétrica y, por lo tanto, uno de los participantes es el acompañado [accompanee] y el otro es el compañero [companion].]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mare%2C+Mar%C3%ADa">Mare, María</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. EDUCO]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2012]]></dcterms:created>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Saab, Andrés Leandro (director)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[139 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[tesis de maestría]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/132]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978‐987‐604‐299‐4]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/138">
    <dcterms:title><![CDATA[Re-significando la lectura en el nivel universitario desde la reflexión]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[<em>Introducción</em><br />En este artículo se discuten los resultados obtenidos durante una investigación acerca de la afectividad y su influencia en la lectura de un curso universitario de enseñanza de inglés como lengua extranjera. Luego de reseñar estudios anteriores acerca de la lectura comprensiva en este contexto, nos centraremos en el análisis de treinta ensayos escritos por estudiantes universitarios avanzados de inglés y sus perspectivas con respecto a esta actividad. En la última sección, presentaremos a) los roles que ésta tiene en sus vidas, b) evidencia acerca del impacto de los factores afectivos en el desarrollo de la misma, y c) los supuestos tácitos de los alumnos con relación a la práctica de la lectura y sus beneficios.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<em>Introducción</em><br />En este artículo se discuten los resultados obtenidos durante una investigación acerca de la afectividad y su influencia en la lectura de un curso universitario de enseñanza de inglés como lengua extranjera. Luego de reseñar estudios anteriores acerca de la lectura comprensiva en este contexto, nos centraremos en el análisis de treinta ensayos escritos por estudiantes universitarios avanzados de inglés y sus perspectivas con respecto a esta actividad. En la última sección, presentaremos a) los roles que ésta tiene en sus vidas, b) evidencia acerca del impacto de los factores afectivos en el desarrollo de la misma, y c) los supuestos tácitos de los alumnos con relación a la práctica de la lectura y sus beneficios.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Risso+Patr%C3%B3n%2C+Zoraida">Risso Patrón, Zoraida</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI-CAEU)]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2012]]></dcterms:created>
    <dcterms:relation><![CDATA[Ver el artículo en la página del editor <a href="http://www.rieoei.org/expe/5202Zinkgraf.pdf" target="_blank" rel="noreferrer">http://www.rieoei.org/expe/5202Zinkgraf.pdf</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Revista Iberoamericana de Educación, (60/4) 2012]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[10 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISSN 1681-5653]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">ZINKGRÄF, M., RISSO PATRÓN, Z. R., &amp; VERDÚ, M. A. (2012). Re-significando la lectura en el nivel universitario desde la reflexión. <i>Revista Iberoamericana de Educación</i>, (60/4).</div>
<span class="Z3988"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/151">
    <dcterms:title><![CDATA[Helping bells ring: fostering reflection on the mistakes learners make]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=ense%C3%B1anza+de+idiomas">enseñanza de idiomas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<em>Introduction</em><br />Advanced learners of a foreign language are known to find a number of difficulties not only with respect to accuracy but also phraseologically. They seem to reach a plateau from which it is hard to spring to higher levels of proficiency, which Long (2003) refers to as “a general non-nativelike attainment”. Second language studies have proved there comes a point in foreign language learning when learners seem unable to overcome the obstacles their own performance errors pose to their linguistic development. Adult learners in particular claim they “know” that what they have written is a mistake but only once it has been pointed out by teachers in the feedback do they become aware of it. This phenomenon is not unfamiliar to students at Facultad de Lenguas. In order to address this problem and to help them develop self-reflection and autonomy, teachers of English IV during 2011 encouraged learners to use an Individual Mistake Frequency Log (IMFL hereafter) (Ferris, 2002:332), in which they were invited to record their mistakes, possible corrections and the reference book they might resort to so as to cope with these difficulties. Students were allowed to consult their IMFLs during in-class written assignments and exams. The aim of this study is to evaluate the impact of the IMFL on students‟ written work over time and thus ascertain the degree of grammar reflection learners engaged in, during the experience, as regards their performance in writing. To this effect, 105 written assignments by ten different students are analyzed to track the evolution of a number of specific mistakes, especially those that compromise written communication severely, namely, a) missing subjects, b) the absence of an obligatory determiner and c) incorrect verb patterns including passive participles and unaccussative structures. Likewise, we explore participants‟ answers to a written questionnaire on the use t hey made of the mistake logs and their role with respect to their learning process. In this paper we will present the analysis of the written assignments and the correlation between the mistakes present in these, those recorded individually in the IMFLs and learners‟ perceptions.