La ganadería ovina es un pilar fundamental para la economía de la Línea Sur, la mayoría de sus pobladores se dedica a esta actividad para sustentar a sus familias por lo cual creemos relevante que nuestros y nuestras estudiantes conozcan el proceso de la lana. Uno de las opciones para trabajar esta materia prima es el mercado artesanal. En la localidad de Sierra Colorada hay una cooperativa que realiza esta tarea, teniendo en cuenta conocimientos ancestrales para el desarrollo de esta actividad, como por ejemplo el uso de plantas de la zona para el teñido de la lana, producción de las prendas, el significado de los dibujos en los tejidos en telares.
La educación artística es al mismo tiempo producto del contexto y productora de múltiples sentidos y significados que inciden sobre el entorno y lo trasforman. En este marco, el arte, es conocimiento que genera explicaciones e intenta desde su lenguaje particular, dar sentido al universo de fenómenos que rodean al sujeto. Desde este lugar, la Educación Musical cobra un sentido especial dentro del ámbito educativo, brindando a alumnos y alumnas una manera diferente de comunicarse y expresarse, crear y recrear, decir y decirse, imaginar, improvisar, darse permisos, probar; involucrando lo sensorial, emocional, afectivo e intelectual y comprometiendo la percepción, el pensamiento, la acción y la improvisación. La música es y probablemente seguirá siendo entonces en ésta y en todas las demás culturas un medio de expresión poderoso y altamente valorado. Es importante abordarlo para que los niños conozcan más acerca de los instrumentos mapuches y el uso que ellos le brindan que tiene un valor muy importante.
La palabra interculturalidad se usa en contextos de contacto entre dos o más sociedades cuyos valores, creencias, conocimientos se consideran diferentes. Teniendo en cuenta esta definición y que la misma es ampliamente diversa; ya que la interculturalidad no hace referencia sólo al lenguaje sino también a las creencias, prácticas etc., podemos concluir que la medicina ancestral es uno de los tantos elementos dentro de esta coexistencia de culturas.
Las plantas tienen un papel muy importante en los pueblos originarios de nuestro país, gran parte de ellas son utilizadas como recursos medicinales en un sistema de salud, que implica una cosmovisión donde la naturaleza está íntegramente conectada con la persona y su ser.
El lawen es y ha sido históricamente una forma de curar y proteger no solo la salud si no el espíritu de nuestro ser. Cabe destacar que cuando hablamos de lawen no solo estamos haciendo referencia al uso de plantas medicinales, sino también a otros elementos como minerales, rocas, raíces, etc.
Existe muy poca información y difusión sobre el uso y efectos de las plantas autóctonas para aplicaciones medicinales y/o terapéuticas, aunque milenariamente han sido ellas las que han curado y mejorado la salud y bienestar de nuestros antepasados. Si bien actualmente han sido desplazadas por medicamentos industrializados, en muchas regiones y comunidades siguen cumpliendo un papel fundamental a la hora de prevenir y curar enfermedades.
Este recurso fue creado por docentes de la región Sur de la provincia de Río Negro y forma parte del taller "Lingüística e interculturalidad. Hacia la creación de un repositorio de actividades docentes", que se desarrolló en la localidad de Sierra Colorada en el marco del proyecto de extensión "La lengua vulnerada. Interculturalidad y lingüística en las aulas del sur de Río Negro" de la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue.
Los números son unos de los contenidos prioritarios en las escuelas y que se enseñan desde temprana edad, es por ello que desde la interculturalidad nos parece fundamental que los alumnos/as puedan conocer y trabajar estos números también en mapudungun/chedungun. Con Nuestra lengua Mapuce tenemos infinitas formas de expresarnos , sentirnos y transmitir aquello que queremos decir, y en esta secuencia didáctica se van a encontrar con que podemos llevar los números en mapudungun a diferentes situaciones tanto dentro como fuera del aula.
Este recurso fue creado por docentes de la región Sur de la provincia de Río Negro y forma parte del taller "Lingüística e interculturalidad. Hacia la creación de un repositorio de actividades docentes", que se desarrolló en la localidad de Sierra Colorada en el marco del proyecto de extensión "La lengua vulnerada. Interculturalidad y lingüística en las aulas del sur de Río Negro" de la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue.