<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/browse?output=tei&amp;tags=cl%C3%ADticos+inherentes" accessDate="2026-05-24T05:25:31+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>20</perPage>
      <totalResults>1</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="593" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="912">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/9cdcc4a3305cd475f41881a1abd04cf7.pdf</src>
        <authentication>36c7f4571fabe7678212b0a6eed3e457</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7">
                  <text>Tesis de Posgrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8">
                  <text>&lt;strong&gt;Colección de Tesis de Posgrado de la Facultad de Lenguas.&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Maestría en Lingüística&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Maestría en Lingüística Aplicada&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Especialización en Lingüística Aplicada&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Tesis de posgrado defendidas por docentes de FADEL en otras universidades.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2809">
                  <text>&lt;strong&gt;Colección de Tesis de Posgrado de la Facultad de Lenguas.&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Maestría en Lingüística&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Maestría en Lingüística Aplicada&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Especialización en Lingüística Aplicada&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;Tesis de posgrado defendidas por nuestros docentes en otras universidades.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7715">
                <text>Los clíticos marginales en el español rioplatense : un análisis morfosintáctico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7716">
                <text>Mare, María (directora)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7717">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;La siguiente tesis estudia un amplio número de construcciones del español rioplatense que contienen un clítico marginal de acusativo femenino (&lt;em&gt;la&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;las&lt;/em&gt;). Adoptando el marco de la Morfología Distribuida (Halle &amp;amp; Marantz, 1993 y trabajos posteriores), perseguimos dos objetivos centrales. En primer lugar, nos proponemos llevar a cabo una descripción morfosintáctica, semántica y pragmática de los 452 verbos que integran el corpus diseñado, el cual está organizado en tres grupos con propiedades y comportamientos definidos: (i) verbos transitivos (e.g. &lt;em&gt;sacarla barata, cortarla&lt;/em&gt;); (ii) verbos inergativos (e.g. &lt;em&gt;matearla, caretearla&lt;/em&gt;); (iii) verbos inacusativos (e.g&lt;em&gt;. pirarla, morirla&lt;/em&gt;). En segundo lugar, la propuesta incluye un análisis morfosintáctico del clítico marginal en relación a su interpretación semántica y su morfología de género, número y caso, y realiza un abordaje composicional y sintactista de la totalidad de las construcciones, a diferencia de la mayoría de los antecedentes en la bibliografía, que suelen ubicarlas dentro del ámbito de la lexicografía al considerarlas sintagmas (semi)lexicalizados, locuciones o unidades fraseológicas. Amén de que abarca en simultáneo tres tipos de estructuras que hasta el momento han sido estudiadas por separado (i-iii), una de las contribuciones de la tesis constituye el análisis de construcciones que no han sido exploradas en la literatura, dentro de las cuales se destacan casos de extraposición similares al inglés (e.g&lt;em&gt;. No me la esperaba que Juan sea un facho&lt;/em&gt;), verbos meteorológicos (e.g. &lt;em&gt;La re llovió anoche&lt;/em&gt;) y, fundamentalmente, verbos inacusativos con clítico acusativo marginal (e.g. &lt;em&gt;La re murió Harry al final&lt;/em&gt;). En conclusión, mostramos que la gran mayoría de las secuencias estudiadas constituyen un fenómeno productivo regido por los principios de la sintaxis.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7718">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Abstract&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The following thesis studies an extensive range of structures characteristic of River Plate Spanish which contain an accusative feminine marginal clitic (&lt;em&gt;la&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;las&lt;/em&gt;). Adopting the framework of Distributed Morphology (Halle &amp;amp; Marantz, 1993 and subsequent work), two main objectives are pursued. Firstly, we attempt to offer a morphosyntactic, semantic and pragmatic description of the 452 verbs of our corpus, which is organized in three groups according to their properities and behaviour: (i) transitive verbs (e.g. &lt;em&gt;sacarla barata, cortarla&lt;/em&gt;); (ii) unergative verbs (e.g. &lt;em&gt;matearla, caretearla&lt;/em&gt;); (iii) unaccusative verbs (e.g. &lt;em&gt;pirarla, morirla&lt;/em&gt;). Secondly, we carry out a morphosyntactic analysis of the marginal clitic in relation to its semantic interpretation and its gender, number and case morphology. We also provide a syntactic and compositional analysis of the data, which is at odds with most previous work in the literature, as these constructions tend to be regarded as idiomatic expressions belonging to the realm of lexicography. Apart from dealing simultaneously with three types of structures which so far have been studied separately, one of the main contributions of the thesis includes the analysis of constructions which have not been explored in the bibliography, such as cases of extraposition analogous to English (e.g. &lt;em&gt;No me la esperaba que Juan sea un facho&lt;/em&gt;), weather verbs (e.g. &lt;em&gt;La re llovió anoche&lt;/em&gt;) and, above all, unaccusative verbs with accusative clitics (e.g. &lt;em&gt;La re murió Harry al final&lt;/em&gt;). In conclusion, we demonstrate that the vast majority of the structures under study constitute a productive phenomenon ruled by the principles of syntax.