<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=26&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-05-14T17:59:09+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>26</pageNumber>
      <perPage>20</perPage>
      <totalResults>600</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="138" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="405">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/b88a4e092356d0258c2a3b8138f56284.pdf</src>
        <authentication>eb18189ea615faf15bb1ad31600268d4</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="10">
                  <text>Artículos en revistas académicas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="11">
                  <text>Artículos de docentes/investigadores de la Facultad de Lenguas publicados en revistas científicas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="862">
                <text>2012</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="863">
                <text>Zinkgräf, Magdalena</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="864">
                <text>Risso Patrón, Zoraida</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="865">
                <text>Verdú, María Angélica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="867">
                <text>Re-significando la lectura en el nivel universitario desde la reflexión</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="868">
                <text>Revista Iberoamericana de Educación, (60/4) 2012</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1439">
                <text>&lt;em&gt;Introducción&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;En este artículo se discuten los resultados obtenidos durante una investigación acerca de la afectividad y su influencia en la lectura de un curso universitario de enseñanza de inglés como lengua extranjera. Luego de reseñar estudios anteriores acerca de la lectura comprensiva en este contexto, nos centraremos en el análisis de treinta ensayos escritos por estudiantes universitarios avanzados de inglés y sus perspectivas con respecto a esta actividad. En la última sección, presentaremos a) los roles que ésta tiene en sus vidas, b) evidencia acerca del impacto de los factores afectivos en el desarrollo de la misma, y c) los supuestos tácitos de los alumnos con relación a la práctica de la lectura y sus beneficios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1440">
                <text>&lt;em&gt;Introducción&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;En este artículo se discuten los resultados obtenidos durante una investigación acerca de la afectividad y su influencia en la lectura de un curso universitario de enseñanza de inglés como lengua extranjera. Luego de reseñar estudios anteriores acerca de la lectura comprensiva en este contexto, nos centraremos en el análisis de treinta ensayos escritos por estudiantes universitarios avanzados de inglés y sus perspectivas con respecto a esta actividad. En la última sección, presentaremos a) los roles que ésta tiene en sus vidas, b) evidencia acerca del impacto de los factores afectivos en el desarrollo de la misma, y c) los supuestos tácitos de los alumnos con relación a la práctica de la lectura y sus beneficios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1441">
                <text>Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI-CAEU)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1442">
                <text>10 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1443">
                <text>&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;ZINKGRÄF, M., RISSO PATRÓN, Z. R., &amp;amp; VERDÚ, M. A. (2012). Re-significando la lectura en el nivel universitario desde la reflexión. &lt;i&gt;Revista Iberoamericana de Educación&lt;/i&gt;, (60/4).&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1444">
                <text>Ver el artículo en la página del editor &lt;a href="http://www.rieoei.org/expe/5202Zinkgraf.pdf" target="_blank" rel="noreferrer"&gt;http://www.rieoei.org/expe/5202Zinkgraf.pdf&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1445">
                <text>pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1446">
                <text>ISSN 1681-5653</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1447">
                <text>2012</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="105">
        <name>lectura</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="851" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1330">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/9b28881c30969d9068ca76703548b333.pdf</src>
        <authentication>ebae888924c4038d741d82e893fdf9fd</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="12">
                  <text>Actas y presentaciones en eventos científicos</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13">
                  <text>Presentaciones en congresos, conferencias, jornadas y otros eventos científicos en los que ha participado el personal docente de la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11402">
                <text>Reading Comprehension and Writing in English for Translation Purposes (ETP)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11403">
                <text>Liendo, Paula</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11404">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;Teaching English to translation trainees can be seen to have a specific purpose. The term &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;&lt;i&gt;English for Translation&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt; Purposes (ETP) has been coined to refer to a teaching method that straddles between the acquisition of English as Language B and the learning of cognitive, metacognitive, instrumental and strategic knowledge related to the task of translating. In other words, ETP combines the development of students’ communicative competence in English and Translation Competence (TC), so that they can carry out linguistic, pragmatic and cultural analyses in order to effectively comprehend, produce and translate texts. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;I teach &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;&lt;i&gt;Lengua Inglesa Aplicada a la Traducción III&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt; (C1, CEFR), which is the fourth English language subject of a five-year program, and the second of three ETP subjects. The ETP courses focus on training students to acquire the necessary competences for the comprehension of a source text in English of any field; and the construction of coherent and effective texts in English for inverse translation commissions. The main macroskills focused are, thus, Reading Comprehension (RC) and Writing (Wr). Tasks prepare students to discuss and solve text-construction problems in the source and target languages, which entails knowledge of the linguistic elements involved and a command of the cultural specificities of the source and target communities (Clouet, 2010). &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;In their review of TC and its subcompetences, Hurtado Albir et al. (2022) conclude that, in order to improve TC acquisition, the teaching learning process should, among other priorities:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;focus more on translation problems related to the writer/speaker’s intention,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;develop the strategic subcompetence, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;develop the writing skill and &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;encourage greater use of cognitive resources. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;Hatim and Munday (2004) adhere to Nida’s dynamic approach to equivalence and find it useful to take into account the extra-linguistic elements involved in the decision-making process entailed by translation: “Through dynamic equivalence, we can thus cater for a rich variety of contextual values and effects which utterances carry within texts and which a literal translation would simply compromise.” (42-43). &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;Along these lines, RC and Wr tasks are divided into three stages: comprehension, appreciation and production. Comprehension tasks usually involve summary writing. Appreciation tasks focus on the rhetorical and discursive features of the text (such as source, purpose, target audience and intended reaction, register, tone and strength of claim) and the identification, discussion and suggested solution to potential translation problems. The production stage involves drafting a new text in response to the given one, or triggered by some of the issues dealt with in it. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;This workshop will be divided into two parts. In the first one, the rationale behind the design of Reading Comprehension and Writing activities in an ETP course will be discussed briefly. In the second part, a sample RC/Wr task will be shared and analysed in terms of contents, organisation and aims. Then, participants will be encouraged to discuss the advantages and potential drawbacks of using this kind of activity in their teaching-learning contexts and will be asked to adapt it accordingly.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11405">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;Teaching English to translation trainees can be seen to have a specific purpose. The term &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;&lt;i&gt;English for Translation&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt; Purposes (ETP) has been coined to refer to a teaching method that straddles between the acquisition of English as Language B and the learning of cognitive, metacognitive, instrumental and strategic knowledge related to the task of translating. In other words, ETP combines the development of students’ communicative competence in English and Translation Competence (TC), so that they can carry out linguistic, pragmatic and cultural analyses in order to effectively comprehend, produce and translate texts. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;I teach &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;&lt;i&gt;Lengua Inglesa Aplicada a la Traducción III&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt; (C1, CEFR), which is the fourth English language subject of a five-year program, and the second of three ETP subjects. The ETP courses focus on training students to acquire the necessary competences for the comprehension of a source text in English of any field; and the construction of coherent and effective texts in English for inverse translation commissions. The main macroskills focused are, thus, Reading Comprehension (RC) and Writing (Wr). Tasks prepare students to discuss and solve text-construction problems in the source and target languages, which entails knowledge of the linguistic elements involved and a command of the cultural specificities of the source and target communities (Clouet, 2010). &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;In their review of TC and its subcompetences, Hurtado Albir et al. (2022) conclude that, in order to improve TC acquisition, the teaching learning process should, among other priorities:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;focus more on translation problems related to the writer/speaker’s intention,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;develop the strategic subcompetence, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;develop the writing skill and &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;encourage greater use of cognitive resources. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;Hatim and Munday (2004) adhere to Nida’s dynamic approach to equivalence and find it useful to take into account the extra-linguistic elements involved in the decision-making process entailed by translation: “Through dynamic equivalence, we can thus cater for a rich variety of contextual values and effects which utterances carry within texts and which a literal translation would simply compromise.” (42-43). &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;Along these lines, RC and Wr tasks are divided into three stages: comprehension, appreciation and production. Comprehension tasks usually involve summary writing. Appreciation tasks focus on the rhetorical and discursive features of the text (such as source, purpose, target audience and intended reaction, register, tone and strength of claim) and the identification, discussion and suggested solution to potential translation problems. The production stage involves drafting a new text in response to the given one, or triggered by some of the issues dealt with in it. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, serif;"&gt;&lt;span lang="en-GB"&gt;This workshop will be divided into two parts. In the first one, the rationale behind the design of Reading Comprehension and Writing activities in an ETP course will be discussed briefly. In the second part, a sample RC/Wr task will be shared and analysed in terms of contents, organisation and aims. Then, participants will be encouraged to discuss the advantages and potential drawbacks of using this kind of activity in their teaching-learning contexts and will be asked to adapt it accordingly.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11406">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11407">
                <text>2024</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11408">
                <text>Lingüística</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11409">
                <text>Traducción e Interpretación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11410">
                <text>Liendo, P. (2024). Reading comprehension and Writing in English for Translation Purposes (ETP) [Workshop]. I Coloquio Internacional sobre Enseñanza de Lenguas Extranjeras para Traductores e Intérpretes; Universidad de Valencia, 4 y 5 de julio de 2024.&lt;br /&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/851"&gt;https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/851&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11411">
                <text>español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11412">
                <text>documento de conferencia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11413">
                <text>&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/851"&gt;https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/851&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11414">
                <text>pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11415">
                <text>Paula Liendo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11416">
                <text>CC-BY-NC-SA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="815">
        <name>competencia traductora</name>
      </tag>
      <tag tagId="723">
        <name>comprensión lectora</name>
      </tag>
      <tag tagId="469">
        <name>enseñanza universitaria</name>
      </tag>
      <tag tagId="238">
        <name>formación de traductores</name>
      </tag>
      <tag tagId="763">
        <name>J042</name>
      </tag>
      <tag tagId="330">
        <name>lengua inglesa aplicada a la traducción</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="429" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="594">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/c533340f801d2ecdfa2e0b0ebd300a00.pdf</src>
        <authentication>cd8fbfa11483898cbf90da7892c7628d</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="12">
                  <text>Actas y presentaciones en eventos científicos</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13">
                  <text>Presentaciones en congresos, conferencias, jornadas y otros eventos científicos en los que ha participado el personal docente de la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="248">
          <name>Proyecto</name>
          <description>Datos del proyecto en el cual se enmarca el recurso (Código y Nombre)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5199">
              <text>&lt;a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/325"&gt;04/J026&lt;/a&gt; - “Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés: puntos de contacto y especificidad disciplinar”</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5191">
                <text>Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5192">
                <text>Himelfarb, Reina</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="5203">
                <text>Grundnig, María Inés</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5194">
                <text>2018</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5195">
