Browse Items (4 en total)

Sneak Preview Flores -  Freire - Montecino -  Sandoval - Villareal.mp4
Portafolio electrónico creado en la cátedra Programa del Idioma Requisito INGLÉS, Nivel II: Portafolios Electrónicos.El texto seleccionado es una investigación acerca de cómo en los distintos formatos audiovisuales se realizan las traducciones tanto cuando se trata de subtítulos como de doblaje. La iniciativa del investigador es comparar las…

Año: : 2018

Position: 145 (33 views)

video

Tutorial Subtitle Workshop.mp4

Autoría: Cerda, Victoria;

Subtitle workshop en su version 6.0b es una herramienta gratuita de creación y edición de subtítulos, que permite ver el video y temporizar los subtítulos a medida que los vamos realizando.

Año: : 2022

Position: 85 (47 views)

video

Aegisub.mp4

Autoría: López, Daniela;

Aegisub es un software libre de código abierto que se utiliza para la creación, edición y traducción de subtítulos. También se puede utilizar para sincronizarlos.

Año: : 2022

Position: 311 (20 views)

video

VisualSubSync _ TPT _ Lefin, Gabriela.mp4

Autoría: Lefín, Gabriela;

VisualSubSync es una herramienta que permite ajustar el sonido de un vídeo con los subtítulos usando para ello el gráfico con las ondas de sonido. Gracias a VisualSubSync es posible saber de manera exacta cuándo empieza y cuándo termina una frase por los picos del gráfico y ajustar mejor el subtitulado.

Año: : 2022

Position: 261 (23 views)

Output Formats

atom, csv, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2, tei