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><em>Introduction</em><br />Advanced learners of a foreign language are known to find a number of difficulties not only with respect to accuracy but also phraseologically. They seem to reach a plateau from which it is hard to spring to higher levels of proficiency, which Long (2003) refers to as “a general non-nativelike attainment”. Second language studies have proved there comes a point in foreign language learning when learners seem unable to overcome the obstacles their own performance errors pose to their linguistic development. Adult learners in particular claim they “know” that what they have written is a mistake but only once it has been pointed out by teachers in the feedback do they become aware of it. This phenomenon is not unfamiliar to students at Facultad de Lenguas. In order to address this problem and to help them develop self-reflection and autonomy, teachers of English IV during 2011 encouraged learners to use an Individual Mistake Frequency Log (IMFL hereafter) (Ferris, 2002:332), in which they were invited to record their mistakes, possible corrections and the reference book they might resort to so as to cope with these difficulties. Students were allowed to consult their IMFLs during in-class written assignments and exams. The aim of this study is to evaluate the impact of the IMFL on students‟ written work over time and thus ascertain the degree of grammar reflection learners engaged in, during the experience, as regards their performance in writing. To this effect, 105 written assignments by ten different students are analyzed to track the evolution of a number of specific mistakes, especially those that compromise written communication severely, namely, a) missing subjects, b) the absence of an obligatory determiner and c) incorrect verb patterns including passive participles and unaccussative structures. Likewise, we explore participants‟ answers to a written questionnaire on the use t hey made of the mistake logs and their role with respect to their learning process. In this paper we will present the analysis of the written assignments and the correlation between the mistakes present in these, those recorded individually in the IMFLs and learners‟ perceptions.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Rodeghiero%2C+Andrea+Carolina">Rodeghiero, Andrea Carolina</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2012]]></dcterms:created>
    <dcterms:relation><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/184" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Congreso Nacional: el conocimiento como espacio de encuentro</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Actas en CD  del 2°Congreso Nacional “El Conocimiento como Espacio de Encuentro” y VI Jornadas   &quot;Un espacio de Encuentro: El Estado de Conocimiento en la ESI&quot;]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:extent><![CDATA[22 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-604-315-1]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Rodeghiero, A., A., &amp; Zinkgraf, M. (2012). Helping bells ring: fostering reflection on the mistakes learners make. En Actas en CD  del 2°Congreso Nacional “El Conocimiento como Espacio de Encuentro” y VI Jornadas   Un espacio de Encuentro: El Estado de Conocimiento en la ESI. General Roca: Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas.]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/153">
    <dcterms:title><![CDATA[We agree to disagree: embracing ambiguity and developing tolerance through microfiction]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=ense%C3%B1anza+de+idiomas">enseñanza de idiomas</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<em>Introduction</em><br />For some years now, advanced students taking English IV as part of their Teacher- and Translator-Training programmes at Facultad de Lenguas (UNCo) have been exposed to short-short stories in English. The present paper characterises microfiction and refers to the linguistic, socio-cultural and affective challenges that it poses to EFL learners. We later turn to issues related to tolerance of ambiguity and its relationship to learning a foreign language. On the basis of an experience carried out in 2010, we describe a new study exploring English IV 2012 learners’ reactions to a set of short-short stories through diary entries. Learners’ contributions to their journals are analysed in search of evidence related to a number of categories of analysis. It is in terms of these criteria that the data are later presented and linked to the development of tolerance of ambiguity and tolerance of others in our context. The results reveal that, even if it was beneficial for the course as a whole, there was a lot of individual variation across participants in the study. Further avenues of research are put forward to investigate learners’ long-term development of tolerance of ambiguity and its correlation to learning efficiency.