                <text>&lt;p text="" align="justify"&gt;De los hallazgos realizados en nuestras investigaciones anteriores así como del conjunto de estudios realizados acerca de la relación entre género y léxico, y género en general (Adelsteiny Ciapuscio 2006-2007; Ciapuscio y Kuguel 2002; Ciapuscio 2005; Swales 1990, citado en Flowerdew 2005), tipos de vocabulario (Nation 2001) y colocaciones (Durrant y Doherty 2010; Hoey 2005), y relación entre especificidad disciplinar y vocabulario académico (Durrant 2014; Hyland y Tse 2007; Liu y Han 2015), se desprende la importancia de conocer los recursos léxicos presentes en los textos utilizados para la enseñanza de contenidos disciplinares en diferentes carreras de grado de nivel universitario. Sin embargo, en el campo de las LE, en particular en lo concerniente al uso del discurso académico, no se ha prestado suficiente atención al estudio de las palabras académicas y combinaciones posibles de las mismas, específicas para cada campo de estudio. En efecto, aun cuando las investigaciones señalan variaciones sustanciales en el vocabulario académico entre disciplinas y relativa homogeneidad en los recursos léxicos al interior de las mismas, los estudios relativos al léxico presente en los textos académicos continúan tomando como punto de partida listas como la Lista de Vocabulario Académico (LVA) de Coxhead (2000). Todo esto nos conduce a plantear la necesidad de estudiar las características particulares del léxico académico presente en los textos en LE inglés correspondientes a los géneros discursivos utilizados con mayor frecuencia para la enseñanza de contenidos disciplinares en diferentes carreras de grado en el nivel superior. Esto nos permitirá comprender los puntos de contacto y variaciones entre campos de estudio en cuanto al vocabulario en general y al léxico académico en particular, para así determinar las necesidades comunes y específicas de los estudiantes de cada disciplina referidas a recursos léxicos, lo cual sentará las bases para la selección de contenidos léxicos académicos mínimos comunes a todas ellas y particulares de las mismas. A tal efecto, en este trabajo presentamos los objetivos generales y específicos así como la metodología propuesta para la realización de nuestro proyecto “Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés: puntos de contacto y especificidad disciplinar”.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5196">
                <text>&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;Adduci, Constanza, &amp;amp; Perduca, Florencia (Eds.). (2018). &lt;i&gt;Actas de las IV Jornadas Internacionales sobre formación e investigación en lenguas y traducción: Lenguas en el cruce de fronteras: Políticas, prácticas y saberes&lt;/i&gt;. Buenos Aires: Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández".&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_id=urn%3Aisbn%3A978-987-23550-3-6&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;amp;rft.genre=book&amp;amp;rft.btitle=Actas%20de%20las%20IV%20Jornadas%20Internacionales%20sobre%20formaci%C3%B3n%20e%20investigaci%C3%B3n%20en%20lenguas%20y%20traducci%C3%B3n%3A%20lenguas%20en%20el%20cruce%20de%20fronteras%3A%20pol%C3%ADticas%2C%20pr%C3%A1cticas%20y%20saberes&amp;amp;rft.place=Buenos%20Aires&amp;amp;rft.publisher=Instituto%20de%20Ense%C3%B1anza%20Superior%20en%20Lenguas%20Vivas%20Juan%20Ram%C3%B3n%20Fern%C3%A1ndez&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.date=2018&amp;amp;rft.tpages=664&amp;amp;rft.isbn=978-987-23550-3-6"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5197">
                <text>Lingüística</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5198">
                <text>parte de libro</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5204">
                <text>&lt;p text="" align="justify"&gt;De los hallazgos realizados en nuestras investigaciones anteriores así como del conjunto de estudios realizados acerca de la relación entre género y léxico, y género en general (Adelsteiny Ciapuscio 2006-2007; Ciapuscio y Kuguel 2002; Ciapuscio 2005; Swales 1990, citado en Flowerdew 2005), tipos de vocabulario (Nation 2001) y colocaciones (Durrant y Doherty 2010; Hoey 2005), y relación entre especificidad disciplinar y vocabulario académico (Durrant 2014; Hyland y Tse 2007; Liu y Han 2015), se desprende la importancia de conocer los recursos léxicos presentes en los textos utilizados para la enseñanza de contenidos disciplinares en diferentes carreras de grado de nivel universitario. Sin embargo, en el campo de las LE, en particular en lo concerniente al uso del discurso académico, no se ha prestado suficiente atención al estudio de las palabras académicas y combinaciones posibles de las mismas, específicas para cada campo de estudio. En efecto, aun cuando las investigaciones señalan variaciones sustanciales en el vocabulario académico entre disciplinas y relativa homogeneidad en los recursos léxicos al interior de las mismas, los estudios relativos al léxico presente en los textos académicos continúan tomando como punto de partida listas como la Lista de Vocabulario Académico (LVA) de Coxhead (2000). Todo esto nos conduce a plantear la necesidad de estudiar las características particulares del léxico académico presente en los textos en LE inglés correspondientes a los géneros discursivos utilizados con mayor frecuencia para la enseñanza de contenidos disciplinares en diferentes carreras de grado en el nivel superior. Esto nos permitirá comprender los puntos de contacto y variaciones entre campos de estudio en cuanto al vocabulario en general y al léxico académico en particular, para así determinar las necesidades comunes y específicas de los estudiantes de cada disciplina referidas a recursos léxicos, lo cual sentará las bases para la selección de contenidos léxicos académicos mínimos comunes a todas ellas y particulares de las mismas. A tal efecto, en este trabajo presentamos los objetivos generales y específicos así como la metodología propuesta para la realización de nuestro proyecto “Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés: puntos de contacto y especificidad disciplinar”.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5205">
                <text>Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández"</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5206">
                <text>pp. 262-267</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5207">
                <text>&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;Himelfarb, Reina, &amp;amp; Grundnig, María Inés. (2018). Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés. &lt;i&gt;Actas de las IV Jornadas Internacionales sobre formación e investigación en lenguas y traducción: lenguas en el cruce de fronteras: políticas, prácticas y saberes&lt;/i&gt;, 262-267. Buenos Aires: Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández".&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_id=urn%3Aisbn%3A978-987-23550-3-6&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;amp;rft.genre=proceeding&amp;amp;rft.atitle=Recursos%20l%C3%A9xicos%20de%20ocurrencia%20frecuente%20en%20textos%20acad%C3%A9micos%20en%20LE%20ingl%C3%A9s&amp;amp;rft.btitle=Actas%20de%20las%20IV%20Jornadas%20Internacionales%20sobre%20formaci%C3%B3n%20e%20investigaci%C3%B3n%20en%20lenguas%20y%20traducci%C3%B3n%3A%20lenguas%20en%20el%20cruce%20de%20fronteras%3A%20pol%C3%ADticas%2C%20pr%C3%A1cticas%20y%20saberes&amp;amp;rft.place=Buenos%20Aires&amp;amp;rft.publisher=Instituto%20de%20Ense%C3%B1anza%20Superior%20en%20Lenguas%20Vivas%20Juan%20Ram%C3%B3n%20Fern%C3%A1ndez&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.date=2018&amp;amp;rft.pages=262-267&amp;amp;rft.spage=262&amp;amp;rft.epage=267&amp;amp;rft.isbn=978-987-23550-3-6"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5208">
                <text>CC BY-NC-SA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5209">
                <text>&lt;a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/429"&gt;http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/429&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5210">
                <text>pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="121">
        <name>enseñanza del inglés</name>
      </tag>
      <tag tagId="452">
        <name>géneros académicos</name>
      </tag>
      <tag tagId="142">
        <name>inglés académico</name>
      </tag>
      <tag tagId="76">
        <name>inglés como lengua extranjera</name>
      </tag>
      <tag tagId="453">
        <name>J026</name>
      </tag>
      <tag tagId="451">
        <name>léxico académico</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="589" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="906">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/d464c98b1dd42725129e7be688135f81.pdf</src>
        <authentication>75699e77ec9017ecfa6e27a1b6178061</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="12">
                  <text>Actas y presentaciones en eventos científicos</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13">
                  <text>Presentaciones en congresos, conferencias, jornadas y otros eventos científicos en los que ha participado el personal docente de la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="248">
          <name>Proyecto</name>
          <description>Datos del proyecto en el cual se enmarca el recurso (Código y Nombre)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7666">
              <text>&lt;a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/325"&gt;04/J026&lt;/a&gt; - “Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés: puntos de contacto y especificidad disciplinar”</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7647">
                <text>Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés : puntos de contacto y especificidad disciplinar</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7648">
                <text>Himelfarb, Reina</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7649">
                <text>Grundnig, María Inés</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7650">
                <text>Pezzutti, Luciana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7651">
                <text>Sorbellini, Andrea Cecilia</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7652">
                <text>Denham, Patricia Ayelén</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7653">
                <text>Martínez, María Belén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7654">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;En este trabajo se presentará el proyecto de investigación “Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés: puntos de contacto y especificidad disciplinar “. El objetivo del proyecto consiste en relevar los recursos léxicos de ocurrencia frecuente en los textos académicos escritos en formato impreso y digital en Lengua Extranjera (LE) inglés, correspondientes a los géneros discursivos más utilizados para la enseñanza de contenidos disciplinares en carreras de grado de las áreas científico-técnica, de la salud y de las ciencias sociales y humanas de la Universidad Nacional del Comahue (UNCo), a fin de sentar las bases para la elaboración de una futura propuesta de contenidos léxicos mínimos para la enseñanza de LE inglés en las carreras de grado de dicha universidad. En una primera etapa, se relevarán los géneros discursivos de ocurrencia frecuente para la enseñanza de contenidos disciplinares, en carreras de grado de la UNCo pertenecientes a las áreas mencionadas, y se realizará un análisis discursivo de los niveles situacional, temático y funcional de textos correspondientes a los géneros de ocurrencia frecuente. Los resultados de dicho análisis serán cotejados entre las distintas disciplinas de cada área, así como entre las diferentes áreas estudiadas. Luego se relevarán los recursos léxicos presentes en los textos de los &lt;em&gt;corpus&lt;/em&gt;. Los hallazgos obtenidos a partir de dicho relevamiento serán contrastados con el fin de determinar propiedades particulares de cada carrera y área, y las comunes a todas ellas. Los resultados arrojados por estos análisis aportarán datos que constituirán las bases para elaborar una propuesta de contenidos léxicos mínimos para la enseñanza de LE inglés en las carreras de la UNCo.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7655">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;En este trabajo se presentará el proyecto de investigación “Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés: puntos de contacto y especificidad disciplinar “. El objetivo del proyecto consiste en relevar los recursos léxicos de ocurrencia frecuente en los textos académicos escritos en formato impreso y digital en Lengua Extranjera (LE) inglés, correspondientes a los géneros discursivos más utilizados para la enseñanza de contenidos disciplinares en carreras de grado de las áreas científico-técnica, de la salud y de las ciencias sociales y humanas de la Universidad Nacional del Comahue (UNCo), a fin de sentar las bases para la elaboración de una futura propuesta de contenidos léxicos mínimos para la enseñanza de LE inglés en las carreras de grado de dicha universidad. En una primera etapa, se relevarán los géneros discursivos de ocurrencia frecuente para la enseñanza de contenidos disciplinares, en carreras de grado de la UNCo pertenecientes a las áreas mencionadas, y se realizará un análisis discursivo de los niveles situacional, temático y funcional de textos correspondientes a los géneros de ocurrencia frecuente. Los resultados de dicho análisis serán cotejados entre las distintas disciplinas de cada área, así como entre las diferentes áreas estudiadas. Luego se relevarán los recursos léxicos presentes en los textos de los &lt;em&gt;corpus&lt;/em&gt;. Los hallazgos obtenidos a partir de dicho relevamiento serán contrastados con el fin de determinar propiedades particulares de cada carrera y área, y las comunes a todas ellas. Los resultados arrojados por estos análisis aportarán datos que constituirán las bases para elaborar una propuesta de contenidos léxicos mínimos para la enseñanza de LE inglés en las carreras de la UNCo.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7656">
                <text>&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;Himelfarb, Reina, Grundnig, María Inés, Pezzutti, Luciana, Sorbellini, Cecilia, Denham, Patricia, &amp;amp; Martínez, María Belén. (2018). &lt;i&gt;Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés&lt;/i&gt; [Ponencia]. Jornadas de Difusión de la Investigación y la Extensión del Departamento de Idiomas Extranjeros con Propósitos Específicos, Neuquén.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;amp;rft.type=presentation&amp;amp;rft.title=Recursos%20l%C3%A9xicos%20de%20ocurrencia%20frecuente%20en%20textos%20acad%C3%A9micos%20en%20LE%20ingl%C3%A9s&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.date=2018"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_id=urn%3Aisbn%3A978-987-23550-3-6&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;amp;rft.genre=proceeding&amp;amp;rft.atitle=Recursos%20l%C3%A9xicos%20de%20ocurrencia%20frecuente%20en%20textos%20acad%C3%A9micos%20en%20LE%20ingl%C3%A9s&amp;amp;rft.btitle=Actas%20de%20las%20IV%20Jornadas%20Internacionales%20sobre%20formaci%C3%B3n%20e%20investigaci%C3%B3n%20en%20lenguas%20y%20traducci%C3%B3n%3A%20lenguas%20en%20el%20cruce%20de%20fronteras%3A%20pol%C3%ADticas%2C%20pr%C3%A1cticas%20y%20saberes&amp;amp;rft.place=Buenos%20Aires&amp;amp;rft.publisher=Instituto%20de%20Ense%C3%B1anza%20Superior%20en%20Lenguas%20Vivas%20Juan%20Ram%C3%B3n%20Fern%C3%A1ndez&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.au=undefined&amp;amp;rft.date=2018&amp;amp;rft.pages=262-267&amp;amp;rft.spage=262&amp;amp;rft.epage=267&amp;amp;rft.isbn=978-987-23550-3-6"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7657">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7658">
                <text>Lingüística</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7659">
                <text>Linguistics</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7660">
                <text>2018</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7661">
                <text>español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7662">
                <text>documento de conferencia</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7663">
                <text>presentación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7664">
                <text>pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7667">
                <text>&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/589"&gt;https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/589&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="563">
        <name>enseñanza de lenguas extranjeras</name>
      </tag>
      <tag tagId="121">
        <name>enseñanza del inglés</name>
      </tag>
      <tag tagId="452">
        <name>géneros académicos</name>
