1
20
4
-
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/f9345fd67808aef1bf1a600d0bbb6495.mp4
dbfcc7beb98e47882c0e5ab0b05c180a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Recursos de Enseñanza/Aprendizaje
Description
An account of the resource
Contiene libros digitales, manuales, material didáctico de audio y video creado en la Facultad de Lenguas
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
"Witrampuramael mapudungun pichikeche kimelwe ruka mew: Experiencia de revitalización de la lengua mapuche en el Jardín Infantil Intercultural de Santiago de Chile”, de Héctor Mariano, Felipe Hasler, Rukmini Becerra y Simona Mayo, 2019.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Rodríguez, Carmen (testimonio)
Berón, Lucas (edición de video)
Espinosa, Gonzalo Eduardo (edición de audio)
Description
An account of the resource
<em>Wiñoy Xipantu</em> es una serie de videos que se publican cada año en el marco del año nuevo mapuche en la Universidad Nacional del Comahue. En este video <span>hablaremos del capítulo "Witrampuramael mapudungun pichikeche kimelwe ruka mew: Experiencia de revitalización de la lengua mapuche en el Jardín Infantil Intercultural de Santiago de Chile”, de Héctor Mariano, Felipe Hasler, Rukmini Becerra y Simona Mayo, publicado en el libro "Lingüística de la documentación. Textos fundacionales y proyecciones en América del Sur", Eudeba, 2019</span>
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2021
Subject
The topic of the resource
lingüística
Source
A related resource from which the described resource is derived
Posgrado Facultad de Lenguas (2021, junio 28). WX Séptima publicacion 2021. https://youtu.be/y6YgSyTkn_8?si=XyB7ZPIkk1UgicFw
Language
A language of the resource
español
Type
The nature or genre of the resource
video
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/697
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
mp4
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
CC-BY-NC-SA (Creative Commons-Reconocimiento-No Comercial-Compartir Igual)
Abstract
A summary of the resource.
<em>Wiñoy Xipantu</em> es una serie de videos que se publican en el marco del año nuevo mapuche en la Universidad Nacional del Comahue. En este video <span>hablaremos del capítulo "Witrampuramael mapudungun pichikeche kimelwe ruka mew: Experiencia de revitalización de la lengua mapuche en el Jardín Infantil Intercultural de Santiago de Chile”, de Héctor Mariano, Felipe Hasler, Rukmini Becerra y Simona Mayo, publicado en el libro "Lingüística de la documentación. Textos fundacionales y proyecciones en América del Sur", Eudeba, 2019</span>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas. Departamento de Posgrado
Kizu Iñciñ. Organización mapuche en la Universidad Nacional del Komvwe
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
<span><em>Wiñoy Xipantu</em>. Publicaciones del Departamento de Posgrado de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue y Kizu Iñciñ (Organización Mapuche en la Universidad Nacional del Komvwe)</span>
documentación lingüística
lenguas en peligro
mapuchezungun
mapuzugun
Wiñoy Xipantu
-
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/bd0c69377dff73a5038bc3f5350a4674.pdf
7d7611392475a58da44eaea284c76c2b
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<span>Documentación de lenguas originarias y variedades del español en Río Negro y Neuquén. Hacia la creación de un repositorio lingüístico en la Patagonia : Informe Final del proyecto de extensión.</span>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Tripailaf, Elisa
Curapil, Lucas
Silva Garcés, José
Ortiz, Silverio
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Cynthia Fernández Ñanco
Martín Vázquez
Yesica Nahir Leal
Benjamín Guachalla Nina
Gabriela Kircher
Gabriela Álvarez
Abstract
A summary of the resource.