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><em>Introduction</em><br />For some years now, advanced students taking English IV as part of their Teacher- and Translator-Training programmes at Facultad de Lenguas (UNCo) have been exposed to short-short stories in English. The present paper characterises microfiction and refers to the linguistic, socio-cultural and affective challenges that it poses to EFL learners. We later turn to issues related to tolerance of ambiguity and its relationship to learning a foreign language. On the basis of an experience carried out in 2010, we describe a new study exploring English IV 2012 learners’ reactions to a set of short-short stories through diary entries. Learners’ contributions to their journals are analysed in search of evidence related to a number of categories of analysis. It is in terms of these criteria that the data are later presented and linked to the development of tolerance of ambiguity and tolerance of others in our context. The results reveal that, even if it was beneficial for the course as a whole, there was a lot of individual variation across participants in the study. Further avenues of research are put forward to investigate learners’ long-term development of tolerance of ambiguity and its correlation to learning efficiency.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Zinkgr%C3%A4f%2C+Magdalena">Zinkgräf, Magdalena</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Risso+Patr%C3%B3n%2C+Zoraida">Risso Patrón, Zoraida</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:relation><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/184" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Congreso Nacional: el conocimiento como espacio de encuentro</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Actas en CD  del 2°Congreso Nacional “El Conocimiento como Espacio de Encuentro” y VI Jornadas Un espacio de Encuentro: El Estado de Conocimiento en la ESI]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:extent><![CDATA[43 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISBN 978-987-604-315-1]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/153]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Zinkgraf, M., Verdú, M. A., &amp; Risso Patrón, Z. R. (2012). We agree to disagree: embracing ambiguity and developing tolerance through microfiction. En Actas en CD  del 2°Congreso Nacional “El Conocimiento como Espacio de Encuentro” y VI Jornadas Un espacio de Encuentro: El Estado de Conocimiento en la ESI. General Roca: Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas.]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/190">
    <dcterms:title><![CDATA[The importance of being pluricultural: blooming with the other]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[<em>Introduction:</em>&nbsp;<br />We have been inspired to write this work thanks to our experiences for one academic year as Foreign Language Teaching Assistants (FLTA) in Aberdeenshire, Scotland, and Arkansas, USA; respectively granted by British Council- and Fulbright-Ministerio de Educación. Our duties as FLTAs consisted in helping in speaking and writing sessions, testing, teaching, designing materials, and being in charge of cultural activities related to food and dance in secondary schools and universities. Today’s globalized world has permeated education, and interculturality has recently been integrated in the English as a Foreign/Second Language classroom, broadening the language experience by including cultural aspects in a lesson. This is why we believe that understanding others is essential for communication and cooperation. As Sercu (2005) states, “foreign language education is, by definition, intercultural. Bringing a foreign language to the classroom means connecting learners to a world that is culturally different from their own” and promoting “the acquisition of intercultural competence in the learners” (Sercu 2005: 1). When teaching a foreign language, diverse forms of living and understanding the world get into the classroom by means of audiovisual materials, texts, talks, coursebooks and realia. Thanks to these sources, all members in the FL classroom can discover a foreign culture and contrast it with their own. The underlying aim is to work with and form pluricultural individuals, i.e. learners with the ability to recognize others and be aware of their own traditions and values. As it is not always essential to travel abroad to be pluriculturally competent, some practical ideas will be shown as a way of exemplifying lessons that are culturally focused and exploitable from a pluricultural point of view.