      </tag>
      <tag tagId="142">
        <name>inglés académico</name>
      </tag>
      <tag tagId="76">
        <name>inglés como lengua extranjera</name>
      </tag>
      <tag tagId="453">
        <name>J026</name>
      </tag>
      <tag tagId="451">
        <name>léxico académico</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="581" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="893">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/14f7a2738dee1b02d7e1b00d6cf7b358.pdf</src>
        <authentication>d4e2872ee7dc3ef4a19f8c3b0b6f0a96</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="12">
                  <text>Actas y presentaciones en eventos científicos</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13">
                  <text>Presentaciones en congresos, conferencias, jornadas y otros eventos científicos en los que ha participado el personal docente de la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="248">
          <name>Proyecto</name>
          <description>Datos del proyecto en el cual se enmarca el recurso (Código y Nombre)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7454">
              <text>04/J020 - El rol del conocimiento del léxico en la producción oral de textos científico-académicos en LE inglés</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7446">
                <text>Recursos léxicos en textos científico-académicos : el caso del &lt;em&gt;abstract&lt;/em&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7447">
                <text>Grundnig, María Inés</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7548">
                <text>Himelfarb, Reina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7449">
                <text>2015</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7450">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;Numerosos estudios dan cuenta de la importancia de poseer un conocimiento amplio y profundo del léxico para la comprensión y para la producción tanto en lengua materna como en lengua extranjera. Sin embargo, en lo que respecta a lenguas extranjeras los programas de enseñanza en el nivel superior se han focalizado en aspectos tales como el desarrollo de habilidades, el conocimiento de las funciones y nociones expresadas por las distintas estructuras lingüísticas, o el desarrollo de la competencia gramatical, entre otros, en desmedro de la enseñanza explícita del vocabulario. Teniendo en cuenta esta observación, en un trabajo previo realizado en el marco del proyecto de investigación “El rol del conocimiento del léxico en la producción oral de textos científico-académicos en LE inglés” se relevaron los recursos léxicos presentes en el abstract de un texto científico-académico utilizado en los cursos de LE inglés de la Licenciatura en Turismo de la UNCo y se presentó un análisis preliminar del léxico general, académico y técnico observado en dicho texto. Dicho análisis nos permitió elaborar categorías que sirvieron como punto de partida para el análisis del resto de los textos que constituyen el corpus del proyecto de investigación, el cual será presentado en este trabajo. El presente análisis se realizó desde la perspectiva de los estudios de género y utilizando una metodología cualitativa, y sus resultados permitirán determinar las necesidades particulares de los estudiantes de la Licenciatura en Turismo en cuanto a conocimiento del léxico. Esto facilitará el desarrollo tanto de programas de estudio como de materiales de enseñanza adecuados para lograr un aprendizaje más eficaz.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7451">
                <text>Cuartas Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las lenguas y las literaturas, pp. 449-468. Editorial UNRN.  ISBN 978-987-3667-20-6.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7452">
                <text>Enseñanza de idiomas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7553">
                <text>Language and languages--Study and teaching</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7453">
                <text>documento de conferencia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7455">
                <text>CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7549">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;Numerosos estudios dan cuenta de la importancia de poseer un conocimiento amplio y profundo del léxico para la comprensión y para la producción tanto en lengua materna como en lengua extranjera. Sin embargo, en lo que respecta a lenguas extranjeras los programas de enseñanza en el nivel superior se han focalizado en aspectos tales como el desarrollo de habilidades, el conocimiento de las funciones y nociones expresadas por las distintas estructuras lingüísticas, o el desarrollo de la competencia gramatical, entre otros, en desmedro de la enseñanza explícita del vocabulario. Teniendo en cuenta esta observación, en un trabajo previo realizado en el marco del proyecto de investigación “El rol del conocimiento del léxico en la producción oral de textos científico-académicos en LE inglés” se relevaron los recursos léxicos presentes en el abstract de un texto científico-académico utilizado en los cursos de LE inglés de la Licenciatura en Turismo de la UNCo y se presentó un análisis preliminar del léxico general, académico y técnico observado en dicho texto. Dicho análisis nos permitió elaborar categorías que sirvieron como punto de partida para el análisis del resto de los textos que constituyen el corpus del proyecto de investigación, el cual será presentado en este trabajo. El presente análisis se realizó desde la perspectiva de los estudios de género y utilizando una metodología cualitativa, y sus resultados permitirán determinar las necesidades particulares de los estudiantes de la Licenciatura en Turismo en cuanto a conocimiento del léxico. Esto facilitará el desarrollo tanto de programas de estudio como de materiales de enseñanza adecuados para lograr un aprendizaje más eficaz.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7550">
                <text>Grundnig, María Inés &amp;amp; Himelfarb, Reina (2015). Recursos léxicos en textos científico-académicos : el caso del&amp;nbsp;&lt;em&gt;abstract&lt;/em&gt;. En &lt;em&gt;Cuartas&amp;nbsp;Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las lenguas y las literaturas&lt;/em&gt;. Universidad Nacional de Río Negro, GEISE. San Carlos de Bariloche.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7551">
                <text>Universidad Nacional de Río Negro</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7552">
                <text>Grupo GEISE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7554">
                <text>español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7555">
                <text>ISBN 978-987-3667-20-6</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7556">
                <text>&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/581"&gt;https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/581&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7557">
                <text>pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="674">
        <name>abstract</name>
      </tag>
      <tag tagId="457">
        <name>enseñanza de inglés</name>
      </tag>
      <tag tagId="71">
        <name>inglés</name>
      </tag>
      <tag tagId="642">
        <name>J020</name>
      </tag>
      <tag tagId="451">
        <name>léxico académico</name>
      </tag>
      <tag tagId="669">
        <name>textos científico-académicos</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="421" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="583">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/cae1944cbd811d4352190ad23c10960e.mp4</src>
        <authentication>80b5187d436ec5b97fab446f3da0322f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5102">
                <text>Redes sociales de profesionales</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5103">
                <text>&lt;p text="" align="justify"&gt;Este video muestra las funcionalidades de las redes sociales para profesionales, cuyo objetivo es establecer relaciones profesionales y comerciales. Se muestran algunas de las redes más conocidas como Linkedin, ProZ y KudoZ.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;Este trabajo está enmarcado en la materia Práctica Profesional de la carrera de Traductor Público de Inglés de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5104">
                <text>Traducción</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5105">
                <text>&lt;p text="" align="justify"&gt;Este video muestra las funcionalidades de las redes sociales para profesionales, cuyo objetivo es establecer relaciones profesionales y comerciales. Se muestran algunas de las redes más conocidas como Linkedin, ProZ y KudoZ.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;Este trabajo está enmarcado en la materia Práctica Profesional de la carrera de Traductor Público de Inglés de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5106">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5107">
                <text>2018</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5108">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5109">
                <text>video</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5110">
                <text>mp4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5111">
                <text>CC BY-NC-SA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5112">
                <text>Peredo, María Florencia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5113">
                <text>&lt;a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/421"&gt;http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/421&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="355">
        <name>prácticas profesionales</name>
      </tag>
      <tag tagId="342">
        <name>redes sociales</name>
      </tag>
      <tag tagId="356">
        <name>traductores</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="704" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1229">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/5c5a9f0f388b2d902a3d8ddc280de904.mp4</src>
        <authentication>bc464e089e65507af1f5951b5b8c2deb</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="46">
                  <text>Recursos de Enseñanza/Aprendizaje</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="47">
                  <text>Contiene libros digitales, manuales, material didáctico de audio y video creado en la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9349">
                <text>Reflexiones de Antonio Díaz Fernández a partir de la pregunta: ¿Qué acciones considera que deberían desarrollarse para contribuir con la revitalización del mapuzugun?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9352">
                <text>Díaz Fernández, Antonio (testimonio)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9471">
                <text>Berón, Lucas (edición de video)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9560">
                <text>Espinosa, Gonzalo Eduardo (edición de audio)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9353">
                <text>&lt;em&gt;Wiñoy Xipantu&lt;/em&gt; es una serie de videos que se publican en el marco del año nuevo mapuche en la Universidad Nacional del Comahue. &lt;span&gt;En esta primera publicación del año 2023, Antonio Díaz Fernández, docente e investigador de la Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco, nos comparte sus reflexiones a partir de la siguiente pregunta: ¿Qué acciones considera que deberían desarrollarse para contribuir con la revitalización del mapuzugun?&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9354">
                <text>&lt;em&gt;Wiñoy Xipantu&lt;/em&gt; es una serie de videos que se publican en el marco del año nuevo mapuche en la Universidad Nacional del Comahue. &lt;span&gt;En esta primera publicación del año 2023, Antonio Díaz Fernández, docente e investigador de la Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco, nos comparte sus reflexiones a partir de la siguiente pregunta: ¿Qué acciones considera que deberían desarrollarse para contribuir con la revitalización del mapuzugun?&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9355">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9356">
                <text>2023</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9357">
                <text>lingüística</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9358">
                <text>Posgrado Facultad de Lenguas (2023, jun 9). Wiñoy Xipantu 2023 Primera publicación. https://youtu.be/nebflqqQSUI?si=9Bp5b17Nc9OnG9GU</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9359">
                <text>español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9360">
                <text>video</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9361">
                <text>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/704</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9362">
                <text>mp4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9363">
                <text>CC-BY-NC-SA (Creative Commons-Reconocimiento-No Comercial-Compartir Igual)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9409">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas. Departamento de Posgrado</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9424">
                <text>Kizu Iñciñ. Organización mapuche en la Universidad Nacional del Komvwe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9603">
                <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Wiñoy Xipantu.&lt;/em&gt; Publicaciones del Departamento de Posgrado de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue y Kizu Iñciñ (Organización Mapuche en la Universidad Nacional del Komvwe)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="169">
        <name>mapuchezungun</name>
      </tag>
      <tag tagId="782">
        <name>mapuzugun</name>
      </tag>
      <tag tagId="796">
        <name>revitalización lingüística</name>
      </tag>
      <tag tagId="785">
        <name>Wiñoy Xipantu</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="705" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1230">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/24ac6f2ed713a717a5d62dd6e22c4231.mp4</src>
        <authentication>f0b72c6a25f5f85977afed7b136cc5d2</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="46">
                  <text>Recursos de Enseñanza/Aprendizaje</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="47">
                  <text>Contiene libros digitales, manuales, material didáctico de audio y video creado en la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9365">
                <text>Reflexiones de Benito Cumilaf, profesor de mapuzugun, a partir de la pregunta: ¿Qué acciones considera que deberían desarrollarse para contribuir con la revitalización del mapuzugun?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9368">
                <text>Cumilaf, Benito (testimonio)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9472">
                <text>Berón, Lucas (edición de video)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9561">
                <text>Espinosa, Gonzalo Eduardo (edición de audio)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9369">
                <text>&lt;em&gt;Wiñoy Xipantu&lt;/em&gt; es una serie de videos que se publican en el marco del año nuevo mapuche en la Universidad Nacional del Comahue. En esta publicación, &lt;span&gt;Benito Cumilaf, profesor de mapuzugun, activista e impulsor de la Academia Nacional de la Lengua Mapuche, nos comparte sus reflexiones a partir de la siguiente pregunta: ¿Qué acciones considera que deberían desarrollarse para contribuir con la revitalización del mapuzugun?&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9370">
                <text>&lt;em&gt;Wiñoy Xipantu&lt;/em&gt; es una serie de videos que se publican en el marco del año nuevo mapuche en la Universidad Nacional del Comahue. En esta publicación, &lt;span&gt;Benito Cumilaf, profesor de mapuzugun, activista e impulsor de la Academia Nacional de la Lengua Mapuche, nos comparte sus reflexiones a partir de la siguiente pregunta: ¿Qué acciones considera que deberían desarrollarse para contribuir con la revitalización del mapuzugun?&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9371">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9372">
                <text>2023</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9373">
                <text>lingüística</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9374">
                <text>Posgrado Facultad de Lenguas (2023, jun 17). Wiñoy Xipantu 2023 Segunda publicación. https://youtu.be/pKMzSpSmkRs?si=cM9e6kwkCSRXC0no</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9375">