<p align="justify">El presente informe final pretende dar cuenta de las actividades realizadas en el marco del Proyecto <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/382"><em>Documentación de lenguas originarias y variedades del español en Río Negro y Neuquén. Hacia la creación de un repositorio lingüístico en la Patagonia</em></a>. Convocatoria: 2018. <br />¿De qué se trata este proyecto? <br />En principio debemos mencionar que se trata de un proyecto de extensión. Entendemos que la extensión universitaria debe funcionar como un medio para fortalecer el vínculo entre la institución y la sociedad, que busca vincular las prácticas de formación académica y los saberes de la comunidad en que la institución universitaria se inserta. En este sentido, ante la necesidad concreta de una política universitaria que reconozca y valorice las lenguas originarias de la región -lo cual representa una deuda histórica de la Universidad Nacional del Comahue-, tomamos la iniciativa de emprender actividades que puedan generar vínculos genuinos entre la universidad y (una parte de) las comunidades de las provincias de Río Negro y Neuquén. <br />El proyecto de extensión aquí informado consiste en los primeros pasos hacia la creación de un repositorio lingüístico. Este repositorio está pensado como un espacio de almacenamiento y archivo de diferentes materiales inéditos co-producidos por hablantes nativos. Se trata de un espacio virtual gratuito y de acceso abierto que permitiría resguardar y compartir archivos en diferentes formatos (videos, audios, notas, actividades, fotografías, actividades didácticas, etc.) referidos a lenguas indígenas (principalmente, mapuchezungun) así como también variedades del español poco estudiadas (i.e., español hablado en la Línea Sur, español del norte neuquino, español hablado por hablantes bilingües).<br />El diseño, la elaboración y la puesta en marcha de nuestro proyecto de construcción de un repositorio lingüístico es una consecuencia directa de la preocupación por los procesos de retracción y desplazamiento de las lenguas y variedades de lenguas habladas en la Patagonia, al punto tal que algunas comienzan a considerarse “lenguas en peligro” de acuerdo con la literatura especializada (Censabella 1999, Malvestitti 2009). En este sentido, la creación de un repositorio lingüístico de la Patagonia tiene como objetivo ulterior contribuir a la preservación y valoración de la diversidad lingüística regional, una de las manifestaciones más importantes para definir la identidad y proyección de las comunidades que sostienen el patrimonio cultural.</p>
Description
An account of the resource
<p align="justify">El presente informe final pretende dar cuenta de las actividades realizadas en el marco del Proyecto <a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/382"><em>Documentación de lenguas originarias y variedades del español en Río Negro y Neuquén. Hacia la creación de un repositorio lingüístico en la Patagonia</em></a>. Convocatoria: 2018. <br />¿De qué se trata este proyecto? <br />En principio debemos mencionar que se trata de un proyecto de extensión. Entendemos que la extensión universitaria debe funcionar como un medio para fortalecer el vínculo entre la institución y la sociedad, que busca vincular las prácticas de formación académica y los saberes de la comunidad en que la institución universitaria se inserta. En este sentido, ante la necesidad concreta de una política universitaria que reconozca y valorice las lenguas originarias de la región -lo cual representa una deuda histórica de la Universidad Nacional del Comahue-, tomamos la iniciativa de emprender actividades que puedan generar vínculos genuinos entre la universidad y (una parte de) las comunidades de las provincias de Río Negro y Neuquén. <br />El proyecto de extensión aquí informado consiste en los primeros pasos hacia la creación de un repositorio lingüístico. Este repositorio está pensado como un espacio de almacenamiento y archivo de diferentes materiales inéditos co-producidos por hablantes nativos. Se trata de un espacio virtual gratuito y de acceso abierto que permitiría resguardar y compartir archivos en diferentes formatos (videos, audios, notas, actividades, fotografías, actividades didácticas, etc.) referidos a lenguas indígenas (principalmente, mapuchezungun) así como también variedades del español poco estudiadas (i.e., español hablado en la Línea Sur, español del norte neuquino, español hablado por hablantes bilingües).<br />El diseño, la elaboración y la puesta en marcha de nuestro proyecto de construcción de un repositorio lingüístico es una consecuencia directa de la preocupación por los procesos de retracción y desplazamiento de las lenguas y variedades de lenguas habladas en la Patagonia, al punto tal que algunas comienzan a considerarse “lenguas en peligro” de acuerdo con la literatura especializada (Censabella 1999, Malvestitti 2009). En este sentido, la creación de un repositorio lingüístico de la Patagonia tiene como objetivo ulterior contribuir a la preservación y valoración de la diversidad lingüística regional, una de las manifestaciones más importantes para definir la identidad y proyección de las comunidades que sostienen el patrimonio cultural.</p>
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas
Subject
The topic of the resource
Etnolingüística
Ciencias de la información
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2021
Language
A language of the resource
español
Type
The nature or genre of the resource
informe
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
pdf
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)
Spatial Coverage
Spatial characteristics of the resource.