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<em>Introduction:</em> <br />We have been inspired to write this work thanks to our experiences for one academic year as Foreign Language Teaching Assistants (FLTA) in Aberdeenshire, Scotland, and Arkansas, USA; respectively granted by British Council- and Fulbright-Ministerio de Educación. Our duties as FLTAs consisted in helping in speaking and writing sessions, testing, teaching, designing materials, and being in charge of cultural activities related to food and dance in secondary schools and universities. Today’s globalized world has permeated education, and interculturality has recently been integrated in the English as a Foreign/Second Language classroom, broadening the language experience by including cultural aspects in a lesson. This is why we believe that understanding others is essential for communication and cooperation. As Sercu (2005) states, “foreign language education is, by definition, intercultural. Bringing a foreign language to the classroom means connecting learners to a world that is culturally different from their own” and promoting “the acquisition of intercultural competence in the learners” (Sercu 2005: 1). When teaching a foreign language, diverse forms of living and understanding the world get into the classroom by means of audiovisual materials, texts, talks, coursebooks and realia. Thanks to these sources, all members in the FL classroom can discover a foreign culture and contrast it with their own. The underlying aim is to work with and form pluricultural individuals, i.e. learners with the ability to recognize others and be aware of their own traditions and values. As it is not always essential to travel abroad to be pluriculturally competent, some practical ideas will be shown as a way of exemplifying lessons that are culturally focused and exploitable from a pluricultural point of view.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Espinosa%2C+Gonzalo+Eduardo">Espinosa, Gonzalo Eduardo</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Scilipoti%2C+Paola+Mabel">Scilipoti, Paola Mabel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2012]]></dcterms:created>
    <dcterms:relation><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/184" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Congreso Nacional: el conocimiento como espacio de encuentro</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[Actas en CD del 2° Congreso Nacional El conocimiento como espacio de  encuentro]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[22 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Espinosa, Gonzalo Eduardo, &amp; Scilipoti, Paola. (2012). The importance of being pluricultural: blooming with the other. En <i>Actas en CD del 2° Congreso Nacional El conocimiento como espacio de&nbsp; encuentro</i>. General Roca: Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas.</div>
<span class="Z3988"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/196">
    <dcterms:title><![CDATA[Mónica Vázquez]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Fotografía de Mónica Vázquez. Primera directora de la Escuela Superior de Idiomas de la Universidad Nacional del Comahue.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Fotografía de la profesora Mónica Vázquez. Primera directora de la Escuela Superior de Idiomas de la Universidad Nacional del Comahue.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Caballero, Jorge, Martínez, Walter, Pisani, Leticia, Szczygol, Nancy, Verdú, María Angélica, &amp; Yañez, Brunilda. (2012). <i>En primera persona</i>. (Ñanculeo, Carlos, Ed.). General Roca: Publifadecs.</div>
<span class="Z3988"></span></div>]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[jpg]]></dcterms:format>
    <dcterms:type><![CDATA[fotografía]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/199">
    <dcterms:title><![CDATA[Actas del II Congreso Nacional El Conocimiento como Espacio de Encuentro : recopilación de papers]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Este documento es una recopilación de los papers contenidos en el CD-ROM de las actas del II Congreso Nacional un espacio de encuentro. Las actas completas publicadas por los organizadores se encuentran en formato CD-ROM.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Este documento es una recopilación de los papers contenidos en el CD-ROM de las actas del II Congreso Nacional un espacio de encuentro. Las actas completas publicadas por los organizadores se encuentran en formato CD-ROM.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[Adults can Play Too!!! Reflexiones sobre el lugar del juego en el aprendizaje del idioma inglés en adultos. <em>Ansaldo, Matías</em>&nbsp;<br /><br />“AISKRIM”-Algunas reflexiones sobre el proceso de construcción de una lengua extranjera (Escritura en Inglés) en niños de edad preescolar.<em> Ansaldo, Matías&nbsp;<br /><br /></em>“Once upon a time…” Una experiencia de alfabetización y literatura sobre cuentos clásicos en inglés con alumnos de sala de 5.<em> Ansaldo, Matías&nbsp;<br /><br /></em>Emotional Speech: Correlation between an Analysis of Evaluative Semantics in a Written Narrative and its Oral Realization.<em>&nbsp;Ariztimuño, Lilián y Miriam Germani&nbsp;</em><br /><br />A favor de la hipótesis de la escisión entre caso y concordancia: evidencia del español.&nbsp;<em>Bértora, Hector</em>&nbsp;<br /><br />EVALUACIÓN EN CURSOS DE INGLÉS COMO LENGUA EXTRANJERA: MÉTODOS, RECURSOS Y ALTERNATIVAS PARA EL NIVEL UNIVERSITARIO. <em>Brodersen, Lucas y Ana María Martino&nbsp;<br /><br /></em>Innovative Ideas For Teaching Pronunciation<em>. Chiclana, Clara y Bozzoli, Cristina<br /><br /></em>PASSION, PREPARATION, PATIENCE AND PORTFOLIOS IN THE ENGLISH CLASS: A PRELIMINARY FRAMEWORK.