                <text>español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9376">
                <text>video</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9377">
                <text>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/705</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9378">
                <text>mp4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9379">
                <text>CC-BY-NC-SA (Creative Commons-Reconocimiento-No Comercial-Compartir Igual)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9410">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas. Departamento de Posgrado</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9425">
                <text>Kizu Iñciñ. Organización mapuche en la Universidad Nacional del Komvwe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9602">
                <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Wiñoy Xipantu.&lt;/em&gt; Publicaciones del Departamento de Posgrado de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue y Kizu Iñciñ (Organización Mapuche en la Universidad Nacional del Komvwe)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="169">
        <name>mapuchezungun</name>
      </tag>
      <tag tagId="782">
        <name>mapuzugun</name>
      </tag>
      <tag tagId="796">
        <name>revitalización lingüística</name>
      </tag>
      <tag tagId="785">
        <name>Wiñoy Xipantu</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="706" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1231">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/6857af3ce8d57b5d90f1434fe971d73f.mp4</src>
        <authentication>5d75bee57c33b4de22a16ca47f17de4a</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="46">
                  <text>Recursos de Enseñanza/Aprendizaje</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="47">
                  <text>Contiene libros digitales, manuales, material didáctico de audio y video creado en la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9381">
                <text>Reflexiones de Juan Baeza a partir de la pregunta: ¿Qué acciones considera que deberían desarrollarse para contribuir con la revitalización del mapuzugun?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9384">
                <text>Baeza, Juan (testimonio)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9473">
                <text>Berón, Lucas (edición de video)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9562">
                <text>Espinosa, Gonzalo Eduardo (edición de audio)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9618">
                <text>Scatizza, Pablo (introducción)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9385">
                <text>&lt;em&gt;Wiñoy Xipantu&lt;/em&gt; es una serie de videos que se publican en el marco del año nuevo mapuche en la Universidad Nacional del Comahue. &lt;span&gt;En esta publicación, Juan Baeza, profesor de mapuzugun, técnico en periodismo, quien además está finalizando sus estudios en la licenciatura en Comunicación Social en la Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco, nos comparte sus reflexiones a partir de la siguiente pregunta: ¿Qué acciones considera que deberían desarrollarse para contribuir con la revitalización del mapuzugun?&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9386">
                <text>&lt;em&gt;Wiñoy Xipantu&lt;/em&gt; es una serie de videos que se publican en el marco del año nuevo mapuche en la Universidad Nacional del Comahue. &lt;span&gt;En esta publicación, Juan Baeza, profesor de mapuzugun, técnico en periodismo, quien además está finalizando sus estudios en la licenciatura en Comunicación Social en la Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco, nos comparte sus reflexiones a partir de la siguiente pregunta: ¿Qué acciones considera que deberían desarrollarse para contribuir con la revitalización del mapuzugun?&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9387">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9388">
                <text>2023</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9389">
                <text>lingüística</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9390">
                <text>Posgrado Facultad de Lenguas (2023, jun 23). Wiñoy Xipantu 2023 Tercera publicación. https://youtu.be/i565En9syRQ?si=AEkNGzpW5CmKICTb</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9391">
                <text>español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9392">
                <text>video</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9393">
                <text>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/706</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9394">
                <text>mp4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9395">
                <text>CC-BY-NC-SA (Creative Commons-Reconocimiento-No Comercial-Compartir Igual)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9411">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas. Departamento de Posgrado</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9426">
                <text>Kizu Iñciñ. Organización mapuche en la Universidad Nacional del Komvwe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9601">
                <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Wiñoy Xipantu.&lt;/em&gt; Publicaciones del Departamento de Posgrado de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue y Kizu Iñciñ (Organización Mapuche en la Universidad Nacional del Komvwe)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="169">
        <name>mapuchezungun</name>
      </tag>
      <tag tagId="782">
        <name>mapuzugun</name>
      </tag>
      <tag tagId="796">
        <name>revitalización lingüística</name>
      </tag>
      <tag tagId="785">
        <name>Wiñoy Xipantu</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="845" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1324">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/ddaab761934f00156d00a195d98b3f8c.pdf</src>
        <authentication>4e4ea6cdde720623d6b06e6d8fe154c5</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="12">
                  <text>Actas y presentaciones en eventos científicos</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13">
                  <text>Presentaciones en congresos, conferencias, jornadas y otros eventos científicos en los que ha participado el personal docente de la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11313">
                <text>Reflexiones sobre una experiencia de enseñanza explícita de secuencias formulaicas en el nivel primario en el contexto de ILE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11314">
                <text>Fernández, Gabriela</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11315">
                <text>Tacconi, María Leticia</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11316">
                <text>García Álvarez, María Adela</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11317">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;Dentro de la enseñanza y aprendizaje de vocabulario en el contexto de ILE, las secuencias formulaicas (SSFF) (Wray, 2002) cumplen un rol fundamental en el desarrollo y fortalecimiento de la competencia comunicativa. Las SSFF son parte integral de la lengua en un contexto determinado y su uso proporciona una forma más natural y auténtica de comunicarse en ILE (Lindstromberg &amp;amp; Boers, 2008, Conklin, 2020). Sin embargo, para estos aprendientes, su incorporación se convierte en un desafío considerando el contacto limitado con la lengua. Es por ello que surge la necesidad de adoptar un enfoque explícito de enseñanza y aprendizaje de vocabulario basado en SSFF (Lindstromberg &amp;amp; Boers, 2008, Thornbury, 2019, Boers, 2020) que promueva el reconocimiento, recuperación y uso espontáneo de las mismas (Nation, 2001) en pos de una comunicación natural eficiente.&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;El objetivo de este trabajo es realizar un análisis preliminar de las percepciones registradas en las bitácoras de una docente de inglés a cargo de dos grupos de 12 y 18 estudiantes respectivamente, de nivel de proficiencia elemental (MCER), de una escuela estatal primaria de la provincia de Río Negro, sobre una propuesta didáctica basada en una canción y una leyenda en inglés para la enseñanza explícita de 13 SSFF. La docente utilizó dos bitácoras, una para cada grupo, que completó durante el ciclo lectivo 2023 e informó a través de un audio o mensaje de Whatsapp. Para cada una de estas entradas, se le propuso a la docente reflexionar sobre el funcionamiento de la propuesta didáctica, la reacción de sus estudiantes y la identificación de dificultades además de la explicitación de las tareas completadas hasta ese momento. En total, se documentaron 12 entradas para cada grupo, las cuales fueron utilizadas para rastrear y examinar sus apreciaciones en relación al efecto general de la propuesta diseñada y desprender información valiosa para el diseño de posibles secuencias didácticas para la enseñanza de SFs para aprendices de ILE o cualquier otra lengua del nivel primario.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman, serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11318">
                <text>Dentro de la enseñanza y aprendizaje de vocabulario en el contexto de ILE, las secuencias formulaicas (SSFF) (Wray, 2002) cumplen un rol fundamental en el desarrollo y fortalecimiento de la competencia comunicativa. Las SSFF son parte integral de la lengua en un contexto determinado y su uso proporciona una forma más natural y auténtica de comunicarse en ILE (Lindstromberg &amp;amp; Boers, 2008, Conklin, 2020). Sin embargo, para estos aprendientes, su incorporación se convierte en un desafío considerando el contacto limitado con la lengua. Es por ello que surge la necesidad de adoptar un enfoque explícito de enseñanza y aprendizaje de vocabulario basado en SSFF (Lindstromberg &amp;amp; Boers, 2008, Thornbury, 2019, Boers, 2020) que promueva el reconocimiento, recuperación y uso espontáneo de las mismas (Nation, 2001) en pos de una comunicación natural eficiente.&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;El objetivo de este trabajo es realizar un análisis preliminar de las percepciones registradas en las bitácoras de una docente de inglés a cargo de dos grupos de 12 y 18 estudiantes respectivamente, de nivel de proficiencia elemental (MCER), de una escuela estatal primaria de la provincia de Río Negro, sobre una propuesta didáctica basada en una canción y una leyenda en inglés para la enseñanza explícita de 13 SSFF. La docente utilizó dos bitácoras, una para cada grupo, que completó durante el ciclo lectivo 2023 e informó a través de un audio o mensaje de Whatsapp. Para cada una de estas entradas, se le propuso a la docente reflexionar sobre el funcionamiento de la propuesta didáctica, la reacción de sus estudiantes y la identificación de dificultades además de la explicitación de las tareas completadas hasta ese momento. En total, se documentaron 12 entradas para cada grupo, las cuales fueron utilizadas para rastrear y examinar sus apreciaciones en relación al efecto general de la propuesta diseñada y desprender información valiosa para el diseño de posibles secuencias didácticas para la enseñanza de SFs para aprendices de ILE o cualquier otra lengua del nivel primario.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11319">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11320">
                <text>2024</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11321">
                <text>Lingüística</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11325">
                <text>Lengua Inglesa-Estudio y Enseñanza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11322">
                <text>documento de conferencia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11323">
                <text>&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/845"&gt;https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/845&lt;/a&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/844"&gt;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11324">
                <text>CC BY-NC-SA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11326">
                <text>&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;Fernández, G., Tacconi, M. L., &amp;amp; García Álvarez, M. A. (2024). &lt;i&gt;Reflexiones sobre una experiencia de enseñanza explícita de secuencias formulaicas en el nivel primario en el contexto de ILE&lt;/i&gt;. I Congreso Internacional de Lingüística del NOA, Salta. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/845"&gt;https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/845&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;amp;rft.type=presentation&amp;amp;rft.title=Reflexiones%20sobre%20una%20experiencia%20de%20ense%C3%B1anza%20expl%C3%ADcita%20de%20secuencias%20formulaicas%20en%20el%20nivel%20primario%20en%20el%20contexto%20de%20ILE&amp;amp;rft.description=Dentro%20de%20la%20ense%C3%B1anza%20y%20aprendizaje%20de%20vocabulario%20en%20el%20contexto%20de%20ILE%2C%20las%20secuencias%20formulaicas%20(SSFF)%20(Wray%2C%202002)%20cumplen%20un%20rol%20fundamental%20en%20el%20desarrollo%20y%20fortalecimiento%20de%20la%20competencia%20comunicativa.%20Seg%C3%BAn%20Siyanova-Chanturia%20y%20Pellicer-S%C3%A1nchez%20(2019)%2C%20este%20tipo%20de%20lenguaje%20comprende%20%E2%80%9Ccadenas%20de%20letras%2C%20palabras%2C%20sonidos%20%5B%E2%80%A6%5D%2C%20contiguos%20o%20no%2C%20de%20cualquier%20longitud%2C%20tama%C3%B1o%2C%20frecuencia%2C%20grado%20de%20composicionalidad%2C%20literalidad%2Ffiguratividad%2C%20abstracci%C3%B3n%20y%20complejidad%2C%20%5B%E2%80%A6%5D%20que%E2%80%A6&amp;amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fbibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar%2Fitems%2Fshow%2F845&amp;amp;rft.aufirst=Gabriela&amp;amp;rft.aulast=Fern%C3%A1ndez&amp;amp;rft.au=Gabriela%20Fern%C3%A1ndez&amp;amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Leticia%20Tacconi&amp;amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Adela%20Garc%C3%ADa%20%C3%81lvarez&amp;amp;rft.date=2024"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;amp;rft.type=presentation&amp;amp;rft.title=Reflexiones%20sobre%20una%20experiencia%20de%20ense%C3%B1anza%20expl%C3%ADcita%20de%20secuencias%20formulaicas%20en%20el%20nivel%20primario%20en%20el%20contexto%20de%20ILE&amp;amp;rft.description=Dentro%20de%20la%20ense%C3%B1anza%20y%20aprendizaje%20de%20vocabulario%20en%20el%20contexto%20de%20ILE%2C%20las%20secuencias%20formulaicas%20(SSFF)%20(Wray%2C%202002)%20cumplen%20un%20rol%20fundamental%20en%20el%20desarrollo%20y%20fortalecimiento%20de%20la%20competencia%20comunicativa.%20Seg%C3%BAn%20Siyanova-Chanturia%20y%20Pellicer-S%C3%A1nchez%20(2019)%2C%20este%20tipo%20de%20lenguaje%20comprende%20%E2%80%9Ccadenas%20de%20letras%2C%20palabras%2C%20sonidos%20%5B%E2%80%A6%5D%2C%20contiguos%20o%20no%2C%20de%20cualquier%20longitud%2C%20tama%C3%B1o%2C%20frecuencia%2C%20grado%20de%20composicionalidad%2C%20literalidad%2Ffiguratividad%2C%20abstracci%C3%B3n%20y%20complejidad%2C%20%5B%E2%80%A6%5D%20que%E2%80%A6&amp;amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fbibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar%2Fitems%2Fshow%2F845&amp;amp;rft.aufirst=Gabriela&amp;amp;rft.aulast=Fern%C3%A1ndez&amp;amp;rft.au=Gabriela%20Fern%C3%A1ndez&amp;amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Leticia%20Tacconi&amp;amp;rft.au=Mar%C3%ADa%20Adela%20Garc%C3%ADa%20%C3%81lvarez&amp;amp;rft.date=2024"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="879">
        <name>bitácora docente</name>
      </tag>
      <tag tagId="457">
        <name>enseñanza de inglés</name>
      </tag>
      <tag tagId="376">
        <name>enseñanza de una segunda lengua</name>
      </tag>
      <tag tagId="307">
        <name>escuelas primarias</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>J033</name>
      </tag>
      <tag tagId="761">
        <name>J040</name>
      </tag>
      <tag tagId="668">
        <name>propuesta didáctica</name>
      </tag>
      <tag tagId="66">
        <name>secuencias formulaicas</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="538" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="824">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/caac8aa8359bf469e51346be1697de83.pdf</src>
        <authentication>c20a36f13b072e2a38015ca031b71037</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="10">
                  <text>Artículos en revistas académicas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="11">
                  <text>Artículos de docentes/investigadores de la Facultad de Lenguas publicados en revistas científicas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="248">
          <name>Proyecto</name>
          <description>Datos del proyecto en el cual se enmarca el recurso (Código y Nombre)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6654">
              <text>Proyecto de Investigación 04/J027. Diferencias y puntos de contacto entre el discurso didáctico oral y el escrito en francés e inglés y su vinculación con la enseñanza de lenguas extranjeras.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6646">
                <text>Regularidades lingüísticas en el discurso científico-académico pedagógico oral en idioma francés</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6647">
                <text>Lestani, Susana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="6668">
                <text>Di Colantonio, Florencia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6649">
                <text>2020</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6650">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;Este trabajo se inscribe en el marco del Proyecto de Investigación “Diferencias y puntos de contacto entre el discurso didáctico oral y el escrito en francés e inglés y su vinculación con la enseñanza de lenguas extranjeras”. Presentamos un estudio descriptivo y exploratorio de ciertas rutinas lingüísticas o fraseológicas que figuran en el discurso científico-académico pedagógico oral, particularmente en los géneros clase magistral y conferencia en el idioma francés. A nivel formal, estas construcciones constituyen enunciados recurrentes, a nivel semántico, cumplen diferentes funciones. Para tal fin hemos conformado un corpus de tres clases magistrales y cuatro conferencias en idioma francés, tomando como marco teórico de referencia el análisis multidimensional de Ciapuscio y Kugel (2002).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Summary&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p align="justify"&gt;This paper is part of the Research Project “Differences and contact points between oral didactic and written discourse in French and English and its relationship with the teaching of foreign languages”. We present a descriptive and exploratory study of cer-tain linguistic or phraseological routines that are present in the scientific-academic, peda-gogic, oral discourse, particularly in the following genres: master class and lectures in the French language. At a formal level, these constructions constitute recurrent statements Revue de la SAPFESU · Año XXXVIII, Número 43, 2020 · [62-72]63that at a semantic level fulfill different functions. Therefore, we have gathered a corpus of three master classes and four lectures in the French language. We have adopted as a reference theoretical framework the multidimensional approach by Ciapuscio and Kugel (2002).&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6651">
                <text>Revue de la SAPFESU, Sociedad Argentina de Profesores de Francés de la Enseñanza Superior y Universitaria. &lt;a href="https://plarci.org/index.php/revue/article/view/713"&gt;Año XXXVIII, Nro 43; septiembre 2020&lt;/a&gt;. Págs. 62-72. Buenos Aires, Argentina. ISSN 0327-8964.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6652">
                <text>Linguistics</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="6669">
                <text>Lingüística</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6653">
                <text>artículo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6655">
                <text>CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6670">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;Este trabajo se inscribe en el marco del Proyecto de Investigación “Diferencias y puntos de contacto entre el discurso didáctico oral y el escrito en francés e inglés y su vinculación con la enseñanza de lenguas extranjeras”. Presentamos un estudio descriptivo y exploratorio de ciertas rutinas lingüísticas o fraseológicas que figuran en el discurso científico-académico pedagógico oral, particularmente en los géneros clase magistral y conferencia en el idioma francés. A nivel formal, estas construcciones constituyen enunciados recurrentes, a nivel semántico, cumplen diferentes funciones. Para tal fin hemos conformado un corpus de tres clases magistrales y cuatro conferencias en idioma francés, tomando como marco teórico de referencia el análisis multidimensional de Ciapuscio y Kugel (2002).&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6671">
                <text>Sociedad Argentina de Profesores de Francés de la Enseñanza Superior y Universitaria. SAPFESU.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6672">
                <text>&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;Lestani, S., &amp;amp; Di Colantonio, Florencia. (2020). Regularidades lingüísticas en el discurso científico-académico pedagógico oral en idioma francés. &lt;i&gt;Revue de la SAPFESU&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;XXXVIII&lt;/i&gt;(43), 62-72.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;amp;rft.genre=article&amp;amp;rft.atitle=Regularidades%20ling%C3%BC%C3%ADsticas%20en%20el%20discurso%20cient%C3%ADfico-acad%C3%A9mico%20pedag%C3%B3gico%20oral%20en%20idioma%20franc%C3%A9s&amp;amp;rft.jtitle=Revue%20de%20la%20SAPFESU&amp;amp;rft.volume=XXXVIII&amp;amp;rft.issue=43&amp;amp;rft.aufirst=Susana&amp;amp;rft.aulast=Lestani&amp;amp;rft.au=Susana%20Lestani&amp;amp;rft.au=Di%20Colantonio%2C%20Florencia&amp;amp;rft.date=2020&amp;amp;rft.pages=62-72&amp;amp;rft.spage=62&amp;amp;rft.epage=72&amp;amp;rft.issn=0327-8964"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6673">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6674">
                <text>&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/538"&gt;https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/538&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="6675">
                <text>ISSN 0327-8964</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="525">
        <name>clase magistral</name>
      </tag>
      <tag tagId="602">
        <name>conferencia</name>
      </tag>
      <tag tagId="554">
        <name>Discurso académico oral</name>
      </tag>
      <tag tagId="528">
        <name>J027</name>
      </tag>
      <tag tagId="601">
        <name>rutinas lingüísticas</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="559" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="870">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/0c19b878aa847fc0b11bef6a13c62134.png</src>
        <authentication>b8c336ab1f555265ad6435ebb499c05f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="12">
      <name>Person</name>
      <description>An individual.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="245">
          <name>Afiliación Institucional</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7148">
              <text>Universidad Nacional del Comahue</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="228">
          <name>Biografía</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7149">
              <text>Reina Himelfarb es Profesora de Inglés egresada del Instituto Nacional del Profesorado "Joaquín V. González", y Magíster en Lingüística por la Maestría en Lingüística de la Facultad de Lenguas de la UNCo. Sus principales áreas de interés son el análisis del discurso académico, los aspectos funcionales, semánticos y formales de los textos científico-académicos, los recursos léxicos de los textos científico-académicos en inglés, y la enseñanza del vocabulario en lengua extranjera. Es docente-investigadora categoría III. Actualmente dirige el Proyecto de Investigación J026 denominado "Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés: puntos de contacto y especificidad disciplinar" (2017-2021). Se desempeña como Profesora Adjunta en las cátedras de Inglés I y II para la Licenciatura en Turismo de la Facultad de Turismo (UNCo). Durante 2020 dictó el Taller de Tesis de la Maestría en Lingüística Aplicada de la Facultad de Lenguas de la UNCo.&#13;
&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Email:&lt;/strong&gt; reina.himelfarb@fadel.uncoma.edu.ar&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="244">
          <name>Proyectos</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7150">
              <text>&lt;a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/325" target="_blank" rel="noopener"&gt;Proyecto J026:&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés: puntos de contacto y especificidad disciplinar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/287" target="_blank" rel="noopener"&gt;Proyecto J020:&lt;/a&gt;&amp;nbsp;El rol del conocimiento del léxico en la producción&amp;nbsp;oral de textos científico-académicos en LE inglés.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="233">
          <name>Publicaciones</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7151">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2021&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Himelfarb, R., &amp;amp; Grundnig, M. I. (2021). Análisis de los contenidos semánticos, funcionales y formales de artículos científicos correspondientes a tres áreas disciplinares en idioma inglés: Resultados preliminares.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Quintú Quimün. Revista de lingüística&lt;/i&gt;,&lt;i&gt;5&lt;/i&gt;, Q044. &lt;strong&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/610"&gt;VER&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Himelfarb, Reina. (2021).&amp;nbsp;&lt;i&gt;Macro-estructura de la introducción de los artículos científicos en lengua inglesa&lt;/i&gt;&amp;nbsp;[Ponencia]. Encuentro Internacional sobre Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas y Literaturas en América Latina. VII Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las Lenguas y las Literaturas. VII Forum de Linguística Aplicada e Ensino e Aprendizagem de Línguas, Grupo de Estudos e Pesquisas em Linguística Aplicada (VII FLAEL). 27, 28 y 29 de octubre de 2021. &lt;strong&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/591"&gt;VER&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2020&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Himelfarb, R. (2020). Prácticas de la enseñanza de la escritura de tesis de maestría en entornos de formación virtual.&amp;nbsp;&lt;em&gt;Cuarto Simposio Internacional de la Cátedra UNESCO para la lectura y la escritura e Inauguración subsede cátedra UNESCO en la Universidad Católica del Maule, Talca – Chile, “Leer y escribir en la red: Desafíos y oportunidades en tiempos de enseñanza y aprendizaje en línea y a distancia”&lt;/em&gt;. Noviembre de 2020. &lt;strong&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/590"&gt;VER&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2019&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;Himelfarb, R., Sorbellini, A. C., Denham, P. y Martinez, M. B. (2019).&amp;nbsp;¿Qué inglés enseñar en la universidad? Lo que piensan los docentes de las disciplinas. En G. Espinoza, M. Fernandez Beschtedt, P. Formiga y M. A. Verdú (Eds.).&amp;nbsp;&lt;em&gt;Conocimiento y diversidad en el estudio y la enseñanza de lenguas&lt;/em&gt;, Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue, Neuquén. ISBN 978-987-46558-1-3. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/562"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Himelfarb, R. (2019) Explorando subjetividades: algunos presupuestos fundamentales. VIII Congreso Iberoamericano de Pedagogía “La Innovación y el Futuro de la Educación para un Mundo Plural”: memoria académica volumen 2 / Pablo García ... [et al.] ; compilado por Norberto Fernández Lamarra. -1a ed . -Sáenz Peña : Universidad Nacional de Tres de Febrero.&lt;/span&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/436" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;strong&gt; VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Himelfarb, R., Grundnig, M. I. y Sorbellini, A. C. (2019). Una propuesta didáctica para la enseñanza del léxico en lengua extranjera inglés en el nivel superior. En&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;Quintas Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las lenguas y las literaturas, Argentina&lt;/em&gt;&lt;span&gt;: Editorial UNRN. 2019. ISBN 978-987-3667-62-6. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/560" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Himelfarb, R. (2019). Desafíos y problemas de la formación de grado en nuestra universidad.&amp;nbsp;&lt;em&gt;V Jornadas-Debate de Investigación en Ciencias Sociales&lt;/em&gt;, Facultad de Derecho y Ciencias Sociales /Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue, General Roca, Río Negro, agosto de 2019. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/583"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;Himelfarb, R. (2019). Concepciones de los docentes universitarios acerca de los procesos de formación en el nivel superior: algunas reflexiones sobre nuestras propias prácticas de investigación.&amp;nbsp;&lt;em&gt;II Encuentro Internacional de Educación. Educación pública: democracia, derechos y justicia social&lt;/em&gt;, Facultad de Ciencias Humanas, UNICEN, Tandil, Buenos Aires, diciembre de 2019. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/584"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;2018&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;Himelfarb, Reina, &amp;amp; Grundnig, María Inés. (2018). Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Actas de las IV Jornadas Internacionales sobre formación e investigación en lenguas y traducción: lenguas en el cruce de fronteras: políticas, prácticas y saberes&lt;/i&gt;&lt;span&gt;, 262-267. Buenos Aires: Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández". &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/429" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Himelfarb, Reina, Pezzutti, Luciana, &amp;amp; Sorbellini, Cecilia. (2018). El rol de las creencias de los docentes universitarios en la selección de material bibliográfico.&amp;nbsp;&lt;i&gt;VII Congreso Nacional y V Internacional de Investigaciòn Educativa&lt;/i&gt;, 4 p. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/561"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Himelfarb, Reina. (2018). Concepciones docentes acerca de la enseñanza del léxico en lengua extranjera : el rol de la propia trayectoria escolar y formativa.&amp;nbsp;&lt;i&gt;VII Congreso Nacional y V Internacional de Investigaciòn Educativa&lt;/i&gt;, 7 p. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/588"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Himelfarb, Reina, Grundnig, María Inés, Pezzutti, Luciana, Sorbellini, Cecilia, Denham, Patricia, &amp;amp; Martínez, María Belén. (2018).&amp;nbsp;&lt;i&gt;Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés&lt;/i&gt;&amp;nbsp;[Ponencia]. Jornadas de Difusión de la Investigación y la Extensión del Departamento de Idiomas Extranjeros con Propósitos Específicos, Neuquén. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/589"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Himelfarb, R., Grundnig, M.I., y Martínez, M.B. (2018). La selección de textos académicos para la enseñanza de inglés en la universidad. Presentado en&amp;nbsp;&lt;em&gt;VI Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las Lenguas y las Literaturas,&lt;/em&gt;&amp;nbsp;Geise – UNRN. San Carlos de Bariloche, Río Negro, octubre de 2018. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/592"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;2017&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Himelfarb, R. (2017). Algunos peligros de la adopción acrítica de la noción de representación social en el campo de la educación. En&amp;nbsp;&lt;em&gt;Quintas Jornadas Internacionales de Investigación&lt;/em&gt;&lt;em&gt;y Prácticas en Didáctica de las lenguas y las literaturas&lt;/em&gt;. Universidad Nacional de Río Negro, GEISE. San Carlos de Bariloche. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/579"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Grundnig, María Inés &amp;amp; Himelfarb, Reina. (2017). Fundamentos lingüístico-discursivos y psicolingüísticos de una propuesta didáctica para la enseñanza del léxico en lengua extranjera inglés en el nivel superior. En M. Fernández Beschtedt, Castro, Analía, Formiga, Paola, &amp;amp; Risso Patrón, Zoraida (Eds.),&amp;nbsp;&lt;i&gt;Zonas de contacto: culturas, lenguas y educación: Actas del IV Congreso Nacional “El conocimiento como espacio de Encuentro”&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(pp. 51-62). General Roca: Universidad Nacional del Comahue.&lt;strong&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/585"&gt;VER&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2015&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Grundnig, María Inés &amp;amp; Himelfarb, Reina. (2015). El léxico en textos científico-académicos en LE inglés: Un estudio preliminar. En Lectura y escritura 7: Segundas lenguas y lenguas extranjeras (pp. 134-141). &lt;strong&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/577"&gt;VER&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Grundnig, María Inés &amp;amp; Himelfarb, Reina (2015). Recursos léxicos en textos científico-académicos : el caso del&amp;nbsp;&lt;em&gt;abstract&lt;/em&gt;. En &lt;em&gt;Cuartas&amp;nbsp;Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las lenguas y las literaturas&lt;/em&gt;. Universidad Nacional de Río Negro, GEISE. San Carlos de Bariloche. &lt;strong&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/581"&gt;VER&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2014&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Himelfarb, Reina. (2014). La estructura argumental de los predicados de desplazamiento del inglés y el español: un análisis contrastivo (Tesis de Maestría en Lingüística). Universidad Nacional del Comahue. EDUCO, Neuquén. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/268" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gannio, E., Grundnig, María Inés, &amp;amp; Himelfarb, Reina. (2014). Un programa de cuatro habilidades para la Licenciatura en Turismo de la UNCo: ¿Inglés con Propósitos Específicos? En&amp;nbsp;&lt;i&gt;Lenguas extranjeras con fines específicos&lt;/i&gt;. Ferreyra Editor. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/578"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2013&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Grundnig, M. I., &amp;amp; Himelfarb, R. (2013). Léxico: Su rol en la producción oral de textos académicos en lengua extranjera inglés. Terceras Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las Lenguas y las Literaturas, 1485-1492. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/575"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div id="dublin-core-bibliographic-citation" class="element"&gt;&#13;
&lt;div class="element-text"&gt;Grundnig, M. I., &amp;amp; Himelfarb, R. (2013). Léxico: Su rol en la producción oral de textos académicos en lengua extranjera inglés. Terceras Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las Lenguas y las Literaturas, 1493-1501. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/576"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2007&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;p&gt;Herczeg, C.; Himelfarb, R. (2007). Relaciones semánticas y significado intrínseco de adjetivos y nombres en sintagmas nominales complejos del inglés, revista &lt;em&gt;Lenguas Modernas (32),&lt;/em&gt; 85-100. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/495"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2006&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Himelfarb, R. (2006). La estructura argumental y el comportamiento sintáctico de los predicados: el caso de los verbos de comportamiento variable. Revista de Lengua y Literatura, (34), 113-126. &lt;strong&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/573"&gt;VER&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2002&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;Lapegna, M., &amp;amp; Himelfarb, R. (2002). La adquisición del lenguaje según Chomsky y Piaget. Anuario de Letras. Lingüística y Filología, (40), 333-341. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/574"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Himelfarb, R. (2002). Análisis contrastivo de los verbos de movimiento dirigido del inglés y el español. Revista de Lengua y Literatura, 12(23-33), 107-114.&lt;strong&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/572"&gt;VER&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7146">
                <text>Reina Himelfarb</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7147">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;Reina Himelfarb es Profesora de Inglés egresada del Instituto Nacional del Profesorado "Joaquín V. González", y Magíster en Lingüística por la Maestría en Lingüística de la Facultad de Lenguas de la UNCo. Sus principales áreas de interés son el análisis del discurso académico, los aspectos funcionales, semánticos y formales de los textos científico-académicos, los recursos léxicos de los textos científico-académicos en inglés, y la enseñanza del vocabulario en lengua extranjera. Es docente-investigadora categoría III. Actualmente dirige el Proyecto de Investigación J026 denominado "Recursos léxicos de ocurrencia frecuente en textos académicos en LE inglés: puntos de contacto y especificidad disciplinar" (2017-2021). Se desempeña como Profesora Adjunta en las cátedras de Inglés I y II para la Licenciatura en Turismo de la Facultad de Turismo (UNCo). Durante 2020 dictó el Taller de Tesis de la Maestría en Lingüística Aplicada de la Facultad de Lenguas de la UNCo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Email:&lt;/strong&gt; reina.himelfarb@fadel.uncoma.edu.ar&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8990">
                <text>personalidad</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11450">
                <text>Universidad Nacional del Comahue</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="641">
        <name>docentes investigadores</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="654" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1188">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/da7b8aad2175fc4d84458f21dea8da31.pdf</src>
        <authentication>f8f486961db6bcbadf7883e867a79f31</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="46">
                  <text>Recursos de Enseñanza/Aprendizaje</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="47">
                  <text>Contiene libros digitales, manuales, material didáctico de audio y video creado en la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="21">
      <name>Propuesta didáctica</name>
      <description>Este elemento se utiliza para describir una Propuesta didáctica. Incluye: plan o secuencia de clase, taller, proyecto institucional, etc.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="259">
          <name>Destinatarios/as</name>
          <description>A quienes está dirigida la clase. Mencionar si es para niños/as, nivel, ciclo, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8414">
              <text>Para estudiantes de 2º y 3º ciclo de escuelas primarias.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="254">
          <name>Objetivos</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8416">
              <text>Que los participantes resignifiquen conocimientos, prácticas y tradiciones que son expresión y vida de una profunda cosmovisión . Debatir críticamente a partir del trabajo de campo registrado en los videos y fotos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="263">
          <name>Contenidos</name>
          <description>Saberes a ser enseñados</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8418">
              <text>&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;Lectura e interpretación.&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;Registro y escritura.&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;Escucha de consignas&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;Argumentación a favor o en contra en relación a la temática abordada.&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="255">
          <name>Duración</name>
          <description>Tiempo estimado que durará la clase</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8419">
              <text>4 semanas o más.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="257">
          <name>Recursos o Elementos Requeridos</name>
          <description>Describa los recursos o elementos requeridos para desarrollar la clase. En caso de que sean recursos digitales se puede agregar el enlace.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8420">
              <text>Fotos, descripción, experimentos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="265">
          <name>Resultados esperados</name>
          <description>¿Qué se espera luego de transitar la propuesta?</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8421">
              <text>Participación oral en situaciones  de diálogo.&#13;
Producción escrita de carteles afiches&#13;
Registro de entrevistas </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8411">
                <text>Rescatando conocimientos y prácticas: proyecto interdisciplinar</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8412">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;A partir de la teoría, la participación en la capacitación y que varios somos docentes de una escuela intercultural, nos pareció muy rico para nuestra práctica pedagógica seleccionar el núcleo temático de Saberes Ancestrales, siendo una propuesta situada y contextualizada. Es una necesidad dentro del contexto educativo abordar estos contenidos de manera transversal, por ello, nuestras propuestas serán de interés para los estudiantes, comenzando por reconocer las plantas autóctonas, de nuestra zona, línea sur de Río Negro, la importancia que nuestros antiguos pobladores le daban a las mismas, recuperar esos conocimientos tradicionales y ancestrales, enriqueciendo el conocimiento mutuo por medio del diálogo. Queremos con esta propuesta también, que cada uno tome conciencia y multiplique los aprendizajes y sean transmisores de lo que recuperamos como comunidad. Los saberes ancestrales abarcan una variedad de conocimientos y técnicas por lo que la propuesta nuestra es interdisciplinar, donde podemos involucrar las diferentes áreas, desarrollar contenidos, partiendo de la recopilación de información de algunos pobladores a partir de la realización de charlas, visitas.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8415">
                <text>Educación intercultural </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8425">
                <text>Acosta Gonzalez, María Esther</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8426">
                <text>Boock, Griselda</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8427">
                <text>Amaya, Gabriela</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8428">
                <text>Lopez, Antonia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8429">
                <text>propuesta didáctica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8430">
                <text>CC BY-NC-SA (Atribución - No comercial - Compartir Igual)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8439">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;A partir de la teoría, la participación en la capacitación y que varios somos docentes de una escuela intercultural, nos pareció muy rico para nuestra práctica pedagógica seleccionar el núcleo temático de Saberes Ancestrales, siendo una propuesta situada y contextualizada. Es una necesidad dentro del contexto educativo abordar estos contenidos de manera transversal, por ello, nuestras propuestas serán de interés para los estudiantes, comenzando por reconocer las plantas autóctonas, de nuestra zona, línea sur de Río Negro, la importancia que nuestros antiguos pobladores le daban a las mismas, recuperar esos conocimientos tradicionales y ancestrales, enriqueciendo el conocimiento mutuo por medio del diálogo. Queremos con esta propuesta también, que cada uno tome conciencia y multiplique los aprendizajes y sean transmisores de lo que recuperamos como comunidad. Los saberes ancestrales abarcan una variedad de conocimientos y técnicas por lo que la propuesta nuestra es interdisciplinar, donde podemos involucrar las diferentes áreas, desarrollar contenidos, partiendo de la recopilación de información de algunos pobladores a partir de la realización de charlas, visitas.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8440">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8441">
                <text>&lt;span&gt;Este recurso fue creado por docentes de la región Sur de la provincia de Río Negro y forma parte del taller "Lingüística e interculturalidad. Hacia la creación de un repositorio de actividades docentes", que se desarrolló en la localidad de Sierra Colorada en el marco del proyecto de extensión "La lengua vulnerada. Interculturalidad y lingüística en las aulas del sur de Río Negro" de la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue.&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8442">
                <text>2022</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8443">
                <text>Acosta Gonzalez, María Esther; Boock, Griselda; Amaya, Gabriela; Lopez, Antonia;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8444">
                <text>&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/654"&gt;https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/654&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9526">
                <text>Espinosa, Gonzalo Eduardo (edición de audio)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="730">
        <name>conocimientos tradicionales</name>
      </tag>
      <tag tagId="734">
        <name>educación bilingüe</name>
      </tag>
      <tag tagId="733">
        <name>educación intercultural</name>
      </tag>
      <tag tagId="740">
        <name>enseñanza de las ciencias naturales</name>
      </tag>
      <tag tagId="738">
        <name>Enseñanza de las ciencias sociales</name>
      </tag>
      <tag tagId="307">
        <name>escuelas primarias</name>
      </tag>
      <tag tagId="744">
        <name>instrumentos musicales</name>
      </tag>
      <tag tagId="668">
        <name>propuesta didáctica</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="970" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1489">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/db1ef0a0b1eee2ad0a0e39fc91a04771.pdf</src>
        <authentication>4cc8022ce9f040c3e9ef82b02772be4d</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12835">
                <text>Research on the Determining Factors of School Dropout: Case Study CPEM N° 21 in Neuquén Capital,  Argentina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12836">
                <text>Catricura, Yanet</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12837">
                <text> Formandoy, Ingrid</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12838">
                <text> Menco, Rayen</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12839">
                <text> Scalia, Marina</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12840">
                <text> Iommi, Carla</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12841">
                <text>The study at CPEM No. 21 on school dropout in the 3rd year evening program reveals a multi-causal problem that intertwines socioeconomic, family, and emotional factors. The main risk causes are the need to prioritize work, family problems, and overlapping schedules. Despite 100% of students wishing to finish their studies, the biggest perceived barrier is not academic difficulty, but the lack of psychological well-being, emotional containment, and listening on the part of the institution (stress, anxiety). The initial intervention of a motivational talk proved to be effective, reducing absences and improving performance. Furthermore, the students' marked tendency towards an internal locus of control (71% and 86%) is a strength, as they feel responsible for their results. Recommendations focus on creating permanent spaces for emotional support and listening, teacher training in soft skills, and exploring flexible schedules for working students, seeking a more comprehensive approach to school retention.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12883">
                <text>The study at CPEM No. 21 on school dropout in the 3rd year evening program reveals a multi-causal problem that intertwines socioeconomic, family, and emotional factors. The main risk causes are the need to prioritize work, family problems, and overlapping schedules. Despite 100% of students wishing to finish their studies, the biggest perceived barrier is not academic difficulty, but the lack of psychological well-being, emotional containment, and listening on the part of the institution (stress, anxiety). The initial intervention of a motivational talk proved to be effective, reducing absences and improving performance. Furthermore, the students' marked tendency towards an internal locus of control (71% and 86%) is a strength, as they feel responsible for their results. Recommendations focus on creating permanent spaces for emotional support and listening, teacher training in soft skills, and exploring flexible schedules for working students, seeking a more comprehensive approach to school retention.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12884">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12885">
                <text>2025</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12886">
                <text>Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12887">
                <text>Durante el año 2025, la Cátedra de Inglés de la Facultad de Economía, a cargo de la profesora María Belén Martínez del Departamento de Idiomas con Propósitos Específicos, desarrolló un trabajo basado en proyectos. A lo largo del cursado, los estudiantes llevaron adelante proyectos de investigación–servicio en los que articularon sus saberes de inglés con los contenidos propios de sus carreras y con la resolución de problemáticas reales de la comunidad. El proceso incluyó la lectura y el análisis de textos académicos en inglés para la elaboración del marco teórico, la selección de un problema relevante, el diseño e implementación de una metodología de investigación, y la comparación de resultados con los aportes de autores especializados. Cada proyecto culminó con la redacción de un informe final en formato de paper, presentado en español e inglés, siguiendo una plantilla estandarizada.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12888">
                <text>informe de investigación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12889">
                <text>Los autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12890">
                <text>CC-BY-NC-SA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12891">
                <text>&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/970"&gt;https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/970&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="939">
        <name>emotional containment</name>
      </tag>
      <tag tagId="931">
        <name>informes de investigación FAEA</name>
      </tag>
      <tag tagId="940">
        <name>locus of control</name>
      </tag>
      <tag tagId="938">
        <name>school dropout</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="157" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1195">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/e55560965e3d5c5a1bae8b4086335d5f.pdf</src>
        <authentication>6632b62a3c3bb6dca2d586b57f541bb8</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="12">
                  <text>Actas y presentaciones en eventos científicos</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13">
                  <text>Presentaciones en congresos, conferencias, jornadas y otros eventos científicos en los que ha participado el personal docente de la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="232">
          <name>Lugar</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1111">
              <text>Buenos Aires</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Nombre de la Reunión</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1112">
              <text>XXXIV FAAPI Conference. Teachers in action. Making the latest trend work in the classroom. 24, 25, 26 September 2009.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1103">
                <text>2009</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1107">
                <text>Researching EFL learners’ proficiency through the Yes/No vocabulary test</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1108">
                <text>XXXIV FAAPI Conference Proceedings</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1110">
                <text>Federación Argentina de Asociaciones de Profesores de Inglés. FAAPI</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1324">
                <text>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Abstract&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;The Swansea Levels Test was administered to 33 university EFL students and 12 primary school learners of English. We also analysed their performance in a comprehension task and an elicited production task involving passive constructions and unaccusative verbs. Some subjects scored high in the vocabulary test and in the tasks, while others revealed an inverse relation between vocabulary knowledge and task performance. This paper presents the pros and cons of this vocabulary test to predict second language proficiency.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1325">
                <text>Monteserin, A., &amp; Zinkgraf, M. (2009). Researching EFL learners’ proficiency through the Yes/No Vocabulary Test. En XXXIV FAAPI Conference Proceedings. Buenos Aires: Federación Argentina de Asociaciones de Profesores de Inglés-FAAPI.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1326">
                <text>Monteserín, Anabel</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="1327">
                <text>Zinkgräf, Magdalena</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1328">
                <text>This paper presents results obtained within the Research Project (J014) Estructuras tempranas y tardías en el desarrollo del lenguaje, directed by Adriana Alvarez and subsidised by Universidad Nacional del Comahue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Abstract&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;The Swansea Levels Test was administered to 33 university EFL students and 12 primary school learners of English. We also analysed their performance in a comprehension task and an elicited production task involving passive constructions and unaccusative verbs. Some subjects scored high in the vocabulary test and in the tasks, while others revealed an inverse relation between vocabulary knowledge and task performance. This paper presents the pros and cons of this vocabulary test to predict second language proficiency.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1329">
                <text>2009</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1412">
                <text>8 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="418">
        <name>j011</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="813" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1297">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/1698368929e06b4ba3588041d669209b.pdf</src>
        <authentication>d6775e55b3bcd7397490c193f9b2ae7a</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="10">
                  <text>Artículos en revistas académicas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="11">
                  <text>Artículos de docentes/investigadores de la Facultad de Lenguas publicados en revistas científicas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10773">
                <text>artículo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10774">
                <text>2023</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10775">
                <text>Verdú, María Angélica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10776">
                <text>RESEÑA. Guillermo Rojo. 2021. Introducción a la lingüística de corpus en español, Oxon/New York: Routledge, 404 págs.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10777">
                <text>Quintú Quimün. Revista de lingüística, 7 (1), Q076, 2023</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10778">
                <text>10.5281/zenodo.8010836</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10990">
                <text>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/813</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10779">
                <text>En la corriente británica y estadounidense de estudios de diversas variedades del inglés, la lingüística de corpus (LC) ha acumulado numerosos volúmenes tales como Sinclair (1991), O’Keefe &amp; McCarthy (2010) o McEnery &amp; Hardie (2012), por mencionar sólo algunos, que les han permitido a los estudiosos del campo de la lingüística, investigar, de la mano de la informatización y el desarrollo de las ciencias de la computación, diferentes aspectos del lenguaje en uso en clave empírica. Introducción a la lingüística de corpus en español del reconocido lingüista Guillermo Rojo (GR de aquí en más) viene a cubrir la necesidad de contar con un número mayor de manuales introductorios que discutan temas transversales de la LC en la tradición hispanoparlante. Sin embargo, aquello que resulta novedoso desde un punto de vista de vacancia en la literatura de LC en español podría resultar limitado para expertos en la materia especializados en otras lenguas, debido a que esta obra se centra en el español.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10986">
                <text>En la corriente británica y estadounidense de estudios de diversas variedades del inglés, la lingüística de corpus (LC) ha acumulado numerosos volúmenes tales como Sinclair (1991), O’Keefe &amp; McCarthy (2010) o McEnery &amp; Hardie (2012), por mencionar sólo algunos, que les han permitido a los estudiosos del campo de la lingüística, investigar, de la mano de la informatización y el desarrollo de las ciencias de la computación, diferentes aspectos del lenguaje en uso en clave empírica. Introducción a la lingüística de corpus en español del reconocido lingüista Guillermo Rojo (GR de aquí en más) viene a cubrir la necesidad de contar con un número mayor de manuales introductorios que discutan temas transversales de la LC en la tradición hispanoparlante. Sin embargo, aquello que resulta novedoso desde un punto de vista de vacancia en la literatura de LC en español podría resultar limitado para expertos en la materia especializados en otras lenguas, debido a que esta obra se centra en el español.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10987">
                <text>Universidad Nacional del Comahue</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10988">
                <text>Lingüística</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10989">
                <text>Verdú, M. A. (2023). RESEÑA. Guillermo Rojo. 2021. Introducción a la lingüística de corpus en español, Oxon/New York: Routledge, 404 págs. Quintú Quimün. Revista de lingüística, 7 (1) ene-jun, Q076. https://doi.org/10.5281/zenodo.8010836&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10991">
                <text>pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10992">
                <text>María Angélica Verdú</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10993">
                <text>CC-BY-NC-SA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="146">
        <name>lingüística de corpus</name>
      </tag>
      <tag tagId="842">
        <name>reseñas</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="409" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="554">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/80cdc6af24ac82ff1b5452c2deeeee07.jpg</src>
        <authentication>0b9512292dbf94856dea9e673eee6470</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="12">
      <name>Person</name>
      <description>An individual.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="245">
          <name>Afiliación Institucional</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4926">
              <text>Universidad Nacional del Comahue, Argentina</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="228">
          <name>Biografía</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4927">
              <text>María Cecilia Rivas es profesora de inglés y magíster en&lt;i&gt; lingüística aplicada a la enseñanza de inglés como lengua extranjera. &lt;/i&gt;Se desempeña como docente de inglés con propósitos específicos desde 2007 (Facultad de Lenguas, UNCo, CRUB) en las carreras de Licenciatura y Profesorado en biología, Tecnicatura en acuicultura, Licenciatura y Profesorado en matemática, Enfermería, Licenciatura y Profesorado en historia, y Profesorado en educación física. Formó parte de dos proyectos de extensión universitaria: Inglés&lt;i&gt; para profesionales de la salud&lt;/i&gt; e &lt;i&gt;Implementación de las tecnologías de la información y la comunicación en la enseñanza de idiomas extranjeros&lt;/i&gt; Es docente investigadora Categoría 5. Ha participado del proyecto de investigación &lt;i&gt;Estudio y Comprensión de Colocaciones Léxicas en la Lectura de Textos Académicos en LE: de la Teoría a la Práctica&lt;/i&gt; y en este momento es integrante del&amp;nbsp;&lt;a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/328"&gt;proyecto J029&lt;/a&gt;&amp;nbsp; “&lt;i&gt;Contextos, discursos y prácticas interculturales en la formación de guías universitarios de turismo en San Martín de los Andes: Un estudio de caso con adultos jóvenes de pueblos originarios en clases de inglés como lengua extranjera.”&lt;/i&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="230">
          <name>Email</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4928">
              <text>mariacecilia.rivas@gmail.com</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="244">
          <name>Proyectos</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4929">
              <text>&lt;a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/328"&gt;Proyecto J029&lt;/a&gt;&lt;span&gt;: "Contextos, discursos y prácticas interculturales en la formación de guías universitarios de turismo en San Martín de los Andes: un estudio de caso con adultos jóvenes de pueblos originarios en clases de inglés como lengua extranjera”.&amp;nbsp;Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue.&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4924">
                <text>Rivas, María Cecilia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4925">
                <text>&lt;p text="" align="justify"&gt;María Cecilia Rivas es profesora de inglés y magíster en&lt;i&gt; lingüística aplicada a la enseñanza de inglés como lengua extranjera. &lt;/i&gt;Se desempeña como docente de inglés con propósitos específicos desde 2007 (Facultad de Lenguas, UNCo, CRUB) en las carreras de Licenciatura y Profesorado en biología, Tecnicatura en acuicultura, Licenciatura y Profesorado en matemática, Enfermería, Licenciatura y Profesorado en historia, y Profesorado en educación física. Formó parte de dos proyectos de extensión universitaria: Inglés&lt;i&gt; para profesionales de la salud&lt;/i&gt; e &lt;i&gt;Implementación de las tecnologías de la información y la comunicación en la enseñanza de idiomas extranjeros&lt;/i&gt; Es docente investigadora Categoría 5. Ha participado del proyecto de investigación &lt;i&gt;Estudio y Comprensión de Colocaciones Léxicas en la Lectura de Textos Académicos en LE: de la Teoría a la Práctica&lt;/i&gt; y en este momento es integrante del&amp;nbsp;&lt;a href="http://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/328"&gt;proyecto J029&lt;/a&gt;&amp;nbsp; “&lt;i&gt;Contextos, discursos y prácticas interculturales en la formación de guías universitarios de turismo en San Martín de los Andes: Un estudio de caso con adultos jóvenes de pueblos originarios en clases de inglés como lengua extranjera.”&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8976">
                <text>personalidad</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11436">
                <text>Universidad Nacional del Comahue</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="641">
        <name>docentes investigadores</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="857" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1340">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/a985893da3c953aec4e57a30fb2dabb5.png</src>
        <authentication>6028eb95003c6fcd0b91bd3fbe6b38d0</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="46">
                  <text>Recursos de Enseñanza/Aprendizaje</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="47">
                  <text>Contiene libros digitales, manuales, material didáctico de audio y video creado en la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Sound</name>
      <description>A resource primarily intended to be heard. Examples include a music playback file format, an audio compact disc, and recorded speech or sounds.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11543">
                <text>Road Map-Fern Brady</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11544">
                <text>Guglielmin, Antonella</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11545">
                <text>Palavecino, Ciro</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11546">
                <text>Soria, Sofía</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11547">
                <text>&lt;p text="" align="justify"&gt;Este trabajo en formato &lt;em&gt;roadmap&lt;/em&gt; (hoja de ruta) fue realizado por un grupo de estudiantes de la materia Lengua Inglesa IV de la carrera de Profesorado de Inglés de la Facultad de Lenguas (Universidad Nacional del Comahue). Surge de una &lt;span&gt;propuesta didáctica de lectura extensiva, análisis crítico y reflexivo de la autobiografía&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;i&gt;Strong Female Character&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;(2023)&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;i&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;de Fern Brady, quien revela lo que significa ser una mujer autista antes y después de un diagnóstico médico definitivo sobre su condición.&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div style="width: 100%;"&gt;&#13;