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7719">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;La siguiente tesis estudia un amplio número de construcciones del español rioplatense que contienen un clítico marginal de acusativo femenino (&lt;em&gt;la&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;las&lt;/em&gt;). Adoptando el marco de la Morfología Distribuida (Halle &amp;amp; Marantz, 1993 y trabajos posteriores), perseguimos dos objetivos centrales. En primer lugar, nos proponemos llevar a cabo una descripción morfosintáctica, semántica y pragmática de los 452 verbos que integran el corpus diseñado, el cual está organizado en tres grupos con propiedades y comportamientos definidos: (i) verbos transitivos (e.g. &lt;em&gt;sacarla barata, cortarla&lt;/em&gt;); (ii) verbos inergativos (e.g. &lt;em&gt;matearla, caretearla&lt;/em&gt;); (iii) verbos inacusativos (e.g&lt;em&gt;. pirarla, morirla&lt;/em&gt;). En segundo lugar, la propuesta incluye un análisis morfosintáctico del clítico marginal en relación a su interpretación semántica y su morfología de género, número y caso, y realiza un abordaje composicional y sintactista de la totalidad de las construcciones, a diferencia de la mayoría de los antecedentes en la bibliografía, que suelen ubicarlas dentro del ámbito de la lexicografía al considerarlas sintagmas (semi)lexicalizados, locuciones o unidades fraseológicas. Amén de que abarca en simultáneo tres tipos de estructuras que hasta el momento han sido estudiadas por separado (i-iii), una de las contribuciones de la tesis constituye el análisis de construcciones que no han sido exploradas en la literatura, dentro de las cuales se destacan casos de extraposición similares al inglés (e.g&lt;em&gt;. No me la esperaba que Juan sea un facho&lt;/em&gt;), verbos meteorológicos (e.g. &lt;em&gt;La re llovió anoche&lt;/em&gt;) y, fundamentalmente, verbos inacusativos con clítico acusativo marginal (e.g. &lt;em&gt;La re murió Harry al final&lt;/em&gt;). En conclusión, mostramos que la gran mayoría de las secuencias estudiadas constituyen un fenómeno productivo regido por los principios de la sintaxis.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7720">
                <text>&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;Arias, J. J. (2021). &lt;em&gt;Los clíticos marginales en el español rioplatense : un análisis morfosintáctico&lt;/em&gt; [Tesis de Maestría]. Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adissertation&amp;amp;rft.title=El%20canto%20de%20la%20meseta.%20Prosodia%2C%20sintaxis%20y%20estructura%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20en%20el%20espa%C3%B1ol%20del%20sur%20de%20R%C3%ADo%20Negro&amp;amp;rft.aufirst=Jos%C3%A9&amp;amp;rft.aulast=Silva%20Garc%C3%A9s&amp;amp;rft.au=Jos%C3%A9%20Silva%20Garc%C3%A9s&amp;amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20de%20los%20%C3%81ngeles%20(directora)%20Mare&amp;amp;rft.date=2019&amp;amp;rft.tpages=176%20p&amp;amp;rft.language=spa"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adissertation&amp;amp;rft.title=El%20canto%20de%20la%20meseta.%20Prosodia%2C%20sintaxis%20y%20estructura%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20en%20el%20espa%C3%B1ol%20del%20sur%20de%20R%C3%ADo%20Negro&amp;amp;rft.aufirst=Jos%C3%A9&amp;amp;rft.aulast=Silva%20Garc%C3%A9s&amp;amp;rft.au=Jos%C3%A9%20Silva%20Garc%C3%A9s&amp;amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20de%20los%20%C3%81ngeles%20(directora)%20Mare&amp;amp;rft.date=2019&amp;amp;rft.tpages=176%20p&amp;amp;rft.language=spa"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7721">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7722">
                <text>Lingüística</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7723">
                <text>Linguistics</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7724">
                <text>2021</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7725">
                <text>233 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7726">
                <text>español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7727">
                <text>tesis de maestría</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7728">
                <text>&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/593"&gt;https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/593&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7729">
                <text>pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7730">
                <text>CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7731">
                <text>Arias, Juan José</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7732">
                <text>Juan José Arias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="692">
        <name>clíticos inherentes</name>
      </tag>
      <tag tagId="691">
        <name>clíticos marginales</name>
      </tag>
      <tag tagId="70">
        <name>español rioplatense</name>
      </tag>
      <tag tagId="332">
        <name>Gramática Generativa</name>
      </tag>
      <tag tagId="228">
        <name>Morfología Distribuida</name>
      </tag>
      <tag tagId="195">
        <name>tesis de maestría en lingüística</name>
      </tag>
      <tag tagId="533">
        <name>Tesis FADEL</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