<em>&nbsp;Chrobak, Erika, Angelica Verdú y Cecilia Sorbellini&nbsp;</em><br /><br />The Importance of Being Pluricultural: Blooming with the Other. <em>Espinosa, Gonzalo y Paola Scilipoti&nbsp;<br /><br /></em>Enter a la era digital…entre lo real y lo potencial.<em> Fuentes, Verónica y Martínez, Néstor A.<br /><br /></em>Otra forma solidaria de aprender.<em> Garro, Andrea, Sonia Ortiz y Patricia Del Hoyo&nbsp;<br /><br /></em>Materials analysis and design: Why, What and How?.<em> Liendo, Paula&nbsp;<br /><br /></em>DEL CASETE A LA WIKI-Innovación en un curso de inglés con fines específicos.<em> Martino, Ana María, Mariela Starc y Laura Benedetti&nbsp;<br /><br /></em>Myth Revisited in Ali Smith’s Girl Meets Boy. <em>Montani, Andrea</em><br /><br />“Se nacieron los pollitos” as evidence of knowledge of the structural properties of unaccusative verbs in L2 Spanish acquisition. <em>Monteserín, Anabel y María Teresa Araya</em><br /><br />Proyectos innovadores para potenciar el aprendizaje. <em>Portilla, Mariángeles, Dora Romero Peluffo y Anabela Herfert&nbsp;&nbsp;</em><br /><br />Helping bells ring: fostering reflection on the mistakes learners make.&nbsp;<em>Rodeghiero, Andrea y Magdalena Zinkgraf&nbsp;</em><br /><br />LA TAREA DEL TRADUCTOR EN LA OBRA DE SERGIO PITOL. <em>Rodrígue, Mariela</em><br /><br />Little Chatterbox - Language acquisition. <em>Rodríguez, Silvina y María Adela García Alvarez&nbsp;</em><br /><br />ESTRUCTURAS AMBIGUAS ¿SE PASIVO O ERGATIVO?: Un estudio preeliminar.&nbsp;<em>Andrea R. Saade y María Fernanda Casares&nbsp;</em><br /><br />El trabajo de documentación en la traducción de contratos atípicos. ¿Cómo proceder ante lo desconocido? <em>Sánchez, Romina&nbsp;<br /><br /></em>Las prácticas escolares situadas en el aula: diálogos entre quien enseña y quienes aprenden.<em> Sobrino, Mónica y Constanza Zinkgräf&nbsp;<br /><br /></em>The impact of Focus on Form on the acquisition of passive voice by advanced learners* : a quantitative study. <em>Zinkgraf, Magdalena, Analía Castro, y Valentín Tassile&nbsp;<br /><br /></em>We agree to disagree: embracing ambiguity and developing tolerance through microfiction.<em> Zinkgräf, Magdalena, María Angelica Verdú y Zoraida Risso Patrón</em>]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Castro%2C+Anal%C3%ADa">Castro, Analía</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Risso+Patr%C3%B3n%2C+Zoraida">Risso Patrón, Zoraida</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fern%C3%A1ndez+Beschtedt%2C+Mercedes">Fernández Beschtedt, Mercedes</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Formiga%2C+Paola">Formiga, Paola</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Castro, Analía, Risso Patrón, Zoraida, Fernández Beschtedt, Mercedes, &amp; Formiga, Paola (Eds.). (2012). Actas en CD del 2°Congreso Nacional “El Conocimiento como Espacio de Encuentro” y VI Jornadas Un espacio de Encuentro: El Estado de Conocimiento en la ESI. General Roca: Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas.]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:relation><![CDATA[<a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/184" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Congreso Nacional: el conocimiento como espacio de encuentro</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/262">
    <dcterms:title><![CDATA[Tiempo y aspecto en la adquisición del español como segunda lengua : el caso de hablantes de lengua materna toba]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[INTRODUCCIÓN&nbsp;<br />En esta introducción nos proponemos presentar de manera breve la investigación que desarrollamos a lo largo de la tesis. Introducimos el tema general, seguido de una descripción del marco teórico en el que se inscribe y algunas cuestiones metodológicas que resultan relevantes. Asimismo, hacemos especial énfasis en la situación sociolingüística y dialectal en la que se encuentran los hablantes con los que trabajamos. Finalmente, en el último apartado exponemos la organización general de la tesis.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[INTRODUCCIÓN <br />En esta introducción nos proponemos presentar de manera breve la investigación que desarrollamos a lo largo de la tesis. Introducimos el tema general, seguido de una descripción del marco teórico en el que se inscribe y algunas cuestiones metodológicas que resultan relevantes. Asimismo, hacemos especial énfasis en la situación sociolingüística y dialectal en la que se encuentran los hablantes con los que trabajamos. Finalmente, en el último apartado exponemos la organización general de la tesis.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Avellana%2C+Alicia">Avellana, Alicia</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. EDUCO]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2012]]></dcterms:created>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Kornfeld, Laura Malena (directora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[175 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[tesis de maestría]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/262]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Avellana, A. (2012). <i>Tiempo y aspecto en la adquisición del español como segunda lengua: el caso de hablantes de lengua materna toba</i> (Tesis de Maestría). Universidad Nacional del Comahue, EDUCO, Neuquén.</div>
<span class="Z3988"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/264">
    <dcterms:title><![CDATA[Proyecciones funcionales en el ámbito nominal y concordancia : un abordaje en términos de variación]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p>El propósito general de esta investigación que se inscribe en el modelo de la gramática&nbsp;generativa es demostrar que ciertos fenómenos vinculados con las proyecciones funcionales&nbsp;del ámbito nominal y con la concordancia pueden ser explicados desde una sintaxis&nbsp;simplificada. La propuesta incluye una discusiÛn sobre la estructura básica del Sintagma de&nbsp;Determinante a partir de la cual se ensamblan los constituyentes que dan lugar a distintas&nbsp;construcciones en el ámbito nominal. El abordaje desde la Morfología Distribuida (Halle &amp;&nbsp;Marantz 1993) nos permite simplificar la estructura sintáctica y reconocer las siguientes&nbsp;proyecciones básicas: SD, SN˙m, Sn y SI. El recorrido detallado con respecto a la&nbsp;distribución de rasgos en estas proyecciones y el reconocimiento del material agregado&nbsp;postsintácticamente por requerimientos particulares de las lenguas resultan fundamentales&nbsp;para explicar los casos que analizamos y avanzar en los aspectos referidos a la variación&nbsp;diacrónica y sincrónica.<br />Los fenómenos que abarcamos se agrupan en tres bloques temáticos. El primero refiere a la concordancia comitativa (Con Juan nos casamos hace dos años). Esta construcción nos lleva a revisar las características del ítem comitativo y, principalmente, la estructura de los pronombres y los rasgos del SD. La segunda construcción que abordamos es la de los SSDD con pronombres posesivos, cuyas propiedades motivan la discusión sobre los ensambles dentro del SD y la asignación de caso. El tercer fenómeno en el que nos detenemos es la concordancia ad sensum con estructuras partitivas y pseudopartitivas. En este caso, explicamos el problema de la concordancia a partir de los mismos mecanismos que se siguen para la concordancia general. Estos tres fenómenos son discutidos para el español actual, no obstante cada capítulo presenta una sección dedicada a la variaciÛn diacrónica y sincrónica, ya que con esta investigación buscamos demostrar que las diferencias que se observan en las lenguas actuales entre sí y en comparación con las lenguas antiguas responden a los mismos mecanismos (Roberts 2007). En este punto, nuestro objetivo es brindar una aproximación tipológica y un aporte teórico al problema del cambio lingüístico.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p text="" align="justify">El propósito general de esta investigación que se inscribe en el modelo de la gramática&nbsp;generativa es demostrar que ciertos fenómenos vinculados con las proyecciones funcionales&nbsp;del ámbito nominal y con la concordancia pueden ser explicados desde una sintaxis&nbsp;simplificada. La propuesta incluye una discusiÛn sobre la estructura básica del Sintagma de&nbsp;Determinante a partir de la cual se ensamblan los constituyentes que dan lugar a distintas&nbsp;construcciones en el ámbito nominal. El abordaje desde la Morfología Distribuida (Halle &amp;&nbsp;Marantz 1993) nos permite simplificar la estructura sintáctica y reconocer las siguientes&nbsp;proyecciones básicas: SD, SN˙m, Sn y SI. El recorrido detallado con respecto a la&nbsp;distribución de rasgos en estas proyecciones y el reconocimiento del material agregado&nbsp;postsintácticamente por requerimientos particulares de las lenguas resultan fundamentales&nbsp;para explicar los casos que analizamos y avanzar en los aspectos referidos a la variación diacrónica y sincrónica.<br />Los fenómenos que abarcamos se agrupan en tres bloques temáticos. El primero refiere a la concordancia comitativa (Con Juan nos casamos hace dos años). Esta construcción nos lleva a revisar las características del ítem comitativo y, principalmente, la estructura de los pronombres y los rasgos del SD. La segunda construcción que abordamos es la de los SSDD con pronombres posesivos, cuyas propiedades motivan la discusión sobre los ensambles dentro del SD y la asignación de caso. El tercer fenómeno en el que nos detenemos es la concordancia ad sensum con estructuras partitivas y pseudopartitivas. En este caso, explicamos el problema de la concordancia a partir de los mismos mecanismos que se siguen para la concordancia general. Estos tres fenómenos son discutidos para el español actual, no obstante cada capítulo presenta una sección dedicada a la variaciÛn diacrónica y sincrónica, ya que con esta investigación buscamos demostrar que las diferencias que se observan en las lenguas actuales entre sí y en comparación con las lenguas antiguas responden a los mismos mecanismos (Roberts 2007). En este punto, nuestro objetivo es brindar una aproximación tipológica y un aporte teórico al problema del cambio lingüístico.