Río Negro
Neuquén
Temporal Coverage
Temporal characteristics of the resource.
2019-2021
Relation
A related resource
<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/repositorio-de-lenguas-origina">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/repositorio-de-lenguas-origina</a>
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/555">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/555</a>
documentación lingüística
español de Río Negro
lenguas originarias
mapuchezungun
proyectos de extensión
repositorios
-
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/82fbec1b66536941e5bf9e30e9003a9c.pdf
af94142b2afeddf3db2311d26a6fe1af
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Documentación de lenguas originarias y variedades del español en Río Negro y Neuquén. Hacia la creación de un repositorio lingüístico en la Patagonia
Abstract
A summary of the resource.
<strong>Proyecto de Extensión de la Facultad de Lenguas, UNCo.</strong> (Convocatoria 2018)<br /><br />
<p text="" align="justify">Se asume que para finales del siglo XXI solo seguirá existiendo un tercio de las lenguas que actualmente se hablan en el mundo. Junto con ellas se habrán perdido de manera irreversible los conocimientos culturales, las formas de ver el mundo y la estructura social de cada comunidad de hablantes.</p>
<p text="" align="justify">Las lenguas son el punto de partida para alcanzar un desarrollo más armonioso con el medio ambiente en una época marcada por los acelerados cambios globales. Es por eso que cualquier iniciativa de preservación del patrimonio cultural intangible resulta de suma relevancia para la valoración de la diversidad cultural representada por todas aquellas manifestaciones y expresiones que definen la identidad y proyección de las comunidades que sostienen ese patrimonio.</p>
<p text="" align="justify">Esta propuesta surge como una medida para contrarrestar dicha amenaza, en forma cooperativa con las comunidades de hablantes, especialistas en lenguas y de las ciencias de la información, organizaciones y organismos públicos que deseen sumarse en el futuro con el fin de rescatar, preservar y promocionar la tradición oral, las lenguas en peligro y el estudio del patrimonio inmaterial de las diversas comunidades de la región.</p>
<p class="Normal1"><strong>Objetivos Generales</strong></p>
<ul>
<li>Contribuir a la preservación de lenguas en peligro de desaparición.</li>
<li>Fomentar el respeto a la diversidad cultural y el acceso libre al conocimiento de todos los pueblos.</li>
<li>Proponer un intercambio de saberes y tecnologías entre la universidad y la diversidad de hablantes de la región.</li>
</ul>
<p class="Normal1"><strong>Objetivos específicos</strong></p>
<ul>
<li>Recopilar, organizar y difundir documentos de lengua oral para las comunidades de hablantes y para la sociedad en general.</li>
<li>Brindar acceso gratuito a la reproducción y facilitar la re-utilización de documentos de valor educativo, histórico, lingüístico o social sobre los pueblos originarios.</li>
<li>Contar con un repositorio digital regional que reúna a los hablantes y a los diferentes dialectos y lenguas habladas en la Patagonia.</li>
<li>Facilitar colaboraciones entre investigadores y educadores.</li>
<li>Ofrecer un corpus de datos para la investigación de variedades del mapuchezungun y del español hablado en la Norpatagonia.</li>
</ul>
<p class="Normal1"><strong>Integrantes</strong><br /><br /></p>
<p class="Normal1">Directora: Tripailaf, Elisa<br />Docente del Departamento de Lenguas Originarias. Facultad de Lenguas. UNCo.</p>
<p class="Normal1">Co-director: Curapil, Lucas<br />Docente del Departamento de Lenguas Originarias. Facultad de Lenguas. UNCo.</p>
<p class="Normal1">Ortiz, Silverio. No docente de la Facultad de Lenguas. UNCo.</p>
<p class="Normal1">Kircher, Gabriela. Lic. en Psicopedagogía y alumna de la Cátedra de Lengua y Cultura Mapuche.</p>
<p class="Normal1">Vázquez, Martín. Estudiante de Profesorado de Inglés y alumno de la Cátedra de Lengua y Cultura Mapuche.</p>
