1
20
2
-
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/020c10899688b0518f6bd3b30cd1a545.pdf
f75b5f6631e8f9e98bb61698397aedae
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Artículos en revistas académicas
Description
An account of the resource
Artículos de docentes/investigadores de la Facultad de Lenguas publicados en revistas científicas
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2008
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Zinkgräf, Magdalena
Title
A name given to the resource
V+N miscollocations in the written production of university level students
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada, (8), 91–116.
Extent
The size or duration of the resource.
pp. 91–116
Abstract
A summary of the resource.
<p>The study of collocation – the restricted way in which two or more words combine across texts – has recently gained much relevance. The acquisition of these combinations has proved an important obstacle for non-native speakers of a foreign language as evinced in recorded unusual combinations of words. This paper analyses nonstandard collocations present in the written production of Spanish-speaking university students of English as a foreign language (EFL), in search of recurrent patterns and strategies that may explain these inappropriate collocations as a way to contribute to EFL teaching and learning. The results show a considerable influence of learners’ mother tongue, which induces them to translate literally from L1 into L2 one or both elements in any given collocation. Semantic overlap between appropriate forms and possible synonyms of either the base or the collocate appears to be another factor leading to error. The study also points to some verbs which in this particular context might require consistent and explicit teaching.</p>
<p><br />El estudio de la colocación – la combinación restringida de dos o más palabras en diversos textos – ha cobrado mucha relevancia en las últimas décadas. La adquisición de estas combinaciones se convierte en un obstáculo importante para hablantes no-nativos de un idioma extranjero, quienes combinan palabras de manera poco usual. Este trabajo analiza las desviaciones colocacionales registradas en la producción escrita de alumnos universitarios de inglés como lengua extranjera cuya lengua materna es el español para explorar estructuras recurrentes y las estrategias que las generan, y contribuir, de esta manera, a la enseñanza y el aprendizaje del inglés como lengua extranjera. Los resultados señalan la importante influencia de la lengua materna, que impulsa a estos alumnos a traducir, en forma directa, uno o ambos elementos en las combinaciones del español al inglés. Otro factor que conduce a errores es la superposición semántica entre la base o el colocado en una colocación y posibles sinónimos. El estudio indica también la necesidad de una instrucción explícita y sistemática de ciertos verbos en este contexto educativo en particular.</p>
Description
An account of the resource
<p>The study of collocation – the restricted way in which two or more words combine across texts – has recently gained much relevance. The acquisition of these combinations has proved an important obstacle for non-native speakers of a foreign language as evinced in recorded unusual combinations of words. This paper analyses nonstandard collocations present in the written production of Spanish-speaking university students of English as a foreign language (EFL), in search of recurrent patterns and strategies that may explain these inappropriate collocations as a way to contribute to EFL teaching and learning. The results show a considerable influence of learners’ mother tongue, which induces them to translate literally from L1 into L2 one or both elements in any given collocation. Semantic overlap between appropriate forms and possible synonyms of either the base or the collocate appears to be another factor leading to error. The study also points to some verbs which in this particular context might require consistent and explicit teaching.</p>
<p><br />El estudio de la colocación – la combinación restringida de dos o más palabras en diversos textos – ha cobrado mucha relevancia en las últimas décadas. La adquisición de estas combinaciones se convierte en un obstáculo importante para hablantes no-nativos de un idioma extranjero, quienes combinan palabras de manera poco usual. Este trabajo analiza las desviaciones colocacionales registradas en la producción escrita de alumnos universitarios de inglés como lengua extranjera cuya lengua materna es el español para explorar estructuras recurrentes y las estrategias que las generan, y contribuir, de esta manera, a la enseñanza y el aprendizaje del inglés como lengua extranjera. Los resultados señalan la importante influencia de la lengua materna, que impulsa a estos alumnos a traducir, en forma directa, uno o ambos elementos en las combinaciones del español al inglés. Otro factor que conduce a errores es la superposición semántica entre la base o el colocado en una colocación y posibles sinónimos. El estudio indica también la necesidad de una instrucción explícita y sistemática de ciertos verbos en este contexto educativo en particular.</p>
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Universidad de Sevilla
UNED
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
<div class="csl-bib-body">
<div class="csl-entry">Zinkgräf, M. (2008). V+ N miscollocations in the written production of university level students. <i>Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada</i>, (8), 91–116.</div>
<span class="Z3988"></span></div>
Relation
A related resource
Ver este artículo en el sitio del editor: <a href="http://institucional.us.es/revistas/elia/8/7.%20zinkgraf.pdf">http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2883314&orden=191781&info=link</a>
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
pdf
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
ISSN 1576-5059
Date Created
Date of creation of the resource.
2008
Date Accepted
Date of acceptance of the resource. Examples of resources to which a Date Accepted may be relevant are a thesis (accepted by a university department) or an article (accepted by a journal).
Octubre 2008
Date Submitted
Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).
Marzo 2008
adquisición de una lengua extranjera
adquisición de una segunda lengua
base de datos
collocations
colocaciones
data base
foreign language teaching
nombres
nouns
producción escrita
second language acquisition
verbos
verbs
written production
-
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/ec34db8bdcaa4ae997e6ce85a1d10a70.pdf
a90be2e3152b9921016198b206d72fb3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Actas y presentaciones en eventos científicos
Description
An account of the resource
Presentaciones en congresos, conferencias, jornadas y otros eventos científicos en los que ha participado el personal docente de la Facultad de Lenguas
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
What Goes Around Comes Around: a Corpus Study of Formulaic Sequences in Advanced Students’ Written Production
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Pérez, Julieta
Zinkgräf, Magdalena
Abstract
A summary of the resource.
<p><strong>Introduction</strong><br />One line of enquiry of our research project is advanced Argentinian EFL students’ use of formulaic sequences. In this paper we analyse typical sequences learners resort to in their essays and characterise their use as compared to the one found in native corpora like the BNC and Davies’ (2008) Corpus of American Contemporary English (COCA Academic Sub-corpus). First, the theoretical framework is presented. The study is then described in terms of its objectives, the corpus characteristics and its analysis and the sequences selected. The findings are detailed around the different sequences involving the three nouns (EFFECT, IMPACT and INFLUENCE) which lexically signal the effect in a reason-result semantic relation. Learner use is explored and characterised through concordance lines obtained from the learner corpus. On the basis of these results some pedagogical inferences are drawn that may contribute to the development of advanced learners’ formulaic competence.</p>
Subject
The topic of the resource
Linguistics
Lingüística
Description
An account of the resource
<strong>Introduction</strong><br />One line of enquiry of our research project is advanced Argentinian EFL students’ use of formulaic sequences. In this paper we analyse typical sequences learners resort to in their essays and characterise their use as compared to the one found in native corpora like the BNC and Davies’ (2008) Corpus of American Contemporary English (COCA Academic Sub-corpus). First, the theoretical framework is presented. The study is then described in terms of its objectives, the corpus characteristics and its analysis and the sequences selected. The findings are detailed around the different sequences involving the three nouns (EFFECT, IMPACT and INFLUENCE) which lexically signal the effect in a reason-result semantic relation. Learner use is explored and characterised through concordance lines obtained from the learner corpus. On the basis of these results some pedagogical inferences are drawn that may contribute to the development of advanced learners’ formulaic competence.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Fernández Beschtedt, M., Castro, Analía, Formiga, Paola, & Risso Patrón, Zoraida (Eds.). (2017). <a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/13" target="_blank">Zonas de contacto : culturas, lenguas y educación : actas IV Congreso Nacional El Conocimiento como Espacio de Encuentro</a>. Neuquén: Universidad Nacional de Comahue.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2017
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Fernández Beschtedt, M., Castro, Analía, Formiga, Paola, & Risso Patrón, Zoraida (Eds.). (2017). Zonas de contacto : culturas, lenguas y educación : actas IV Congreso Nacional El Conocimiento como Espacio de Encuentro. Neuquén: Universidad Nacional de Comahue.
Extent
The size or duration of the resource.
pp. 88-98
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
<span>Pérez, Julieta, & Zinkgräf, Magdalena. (2017). What Goes around Comes around: A Corpus Study of Formulaic Sequences in Advanced Students’ Written Production. En M. Fernández Beschtedt, Castro, Analía, Formiga, Paola, & Risso Patrón, Zoraida (Eds.), </span><i>Zonas de contacto: culturas, lenguas y educación: Actas del IV Congreso Nacional “El conocimiento como espacio de Encuentro”</i><span> (pp. 88-98). General Roca: Universidad Nacional del Comahue.</span>
Type
The nature or genre of the resource
documento de conferencia
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
pdf
Date Created
Date of creation of the resource.
2017
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/305
advanced EFL students
corpus study
formulaic sequences
j023
learner use
native use
written production