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mare%2C+Mar%C3%ADa">Mare, María</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[<a href="https://rdu.unc.edu.ar/handle/11086/1375">https://rdu.unc.edu.ar/handle/11086/1375</a>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional de Córdoba]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2012]]></dcterms:created>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Kornfeld, Laura (directora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Di Tullio, Ángela L. (co-directora)]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:license><![CDATA[CC BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[306 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[tesis de doctorado]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/264]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:identifier><![CDATA[http://hdl.handle.net/11086/1375]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Mare, M. (2012). <i>Proyecciones funcionales en el ámbito nominal y concordancia: un abordaje en términos de variación.</i> (Tesis de Doctorado). Universidad Nacional de Córdoba, Córdoba.</div>
<span class="Z3988"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/281">
    <dcterms:title><![CDATA[Entrevista a Mónica Vázquez]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Entrevista a la ex-profesora Mónica Vázquez, primera directora de la Escuela Superior de Idiomas de la UNCo.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Entrevista a la ex-profesora Mónica Vázquez, primera directora de la Escuela Superior de Idiomas de la UNCo.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Verd%C3%BA%2C+Mar%C3%ADa+Ang%C3%A9lica">Verdú, María Angélica</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Caballero, Jorge, Martínez, Walter, Pisani, Leticia, Szczygol, Nancy, Verdú, María Angélica, &amp; Yañez, Brunilda. (2012). En primera persona. (Ñanculeo, Carlos, Ed.). General Roca: Publifadecs. <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/709">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/709</a>]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:relation><![CDATA[<span>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/709</span>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[10 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Entrevista]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/292">
    <dcterms:title><![CDATA[Fotografía de Alejandra Olivares]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Fotografía de Alejandra Olivares leyendo juramento a nuevos egresados de la Facultad de Lenguas. Junio de 2012]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Fotografía de Alejandra Olivares leyendo juramento a nuevos egresados de la Facultad de Lenguas. Junio de 2012]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Universidad+Nacional+del+Comahue.+Facultad+de+Lenguas">Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2012]]></dcterms:created>
    <dcterms:license><![CDATA[<img src="https://i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png" alt="Licencia Creative Commons" />]]></dcterms:license>
    <dcterms:format><![CDATA[jpg]]></dcterms:format>
    <dcterms:type><![CDATA[fotografía]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/294">
    <dcterms:title><![CDATA[Acto por los 40 años de la Universidad Nacional del Comahue]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[Fotografía de las autoridades participantes en el acto por los 40 años de la Universidad Nacional del Comahue. Aparecen (de izquierda a derecha) Martín Soria, Alejandra Olivares, Teresa Vega, Carlos Peralta, Pablo Bohoslavsky y Alejandra Dabrowski. Año 2012.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Fotografía de las autoridades participantes en el acto por los 40 años de la Universidad Nacional del Comahue. Aparecen (de izquierda a derecha) Martín Soria, Alejandra Olivares, Teresa Vega, Carlos Peralta, Pablo Bohoslavsky y Alejandra Dabrowski. General Roca, año 2012.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Universidad+Nacional+del+Comahue.+Facultad+de+Lenguas">Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:created><![CDATA[2012]]></dcterms:created>
    <dcterms:type><![CDATA[fotografía]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/315">
    <dcterms:title><![CDATA[Se nacieron los pollitos as evidence of knowledge of the structural properties of unaccusative verbs in L2 Spanish acquisition]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistics">Linguistics</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ling%C3%BC%C3%ADstica">Lingüística</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p><em>Abstract</em></p>
<p style="text-align: justify;">Debate about the acquisition of unaccusative verbs has centered on whether the structural properties of unaccusative verbs are known or if all intransitive verbs are treated as unergatives initially in different languages (Montrul 2005; Oshita 2001; Sorace 2000; Zobl 1989; among others). Within the Reasearch Project “Estructuras tempranas y tardías en Español como Lengua Materna” (J014) we have studied the acquisition of passive and unaccusative structures both in Spanish as an L1 and in English as an L2. The present study intends to show that L2 Spanish learners know the grammatical properties of unaccusative verbs and treat them as such. To this purpose in mind, an experiment of delayed repetition of a series of 11 pictures contained in a short story was carried out. The