<p class="Normal1">Leal, Yesica Nahir. Estudiante de Profesorado de Inglés.</p>
<p class="Normal1">Fernández Ñanco, Cynthia A. D. Estudiante de la Licenciatura en Comunicación Social (FADECS) y alumna de la Cátedra de Lengua y Cultura Mapuche.</p>
<p class="Normal1">Guachalla Nina, Benjamín. Sariri Amauta (educador) de la comunidad Aymara en Río Negro</p>
<p class="Normal1">Álvarez, Gabriela. Graduada de la Facultad de Lenguas. Traductora de Inglés</p>
<p class="Normal1"><br /><strong>Contacto:</strong> bibliotecafadel@gmail.com</p>
Description
An account of the resource
<strong>Proyecto de Extensión de la Facultad de Lenguas, UNCo.</strong> (Convocatoria 2018)<br /><br />
<p text="" align="justify">Se asume que para finales del siglo XXI solo seguirá existiendo un tercio de las lenguas que actualmente se hablan en el mundo. Junto con ellas se habrán perdido de manera irreversible los conocimientos culturales, las formas de ver el mundo y la estructura social de cada comunidad de hablantes.</p>
<p text="" align="justify">Las lenguas son el punto de partida para alcanzar un desarrollo más armonioso con el medio ambiente en una época marcada por los acelerados cambios globales. Es por eso que cualquier iniciativa de preservación del patrimonio cultural intangible resulta de suma relevancia para la valoración de la diversidad cultural representada por todas aquellas manifestaciones y expresiones que definen la identidad y proyección de las comunidades que sostienen ese patrimonio.</p>
<p text="" align="justify">Esta propuesta surge como una medida para contrarrestar dicha amenaza, en forma cooperativa con las comunidades de hablantes, especialistas en lenguas y de las ciencias de la información, organizaciones y organismos públicos que deseen sumarse en el futuro con el fin de rescatar, preservar y promocionar la tradición oral, las lenguas en peligro y el estudio del patrimonio inmaterial de las diversas comunidades de la región.</p>
<p class="Normal1"><strong>Objetivos Generales</strong></p>
<ul>
<li>Contribuir a la preservación de lenguas en peligro de desaparición.</li>
<li>Fomentar el respeto a la diversidad cultural y el acceso libre al conocimiento de todos los pueblos.</li>
<li>Proponer un intercambio de saberes y tecnologías entre la universidad y la diversidad de hablantes de la región.</li>
</ul>
<p class="Normal1"><strong>Objetivos específicos</strong></p>
<ul>
<li>Recopilar, organizar y difundir documentos de lengua oral para las comunidades de hablantes y para la sociedad en general.</li>
<li>Brindar acceso gratuito a la reproducción y facilitar la re-utilización de documentos de valor educativo, histórico, lingüístico o social sobre los pueblos originarios.</li>
<li>Contar con un repositorio digital regional que reúna a los hablantes y a los diferentes dialectos y lenguas habladas en la Patagonia.</li>
<li>Facilitar colaboraciones entre investigadores y educadores.</li>
<li>Ofrecer un corpus de datos para la investigación de variedades del mapuchezungun y del español hablado en la Norpatagonia.</li>
</ul>
<p class="Normal1"><strong>Integrantes</strong><br /><br /></p>
<p class="Normal1">Directora: Tripailaf, Elisa<br />Docente del Departamento de Lenguas Originarias. Facultad de Lenguas. UNCo.</p>
<p class="Normal1">Co-director: Curapil, Lucas<br />Docente del Departamento de Lenguas Originarias. Facultad de Lenguas. UNCo.</p>
<p class="Normal1">Ortiz, Silverio. No docente de la Facultad de Lenguas. UNCo.</p>
<p class="Normal1">Kircher, Gabriela. Lic. en Psicopedagogía y alumna de la Cátedra de Lengua y Cultura Mapuche.</p>
<p class="Normal1">Vázquez, Martín. Estudiante de Profesorado de Inglés y alumno de la Cátedra de Lengua y Cultura Mapuche.</p>
<p class="Normal1">Leal, Yesica Nahir. Estudiante de Profesorado de Inglés.</p>
<p class="Normal1">Fernández Ñanco, Cynthia A. D. Estudiante de la Licenciatura en Comunicación Social (FADECS) y alumna de la Cátedra de Lengua y Cultura Mapuche.</p>
<p class="Normal1">Guachalla Nina, Benjamín. Sariri Amauta (educador) de la comunidad Aymara en Río Negro</p>