&lt;div style="position: relative; padding-bottom: 56.25%; padding-top: 0; height: 0;"&gt;&lt;iframe width="1200px" height="675px" style="position: absolute; top: 0; left: 0; width: 100%; height: 100%;" title="Road Map-Fern Brady" frameborder="0" src="https://view.genially.com/66c51754880be3b41dc171d6" type="text/html" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="allowfullscreen" scrolling="yes" allownetworking="all"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11548">
                <text>&lt;p text="" align="justify"&gt;Este trabajo en formato &lt;em&gt;roadmap&lt;/em&gt; (hoja de ruta) fue realizado por un grupo de estudiantes de la materia Lengua Inglesa IV de la carrera de Profesorado de Inglés de la Facultad de Lenguas (Universidad Nacional del Comahue). Surge de una &lt;span&gt;propuesta didáctica de lectura extensiva, análisis crítico y reflexivo de la autobiografía&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;i&gt;Strong Female Character&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;(2023)&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;i&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;de Fern Brady, quien revela lo que significa ser una mujer autista antes y después de un diagnóstico médico definitivo sobre su condición.&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div style="width: 100%;"&gt;&#13;
&lt;div style="position: relative; padding-bottom: 56.25%; padding-top: 0; height: 0;"&gt;&lt;iframe width="1200px" height="675px" style="position: absolute; top: 0; left: 0; width: 100%; height: 100%;" title="Road Map-Fern Brady" frameborder="0" src="https://view.genially.com/66c51754880be3b41dc171d6" type="text/html" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="allowfullscreen" scrolling="yes" allownetworking="all"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11549">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11550">
                <text>2024</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11551">
                <text>English literature--20th century</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11552">
                <text>Literatura Inglesa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11553">
                <text>English </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11554">
                <text>recurso interactivo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11555">
                <text>página web</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11556">
                <text>CC BY-NC-SA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11557">
                <text>Guglielmin, A., Palavecino, C., &amp; Soria, S. (2024). Road Map-Fern Brady. https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/857&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11558">
                <text>Guglielmin, A., Palavecino, C., &amp;amp; Soria, S. (2024). Road Map-Fern Brady. &lt;a href="https://view.genially.com/66c51754880be3b41dc171d6/interactive-content-road-map-fern-brady"&gt;https://view.genially.com/66c51754880be3b41dc171d6/interactive-content-road-map-fern-brady&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11559">
                <text>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/857</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11560">
                <text>Guglielmin, A., Palavecino, C., &amp; Soria, S.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11750">
                <text>&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/lenguainglesa4"&gt;Lengua Inglesa IV: producciones y recursos didácticos&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="810">
        <name>análisis crítico y reflexivo</name>
      </tag>
      <tag tagId="808">
        <name>autismo</name>
      </tag>
      <tag tagId="807">
        <name>autobiografía</name>
      </tag>
      <tag tagId="811">
        <name>educación sexual integral</name>
      </tag>
      <tag tagId="457">
        <name>enseñanza de inglés</name>
      </tag>
      <tag tagId="564">
        <name>estrategias didácticas</name>
      </tag>
      <tag tagId="809">
        <name>estudiantes avanzados de inglés</name>
      </tag>
      <tag tagId="806">
        <name>roadmap</name>
      </tag>
      <tag tagId="463">
        <name>trabajo colaborativo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="858" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1341">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/cb2f191e3d14f1afaeb14647f508c825.png</src>
        <authentication>620c11c9480f7695e88e7172b4b7a822</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="46">
                  <text>Recursos de Enseñanza/Aprendizaje</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="47">
                  <text>Contiene libros digitales, manuales, material didáctico de audio y video creado en la Facultad de Lenguas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Sound</name>
      <description>A resource primarily intended to be heard. Examples include a music playback file format, an audio compact disc, and recorded speech or sounds.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11561">
                <text>Roadmap "Strong Female Character"</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11562">
                <text>Aldana, Vanesa</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11563">
                <text>Cofré, Blas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11564">
                <text>Sandoval, Brisa</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11565">
                <text>Silva, Rayén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11566">
                <text>&lt;p text="" align="justify"&gt;Este trabajo en formato &lt;em&gt;roadmap&lt;/em&gt; (hoja de ruta) fue realizado por un grupo de estudiantes de la materia Lengua Inglesa IV de la carrera de Profesorado de Inglés de la Facultad de Lenguas (Universidad Nacional del Comahue). Surge de una &lt;span&gt;propuesta didáctica de lectura extensiva, análisis crítico y reflexivo de la autobiografía&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;i&gt;Strong Female Character&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;(2023)&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;i&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;de Fern Brady, quien revela lo que significa ser una mujer autista antes y después de un diagnóstico médico definitivo sobre su condición.&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div style="width: 100%;"&gt;&#13;
&lt;div style="position: relative; padding-bottom: 56.25%; padding-top: 0; height: 0;"&gt;&lt;iframe width="1200px" height="675px" style="position: absolute; top: 0; left: 0; width: 100%; height: 100%;" title="Roadmap - 'Strong Female Character'" frameborder="0" src="https://view.genially.com/66cffa0dcdec078ccb4f6a68" type="text/html" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="allowfullscreen" scrolling="yes" allownetworking="all"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11567">
                <text>&lt;p text="" align="justify"&gt;Este trabajo en formato &lt;em&gt;roadmap&lt;/em&gt; (hoja de ruta) fue realizado por un grupo de estudiantes de la materia Lengua Inglesa IV de la carrera de Profesorado de Inglés de la Facultad de Lenguas (Universidad Nacional del Comahue). Surge de una &lt;span&gt;propuesta didáctica de lectura extensiva, análisis crítico y reflexivo de la autobiografía&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;i&gt;Strong Female Character&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;(2023)&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;i&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"&gt;de Fern Brady, quien revela lo que significa ser una mujer autista antes y después de un diagnóstico médico definitivo sobre su condición.&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div style="width: 100%;"&gt;&#13;
&lt;div style="position: relative; padding-bottom: 56.25%; padding-top: 0; height: 0;"&gt;&lt;iframe width="1200px" height="675px" style="position: absolute; top: 0; left: 0; width: 100%; height: 100%;" title="Roadmap - 'Strong Female Character'" frameborder="0" src="https://view.genially.com/66cffa0dcdec078ccb4f6a68" type="text/html" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="allowfullscreen" scrolling="yes" allownetworking="all"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11568">
                <text>Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11569">
                <text>2024</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11570">
                <text>English literature--20th century</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="11571">
                <text>Literatura Inglesa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="80">
            <name>Bibliographic Citation</name>
            <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11572">
                <text>Aldana, V., Cofré, B., Sandoval, B., &amp; Silva, R. (2024). Roadmap «Strong Female Character». Https://View.Genially.Com/66cffa0dcdec078ccb4f6a68/Presentation-Roadmap-Strong-Female-Character. https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/858</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11573">
                <text>&lt;a href="https://view.genially.com/66cffa0dcdec078ccb4f6a68/presentation-roadmap-strong-female-character"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;Aldana, V., Cofré, B., Sandoval, B., &amp;amp; Silva, R. (2024). &lt;i&gt;Roadmap «Strong Female Character»&lt;/i&gt;. Https://View.Genially.Com/66cffa0dcdec078ccb4f6a68/Presentation-Roadmap-Strong-Female-Character.&#13;
&lt;div class="csl-bib-body"&gt;&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;amp;rft.type=webpage&amp;amp;rft.title=Roadmap%20%22Strong%20Female%20Character%22&amp;amp;rft.description=Este%20trabajo%20en%20formato%20roadmap%20(hoja%20de%20ruta)%20fue%20realizado%20por%20un%20grupo%20de%20estudiantes%20de%20la%20materia%20Lengua%20Inglesa%20IV%20de%20la%20carrera%20de%20Profesorado%20de%20Ingl%C3%A9s%20de%20la%20Facultad%20de%20Lenguas%20(Universidad%20Nacional%20del%20Comahue).%20Surge%20de%20una%20propuesta%20did%C3%A1ctica%20de%20lectura%20extensiva%2C%20an%C3%A1lisis%20cr%C3%ADtico%20y%20reflexivo%20de%20la%20autobiograf%C3%ADaStrong%20Female%20Character(2023)de%20Fern%20Brady%2C%20quien%20revela%20lo%20que%20significa%20ser%20una%20mujer%20autista%20antes%20y%20despu%C3%A9s%20de%20un%20diagn%C3%B3stico%20m%C3%A9dico%20definitivo%20sobre%20su%20condici%C3%B3n.&amp;amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fbibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar%2Fitems%2Fshow%2F858&amp;amp;rft.aufirst=Vanesa&amp;amp;rft.aulast=Aldana&amp;amp;rft.au=Vanesa%20Aldana&amp;amp;rft.au=Blas%20Cofr%C3%A9&amp;amp;rft.au=Brisa%20Sandoval&amp;amp;rft.au=Ray%C3%A9n%20Silva&amp;amp;rft.date=2024&amp;amp;rft.language=English"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;a href="https://view.genially.com/66cffa0dcdec078ccb4f6a68/presentation-roadmap-strong-female-character"&gt;&lt;span&gt;https://view.genially.com/66cffa0dcdec078ccb4f6a68/presentation-roadmap-strong-female-character&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11574">
                <text>English </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11575">
                <text>recurso interactivo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11576">
                <text>página web</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11577">
                <text>CC BY-NC-SA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11578">
                <text>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/858</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11579">
                <text>Aldana, Vanesa; Cofré, Blas; Sandoval, Brisa; Silva, Rayén.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11749">
                <text>&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits/show/lenguainglesa4"&gt;Lengua Inglesa IV: producciones y recursos didácticos&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="810">
        <name>análisis crítico y reflexivo</name>
      </tag>
      <tag tagId="808">
        <name>autismo</name>
      </tag>
      <tag tagId="807">
        <name>autobiografía</name>
      </tag>
      <tag tagId="811">
        <name>educación sexual integral</name>
      </tag>
      <tag tagId="457">
        <name>enseñanza de inglés</name>
      </tag>
      <tag tagId="564">
        <name>estrategias didácticas</name>
      </tag>
      <tag tagId="809">
        <name>estudiantes avanzados de inglés</name>
      </tag>
      <tag tagId="806">
        <name>roadmap</name>
      </tag>
      <tag tagId="463">
        <name>trabajo colaborativo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="527" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="814">
        <src>https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/files/original/e6b33548c2fe9fc0c5121c6717bbace6.jpg</src>
        <authentication>8ec5a5638b806112a11e763922c8141d</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="12">
      <name>Person</name>
      <description>An individual.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="245">
          <name>Afiliación Institucional</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6503">
              <text>Universidad Nacional del Comahue</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="228">
          <name>Biografía</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6504">
              <text>Roxana Noemí Accorinti es Profesora de Inglés egresada de la Universidad de Morón. Sus principales áreas de interés son la enseñanza del idioma inglés con propósitos específicos y lingüística general. Actualmente se desempeña como docente de inglés con cargos de ayudante de primera y asistente de docencia en orientación Lectura Bibliográfica, Humanística y Técnica en las facultades de Economía, Ingeniería, y la facultad de Ciencias Ambientales de la Universidad Nacional de Comahue (UNCo).&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;e-mail:&lt;/strong&gt; roxana.accorinti@fadel.uncoma.edu.ar&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="244">
          <name>Proyectos</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6505">
              <text>&lt;p align="justify"&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/326"&gt;Proyecto J027:&lt;/a&gt; “Diferencias y puntos de contacto entre el discurso didáctico oral y el escrito en francés e inglés y su vinculación con la enseñanza de lenguas extranjeras en la Universidad”. Dir. Mg. Claudia Herczeg; Codir.: Prof. Mónica Lapegna. Período: 2017 - actualidad. Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/288"&gt;Proyecto J021:&lt;/a&gt; "Estudio y Comprensión de Colocaciones Léxicas en la Lectura de textos Académicos en LE: de la Teoría a la Práctica". Dir. Mg. María Elena Aguilar. Período: 2013-2016. Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="233">
          <name>Publicaciones</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6507">
              <text>&lt;span&gt;Accorinti, Roxana Noemí, Beunza, María Daniela, Di Colantonio, Florencia, Herczeg, Claudia, Lapegna, M., Lestani, S., &amp;amp; Pujol, Gabriela. (2019). Géneros científico-académicos orales en inglés y francés: Un modelo de análisis en construcción.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;V Jornadas Debate de Investigación en Ciencias Sociales. Libro de Resúmenes&lt;/i&gt;&lt;span&gt;, 42-43. &lt;a href="https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/show/519"&gt;&lt;strong&gt;VER&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6502">
                <text>Roxana Noemí Accorinti</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6506">
                <text>&lt;p align="justify"&gt;&lt;span&gt;Roxana Noemí Accorinti es Profesora de Inglés egresada de la Universidad de Morón. Sus principales áreas de interés son la enseñanza del idioma inglés con propósitos específicos y lingüística general. Actualmente se desempeña como docente de inglés con cargos de ayudante de primera y asistente de docencia en orientación Lectura Bibliográfica, Humanística y Técnica en las facultades de Economía, Ingeniería, y la facultad de Ciencias Ambientales de la Universidad Nacional de Comahue (UNCo).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8986">
                <text>personalidad</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11418">
                <text>Universidad Nacional del Comahue</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="641">
        <name>docentes investigadores</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