searcher told it to 5 adult students at Leiden University who have been learning Spanish for an average of 4 1/2 years (4 to 10 years). The results show that in all cases the subjects followed a constant pattern of response: they produced the expected verbs correctly and the difficulties evinced are of two types: lack of knowledge of the lexical item (verb) they had to use to describe the picture and the causativisation of some unaccusative verbs which are not compatible with this construction. These data seem to indicate that overall these learners know the structural properties of unaccusative verbs and the use of the clitic se with particular verbs – aparecer and nacer- is the syntactic reflex that shows the learners’ attempt to morphologically mark unaccusativity. Thus, to correct these errors, learners need more time to sharpen their knowledge of the specific idiosyncratic properties of certain verbs of different subclasses within the unaccusative class.</p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><em>Abstract</em></p>
<p style="text-align: justify;">Debate about the acquisition of unaccusative verbs has centered on whether the structural properties of unaccusative verbs are known or if all intransitive verbs are treated as unergatives initially in different languages (Montrul 2005; Oshita 2001; Sorace 2000; Zobl 1989; among others). Within the Reasearch Project “Estructuras tempranas y tardías en Español como Lengua Materna” (J014) we have studied the acquisition of passive and unaccusative structures both in Spanish as an L1 and in English as an L2. The present study intends to show that L2 Spanish learners know the grammatical properties of unaccusative verbs and treat them as such. To this purpose in mind, an experiment of delayed repetition of a series of 11 pictures contained in a short story was carried out. The searcher told it to 5 adult students at Leiden University who have been learning Spanish for an average of 4 1/2 years (4 to 10 years). The results show that in all cases the subjects followed a constant pattern of response: they produced the expected verbs correctly and the difficulties evinced are of two types: lack of knowledge of the lexical item (verb) they had to use to describe the picture and the causativisation of some unaccusative verbs which are not compatible with this construction. These data seem to indicate that overall these learners know the structural properties of unaccusative verbs and the use of the clitic se with particular verbs – aparecer and nacer- is the syntactic reflex that shows the learners’ attempt to morphologically mark unaccusativity. Thus, to correct these errors, learners need more time to sharpen their knowledge of the specific idiosyncratic properties of certain verbs of different subclasses within the unaccusative class.</p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Monteser%C3%ADn%2C+Anabel">Monteserín, Anabel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Araya%2C+Mar%C3%ADa+Teresa">Araya, María Teresa</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue. Facultad deLenguas]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2012]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Araya, María Teresa]]></dcterms:rights>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[<span>Castro, Analía et al., “Actas en CD del II Congreso Nacional El Conocimiento como Espacio de Encuentro : recopilación de papers”.</span><span><br /></span>]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:format><![CDATA[pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[20 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[English]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[documento de conferencia]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/315]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Monteserin, A., &amp; Araya, M. T. (2012). Se nacieron los pollitos as evidence of knowledge of the structural properties of unaccusative verbs in L2 Spanish acquisition. En A. Castro (Ed.), <i>Actas en CD&nbsp; del 2°Congreso Nacional “El Conocimiento como Espacio de Encuentro” y VI Jornadas&nbsp; Un espacio de Encuentro: El Estado de Conocimiento en la ESI</i>. General Roca: Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas.</div>
<span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;rft_id=urn%3Aisbn%3A978-987-604-315-1&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=proceeding&amp;rft.atitle=Se%20nacieron%20los%20pollitos%20as%20evidence%20of%20knowledge%20of%20the%20structural%20properties%20of%20unaccusative%20verbs%20in%20L2%20Spanish%20acquisition&amp;rft.btitle=Actas%20en%20CD%20%20del%202%C2%B0Congreso%20Nacional%20%E2%80%9CEl%20Conocimiento%20como%20Espacio%20de%20Encuentro%E2%80%9D%20y%20VI%20Jornadas%20%20%20Un%20espacio%20de%20Encuentro%3A%20El%20Estado%20de%20Conocimiento%20en%20la%20ESI&amp;rft.place=General%20Roca&amp;rft.publisher=Universidad%20Nacional%20del%20Comahue.%20Facultad%20de%20Lenguas&amp;rft.aufirst=Anabel&amp;rft.aulast=Monteserin&amp;rft.au=Anabel%20Monteserin&amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Teresa%20Araya&amp;rft.au=Anal%C3%ADa%20Castro&amp;rft.date=2012&amp;rft.isbn=978-987-604-315-1"></span></div>]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description></rdf:RDF>