<p class="Normal1">Álvarez, Gabriela. Graduada de la Facultad de Lenguas. Traductora de Inglés</p>
<p class="Normal1"><br /><strong>Contacto:</strong> bibliotecafadel@gmail.com</p>
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas
Subject
The topic of the resource
Etnolingüística
Type
The nature or genre of the resource
informe
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)
Spatial Coverage
Spatial characteristics of the resource.
Río Negro
Neuquén
Temporal Coverage
Temporal characteristics of the resource.
2019-2021
Relation
A related resource
<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/repositorio-de-lenguas-origina">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/repositorio-de-lenguas-origina</a>
documentación lingüística
español de Río Negro
lenguas originarias
mapuchezungun
proyectos de extensión
repositorios
-
https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/11a65a614f5c252c424a2f9d3b7a8439.pdf
2d54441cbc480a44d062eebec201c987
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
El registro de la lengua : ficha orientativa hacia la publicación en un repositorio digital
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Silva Garcés, José
Curapil, Lucas
Tripailaf, Elisa
Fernández Ñanco, Cyntia
Vázquez, Martín
Leal, Yésica
Ortiz, Silverio
Abstract
A summary of the resource.
<p align="justify">Esta ficha fue confeccionada con el propósito de describir en qué consiste el proceso de registrar una lengua o una variedad lingüística y qué cuestiones generales deben tenerse en cuenta a lo largo de todo el proceso. En primer lugar, intentamos explicar por qué es importante registrar las producciones lingüísticas de los hablantes y, a partir de dichos registros, cuál es la relevancia de crear repositorios institucionales. En segundo lugar, comentamos qué clases de objetos digitales pueden formar parte de un repositorio digital. En tercer lugar, mencionamos los datos o <em>metadatos </em>que debemos tener para subir un archivo a un repositorio digital. Por último, concluimos la ficha discutiendo algunas cuestiones éticas relacionadas con el registro, almacenamiento y la difusión de material lingüístico.</p>
Description
An account of the resource
<p align="justify">Esta ficha fue confeccionada con el propósito de describir en qué consiste el proceso de registrar una lengua o una variedad lingüística y qué cuestiones generales deben tenerse en cuenta a lo largo de todo el proceso. En primer lugar, intentamos explicar por qué es importante registrar las producciones lingüísticas de los hablantes y, a partir de dichos registros, cuál es la relevancia de crear repositorios institucionales. En segundo lugar, comentamos qué clases de objetos digitales pueden formar parte de un repositorio digital. En tercer lugar, mencionamos los datos o <em>metadatos </em>que debemos tener para subir un archivo a un repositorio digital. Por último, concluimos la ficha discutiendo algunas cuestiones éticas relacionadas con el registro, almacenamiento y la difusión de material lingüístico.</p>
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas
Subject
The topic of the resource
Etnolingüística
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2021
Language
A language of the resource
spa
Type
The nature or genre of the resource
documento de trabajo
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
pdf
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)
Relation
A related resource
<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/repositorio-de-lenguas-origina">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/repositorio-de-lenguas-origina</a>
<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/382">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/382</a>
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
<a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/617">https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/617</a>
documentación lingüística
lenguas originarias
proyectos de extensión
repositorios